登陆注册
25637700000009

第9章

For those sarcastic persons who scoff at all things it may be a great amusement to detect the secret of a woman, to know that her chastity is a lie, that her calm face hides some anxious thought, that under that pure brow is a dreadful drama. But there are other souls to whom the sight is saddening; and many of those who laugh in public, when withdrawn into themselves and alone with their conscience, curse the world while they despise the woman. Such was the case with Auguste de Maulincour, as he stood there in presence of Madame Jules. Singular situation! There was no other relation between them than that which social life establishes between persons who exchange a few words seven or eight times in the course of a winter, and yet he was calling her to account on behalf of a happiness unknown to her; he was judging her, without letting her know of his accusation.

Many young men find themselves thus in despair at having broken forever with a woman adored in secret, condemned and despised in secret. There are many hidden monologues told to the walls of some solitary lodging; storms roused and calmed without ever leaving the depths of hearts; amazing scenes of the moral world, for which a painter is wanted. Madame Jules sat down, leaving her husband to make a turn around the salon. After she was seated she seemed uneasy, and, while talking with her neighbor, she kept a furtive eye on Monsieur Jules Desmarets, her husband, a broker chiefly employed by the Baron de Nucingen. The following is the history of their home life.

Monsieur Desmarets was, five years before his marriage, in a broker's office, with no other means than the meagre salary of a clerk. But he was a man to whom misfortune had early taught the truths of life, and he followed the strait path with the tenacity of an insect ****** for its nest; he was one of those dogged young men who feign death before an obstacle and wear out everybody's patience with their own beetle-like perseverance. Thus, young as he was, he had all the republican virtue of poor peoples; he was sober, saving of his time, an enemy to pleasure. He waited. Nature had given him the immense advantage of an agreeable exterior. His calm, pure brow, the shape of his placid, but expressive face, his ****** manners,--all revealed in him a laborious and resigned existence, that lofty personal dignity which is imposing to others, and the secret nobility of heart which can meet all events.

His modesty inspired a sort of respect in those who knew him. Solitary in the midst of Paris, he knew the social world only by glimpses during the brief moments which he spent in his patron's salon on holidays.

There were passions in this young man, as in most of the men who live in that way, of amazing profundity,--passions too vast to be drawn into petty incidents. His want of means compelled him to lead an ascetic life, and he conquered his fancies by hard work. After paling all day over figures, he found his recreation in striving obstinately to acquire that wide general knowledge so necessary in these days to every man who wants to make his mark, whether in society, or in commerce, at the bar, or in politics or literature. The only peril these fine souls have to fear comes from their own uprightness. They see some poor girl; they love her; they marry her, and wear out their lives in a struggle between poverty and love. The noblest ambition is quenched perforce by the household account-book. Jules Desmarets went headlong into this peril.

He met one evening at his patron's house a girl of the rarest beauty.

Unfortunate men who are deprived of affection, and who consume the finest hours of youth in work and study, alone know the rapid ravages that passion makes in their lonely, misconceived hearts. They are so certain of loving truly, all their forces are concentrated so quickly on the object of their love, that they receive, while beside her, the most delightful sensations, when, as often happens, they inspire none at all. Nothing is more flattering to a woman's egotism than to divine this passion, apparently immovable, and these emotions so deep that they have needed a great length of time to reach the human surface.

These poor men, anchorites in the midst of Paris, have all the enjoyments of anchorites; and may sometimes succumb to temptations.

But, more often deceived, betrayed, and misunderstood, they are rarely able to gather the sweet fruits of a love which, to them, is like a flower dropped from heaven.

One smile from his wife, a single inflection of her voice sufficed to make Jules Desmarets conceive a passion which was boundless. Happily, the concentrated fire of that secret passion revealed itself artlessly to the woman who inspired it. These two beings then loved each other religiously. To express all in a word, they clasped hands without shame before the eyes of the world and went their way like two children, brother and sister, passing serenely through a crowd where all made way for them and admired them.

The young girl was in one of those unfortunate positions which human selfishness entails upon children. She had no civil status; her name of "Clemence" and her age were recorded only by a notary public. As for her fortune, that was small indeed. Jules Desmarets was a happy man on hearing these particulars. If Clemence had belonged to an opulent family, he might have despaired of obtaining her; but she was only the poor child of love, the fruit of some terrible *****erous passion; and they were married. Then began for Jules Desmarets a series of fortunate events. Every one envied his happiness; and henceforth talked only of his luck, without recalling either his virtues or his courage.

