登陆注册
25636800000015

第15章

"Let everything be buried and forgotten," said Bronne, the merchant. "Let us draw a thick line through last year: we will even burn the almanack. In two days we will start for dear, friendly, peaceful Skjagen. People call it an out-of-the-way corner; but it is a good warm chimney-corner, and its windows open toward every part of the world."

What a journey that was: It was like taking fresh breath out of the cold dungeon air into the warm sunshine. The heather bloomed in pride and beauty, and the shepherd-boy sat on a barrow and blew his pipe, which he had carved for himself out of a sheep bone. Fata

Morgana, the beautiful aerial phenomenon of the wilderness, appeared with hanging gardens and waving forests, and the wonderful cloud called "Lokeman driving his sheep" also was seen.

Up towards Skjagen they went, through the land of the Wendels, whence the men with long beards (the Longobardi or Lombards) had emigrated in the reign of King Snio, when all the children and old people were to have been killed, till the noble Dame Gambaruk proposed that the young people should emigrate. Jurgen knew all this, he had some little knowledge; and although he did not know the land of the

Lombards beyond the lofty Alps, he had an idea that it must be there, for in his boyhood he had been in the south, in Spain. He thought of the plenteousness of the southern fruit, of the red pomegranate flowers, of the humming, buzzing, and toiling in the great beehive of a city he had seen; but home is the best place after all, and Jurgen's home was Denmark.

At last they arrived at "Vendilskaga," as Skjagen is called in old

Norwegian and Icelandic writings. At that time Old Skjagen, with the eastern and western town, extended for miles, with sand hills and arable land as far as the lighthouse near "Grenen." Then, as now, the houses were strewn among the wind-raised sand-hills- a wilderness in which the wind sports with the sand, and where the voice of the sea-gull and wild swan strikes harshly on the ear.

In the south-west, a mile from "Grenen," lies Old Skjagen; merchant Bronne dwelt here, and this was also to be Jurgen's home for the future. The dwelling-house was tarred, and all the small out-buildings had been put together from pieces of wreck. There was no fence, for indeed there was nothing to fence in except the long rows of fishes which were hung upon lines, one above the other, to dry in the wind. The entire coast was strewn with spoiled herrings, for there were so many of these fish that a net was scarcely thrown into the sea before it was filled. They were caught by carloads, and many of them were either thrown back into the sea or left to lie on the beach.

The old man's wife and daughter and his servants also came to meet him with great rejoicing. There was a great squeezing of hands, and talking and questioning. And the daughter, what a sweet face and bright eyes she had!

The inside of the house was comfortable and roomy. Fritters, that a king would have looked upon as a dainty dish, were placed on the table, and there was wine from the Skjagen vineyard- that is, the sea; for there the grapes come ashore ready pressed and prepared in barrels and in bottles.

When the mother and daughter heard who Jurgen was, and how innocently he had suffered, they looked at him in a still more friendly way; and pretty Clara's eyes had a look of especial interest as she listened to his story. Jurgen found a happy home in

Old Skjagen. It did his heart good, for it had been sorely tried. He had drunk the bitter goblet of love which softens or hardens the heart, according to circumstances. Jurgen's heart was still soft- it was young, and therefore it was a good thing that Miss Clara was going in three weeks' time to Christiansand in Norway, in her father's ship, to visit an aunt and to stay there the whole winter.

On the Sunday before she went away they all went to church, to the

Holy Communion. The church was large and handsome, and had been built centuries before by Scotchmen and Dutchmen; it stood some little way out of the town. It was rather ruinous certainly, and the road to it was heavy, through deep sand, but the people gladly surmounted these difficulties to get to the house of God, to sing psalms and to hear the sermon. The sand had heaped itself up round the walls of the church, but the graves were kept free from it.

It was the largest church north of the Limfjorden. The Virgin

Mary, with a golden crown on her head and the child Jesus in her arms, stood lifelike on the altar; the holy Apostles had been carved in the choir, and on the walls there were portraits of the old burgomasters and councillors of Skjagen; the pulpit was of carved work. The sun shone brightly into the church, and its radiance fell on the polished brass chandelier and on the little ship that hung from the vaulted roof.

Jurgen felt overcome by a holy, childlike feeling, like that which possessed him, when, as a boy, he stood in the splendid Spanish cathedral. But here the feeling was different, for he felt conscious of being one of the congregation.

After the sermon followed Holy Communion. He partook of the bread and wine, and it so happened that he knelt by the side of Miss

Clara; but his thoughts were so fixed upon heaven and the Holy

Sacrament that he did not notice his neighbour until he rose from his knees, and then he saw tears rolling down her cheeks.