同类推荐
  • 寺塔记

    寺塔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大胜金刚佛顶念诵仪轨

    大胜金刚佛顶念诵仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽东志

    辽东志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 扬州画舫录

    扬州画舫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞真贤门经

    太上洞真贤门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 倾城王妃:废柴七小姐

    倾城王妃:废柴七小姐

    废材?no,一朝穿越,只靠匕首也能杀遍天下;没有灵力?呵呵,一朝穿越,3天就能把京城第一才女打败,她还嫌不够;丑?去了胎记,甩掉京城第一美女好几条街;二十四孝丈夫?切,她的夫君可是第一美男子,身份地位你比不过的!(这是血月第一次写书,多多支持哈)
  • 庶女要奋斗

    庶女要奋斗

    虽然狗血的穿越了,虽然悲催的成为庶女了,但也要幸福不是?小聪明,她有;小狡猾,她OK;应该要轰轰烈烈的奋斗!可是为毛要让她撞上如此气场强大的妖孽,且还到哪儿都能遇到?而后……即使事业爱情双丰收了,小庶女仍旧无奈的望天抹泪,珍爱生命,远离妖孽!这是某只小白庶女的无良成长史,更是其于奋斗过程中被某只妖孽吃干抹净的悲催罗曼史~--情节虚构,请勿模仿
  • 步步生莲

    步步生莲

    一个家庭主妇,穿越成为一个失宠怨妇,丈夫对她莫名怨恨,小三在旁虎视眈眈,婆家对她置之不理,即将把她休弃,最要命的是,她有一双三寸金莲!这个坚强自立的女子穿越后挣扎生存,最终与前夫破镜重圆。
  • 倾国记

    倾国记

    他是年轻俊美的君王,冷口冷面。“臣妾是谁?”“朕捡来的。”捡来的,果真如此吗?当跋扈的皇后、心怀鬼胎的宫妃、玩世不恭的异族王子,战功赫赫的皇弟,在她疑云密布的人生中粉墨登场,真相也在有意无意间慢慢靠近。一次刺杀,让她想起所有的前尘往事。我和你,究竟,谁是谁的劫?--情节虚构,请勿模仿
  • 小兔彼得经典全集

    小兔彼得经典全集

    本书是英国著名儿童读物作家。收录了作者全部全部作品。共23篇童话故事。每个故事都配有精美插图,插图中的小动物们造型非常写实,惹人喜爱。
  • 你是我的半圆

    你是我的半圆

    每个人都是一个一定直径的半圆,只有两个直径完全相同的半圆才能组成一个完整的圆(缘),你才是我的半圆他抬手想敲她的门,可是有什么理由呢,他有未婚妻,她有她的男朋友,他们现在算什么关系十年前,沈家薰在机场看着林慕阳离开中国飞往美国,使他们认为彼此从今沧海桑田,十年后,当林慕阳在机场看着沈家薰离开美国飞往中国,他的心都碎了,他终于下定了决心……
  • 人生句典:青少年必读的人生指南

    人生句典:青少年必读的人生指南

    本书从修身、识人、品德、伦理、言行、处世、交友、人生、学习和励志等十个方面对古代先哲的精辟论述予以分类介绍,希望青少年朋友能够从中获得人生的启迪,并通过阅读本书提高道德修养和处世能力。
  • 诡道之王

    诡道之王

    诡者,阴谋也,诡道者,操纵谋略之人也,要想成为人中之王,缺少诡道,半途夭折也……
  • EXO花开半夏第二部之初雪

    EXO花开半夏第二部之初雪

    在我第一次遇见你时,我发现我早已爱上了你(这是《花开半夏》的第二部)第一次写作品,不喜勿喷!
  • 迷途蝴蝶

    迷途蝴蝶

    【全本免费,已完结(此为第一部)】【第二部完结篇已提前在本文最后上传】记忆里残留的天真,对于现在的我,苦笑...我隐藏身份,进入那个所有人都梦寐以求的学校,‘樱落商贵族学院’,面对着他....望着镜中的我,黑色的齐肩短发没有了取而代之的是飘逸的长发,脸上覆盖着冰冷。“你不是她,因为,你不是。”冷语而出,没有任何波澜,但隐含着心痛,深深的心痛。-“对,我不是。”亦冰语驳回,扬长而去。没错,我再不是从前,最多可以说____我重生了。迷途着,偏离轨道,离那个最初的梦越离越远。那又怎样……最多是痛苦一点,因为不想懦弱,不想再成为弱者。【女主逆袭变强。】【PS:感谢诺樱封面制作】