She left Skjagen and went to Norway two days later. He remained behind, and made himself useful on the farm and at the fishery. He went out fishing, and in those days fish were more plentiful and larger than they are now. The shoals of the mackerel glittered in the dark nights, and indicated where they were swimming; the gurnards snarled, and the crabs gave forth pitiful yells when they were chased, for fish are not so mute as people say.

Every Sunday Jurgen went to church; and when his eyes rested on the picture of the Virgin Mary over the altar as he sat there, they often glided away to the spot where they had knelt side by side.

同类推荐
  • The Duchesse de Langeais

    The Duchesse de Langeais

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋季三朝政要

    宋季三朝政要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说诸佛经

    佛说诸佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北征后录

    北征后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 实用小生意致富经--180种快速盈利的小生意

    实用小生意致富经--180种快速盈利的小生意

    这是一本帮您怎样做小生意、以小钱赚取大钱、用智慧积累财富的书。本书的上篇,全面而深刻地分析了小生意可以带来大收益,阐述了小生意经营者如何准确定位,运用独特的经营策略和技巧,不断地发展和壮大自已,从而达到做大生意、赢大利润的目的。本书的下篇,分门别类地向读者着重推介出180种快速盈利的小生意,具体而细致地分析了这180种小生意的市场前景、投资方法和利润预测。本书的内容及分析是深刻而实用的。但愿本书对广大的小生意经营者有所帮助,从而使大家在新的世纪里,有所作为,走出一条属于自己的成功之路。
  • exoBL:倾爱之宝贝别跑

    exoBL:倾爱之宝贝别跑

    注:这篇文章在all世勋吧里发过,也是原创被三个帅哥追是什么感觉,一场大闹剧,最后决定婚姻的还是………此处浅舒纯
  • 蜘蛛

    蜘蛛

    张浩,一个脾气古怪的年轻人,在现代社会里遇见了一个奇怪的生物之后,就一直被她所困。
  • 绝代天骄三小姐

    绝代天骄三小姐

    她,秦欢,前世被爱人所杀,既然老天给她一个在生的机会。看她如何在异界大陆,大展光彩。她发誓,人不犯我我不犯人,人若犯我杀之。
  • 三恩三仇

    三恩三仇

    第一部作品,有意者可以看看.写的不好请吐槽
  • 本来无烦恼

    本来无烦恼

    世上本没有烦恼,烦恼皆由人心造。全日本最畅销的心灵佛法读本!作者阿鲁老和尚:当今日本影响力最大的佛法大师!
  • 凌少拐妻:小傲娇快入坑

    凌少拐妻:小傲娇快入坑

    【我要你未来的老公是我,拥着你睡觉的是我,做你方向导航的是我,孩子他爸是我!】——凌墨轩【你的女王只能是我。】——韩佳丽【我可以不要全世界,不要我自己,可我不能不要你。】——慕辰【你开心就好,烂摊子我收拾。】——段枫逸【你的命中注定只能是我。】——夜冥【不管未来怎样,只希望在我枕旁是你。】——叶瑾【心吗?那东西我还有吗。】——孙巧玲【喜欢就是除法只要一方为零结果便为零。】——凌瑶【你在骄傲什么,我不要的东西你才刚刚着迷。】——莫微
  • 武法无边

    武法无边

    异界大陆,群雄并起。本该衣食无忧的上古金族世子,却惨遭灭族之灾。于是,一颗强大的复仇之心就此诞生。吾愿尽吾生之力,穷武法之级;吾当竭吾生之智,复金族之仇。吾为大武神!
  • 绝世倾城:病娇小嫡女

    绝世倾城:病娇小嫡女

    丞相府的小嫡女生来体弱,一朝落水醒来,已是换了个来自异世界的灵魂了,从此风华尽显。谁人不知这个嫡女是个病秧子,可这个徒手把一根木棍给轻松折断之人是谁?众人皆以为这个嫡女相貌一般的,可是眼前这个五官精致到不可思议之人又是谁?众人又以为这个嫡女虽然貌美,但是也阻挡不了她是胸无点墨之人,可是这个出口成章才艺精彩绝伦之人,又是谁?世人们皆叹,传言可真不可信呐!
  • 鸿蒙邪君

    鸿蒙邪君

    吞噬天地灵丹,修成霸世魔体,秒杀荒古魔兽,挑战远古众神。废柴大少郭慕受尽嘲讽,一次机缘唤醒神秘血脉,从而一飞冲天!杀贵族,灭强者,纵横天下莫敢不从!调戏调戏诱惑妖姬,勾搭勾搭豪门圣女,推倒众多绝色佳丽,祸害万千清纯少女!