登陆注册
25632200000179

第179章

BEFORE fifteen days were over our renegade had already purchased an excellent vessel with room for more than thirty persons; and to make the transaction safe and lend a colour to it, he thought it well to make, as he did, a voyage to a place called Shershel, twenty leagues from Algiers on the Oran side, where there is an extensive trade in dried figs. Two or three times he made this voyage in company with the Tagarin already mentioned. The Moors of Aragon are called Tagarins in Barbary, and those of Granada Mudejars; but in the Kingdom of Fez they call the Mudejars Elches, and they are the people the king chiefly employs in war. To proceed: every time he passed with his vessel he anchored in a cove that was not two crossbow shots from the garden where Zoraida was waiting; and there the renegade, together with the two Moorish lads that rowed, used purposely to station himself, either going through his prayers, or else practising as a part what he meant to perform in earnest. And thus he would go to Zoraida's garden and ask for fruit, which her father gave him, not knowing him; but though, as he afterwards told me, he sought to speak to Zoraida, and tell her who he was, and that by my orders he was to take her to the land of the Christians, so that she might feel satisfied and easy, he had never been able to do so; for the Moorish women do not allow themselves to be seen by any Moor or Turk, unless their husband or father bid them: with Christian captives they permit ******* of intercourse and communication, even more than might be considered proper. But for my part I should have been sorry if he had spoken to her, for perhaps it might have alarmed her to find her affairs talked of by renegades. But God, who ordered it otherwise, afforded no opportunity for our renegade's well-meant purpose; and he, seeing how safely he could go to Shershel and return, and anchor when and how and where he liked, and that the Tagarin his partner had no will but his, and that, now I was ransomed, all we wanted was to find some Christians to row, told me to look out for any I should he willing to take with me, over and above those who had been ransomed, and to engage them for the next Friday, which he fixed upon for our departure. On this I spoke to twelve Spaniards, all stout rowers, and such as could most easily leave the city; but it was no easy matter to find so many just then, because there were twenty ships out on a cruise and they had taken all the rowers with them; and these would not have been found were it not that their master remained at home that summer without going to sea in order to finish a galliot that he had upon the stocks. To these men I said nothing more than that the next Friday in the evening they were to come out stealthily one by one and hang about Hadji Morato's garden, waiting for me there until I came. These directions I gave each one separately, with orders that if they saw any other Christians there they were not to say anything to them except that I had directed them to wait at that spot.

This preliminary having been settled, another still more necessary step had to be taken, which was to let Zoraida know how matters stood that she might be prepared and forewarned, so as not to be taken by surprise if we were suddenly to seize upon her before she thought the Christians' vessel could have returned. I determined, therefore, to go to the garden and try if I could speak to her; and the day before my departure I went there under the pretence of gathering herbs. The first person I met was her father, who addressed me in the language that all over Barbary and even in Constantinople is the medium between captives and Moors, and is neither Morisco nor Castilian, nor of any other nation, but a mixture of all languages, by means of which we can all understand one another. In this sort of language, I say, he asked me what I wanted in his garden, and to whom I belonged. I replied that I was a slave of the Arnaut Mami (for I knew as a certainty that he was a very great friend of his), and that I wanted some herbs to make a salad. He asked me then whether I were on ransom or not, and what my master demanded for me. While these questions and answers were proceeding, the fair Zoraida, who had already perceived me some time before, came out of the house in the garden, and as Moorish women are by no means particular about letting themselves be seen by Christians, or, as I have said before, at all coy, she had no hesitation in coming to where her father stood with me; moreover her father, seeing her approaching slowly, called to her to come. It would be beyond my power now to describe to you the great beauty, the high-bred air, the brilliant attire of my beloved Zoraida as she presented herself before my eyes. I will content myself with saying that more pearls hung from her fair neck, her ears, and her hair than she had hairs on her head. On her ankles, which as is customary were bare, she had carcajes (for so bracelets or anklets are called in Morisco) of the purest gold, set with so many diamonds that she told me afterwards her father valued them at ten thousand doubloons, and those she had on her wrists were worth as much more. The pearls were in profusion and very fine, for the highest display and adornment of the Moorish women is decking themselves with rich pearls and seed-pearls; and of these there are therefore more among the Moors than among any other people.

同类推荐
热门推荐
  • 哈佛领袖气质课:领导无形,管理有道

    哈佛领袖气质课:领导无形,管理有道

    《哈佛领袖气质课:领导无形管理有道》由兰涛编著。所谓的“领袖”,不仅在一个团队中充当着核心角色,同时还能够通过言行指引团队出色地完成目标任务。在他们身上有着积极的价值观和强烈的使命感。千万不要以为“领袖气质”离自己很远,其实具有这种气质的人并不一定都是高层管理者,无论在大团体还是小团队中,总会有个能够说服他人、引导他人、调配他人的人出现,而这种人往往就是具有领袖特质的人。在某种程度上,“领袖气质”也可以被认为是人格魅力的一部分。而这魅力是一种无形中能影响他人的力量,这是卓越领导者身上具备的特质。
  • 总裁弟弟别碰我

    总裁弟弟别碰我

    杂的爱情故事。“我是你的姐姐,你不能这样对我!”任由身上的那个男人在她的身上作乱,她无力的哭泣着,摇抖着身体。“我从未把你当过我的姐姐。”当真相揭开,他们这才可以在一起。
  • 腹黑男神的呆萌丫头

    腹黑男神的呆萌丫头

    春风十里不如你,但愿以我之姓冠你之名。----楚辰青梅枯萎,竹马老去,从此我爱上的人都很像你。----季昊然经年之后,你若嫁了,我若没娶,叫你女儿放学路上小心点。--凌天
  • 蚊帐

    蚊帐

    温亚军,现为北京武警总部某文学杂志主编。著有长篇小说伪生活等六部,小说集硬雪、驮水的日子等七部。获第三届鲁迅文学奖,第十一届庄重文文学奖,《小说选刊》《中国作家》和《上海文学》等刊物奖,入选中国小说学会排行榜。中国作家协会会员。
  • 谁说一定会在一起

    谁说一定会在一起

    我自从出生以来就有着幸福的生活,美满的家庭。但幸福都是短暂的,爸爸离开了我们,因为他想寻求更好的生活,几年后,妈妈想让我有更好的条件,把我带到了大城市,一切都是从那里开始.......
  • EXO未婚妻:女扮男装魔王

    EXO未婚妻:女扮男装魔王

    夜秋瞳,魔王,在异能界‘他’是夜家的第二老幺,家里人都知道他是女孩子,但对外声称是男的,除了第二家族EXO,富豪榜上第一的Qunna,一不小心被自己的爷爷坑到泫音学院,当得知自己做了别人的未婚妻是,这信息量有点大,先容我消化消化再说。他们是神子的转世,异能界EXO家族里的少爷,当得知自己有了未婚妻时,啧啧,这表情无敌了!!当女扮男装的魔王碰上上一世神子的转世是会是什么效果呢??
  • 明星正能量

    明星正能量

    人生不如意事十之八九。生活中,情场之路、职场之路、心灵之路,皆是歧路多多。生如梦幻泡影,须臾即变。如何行进到一条正确的道路上,如何把成长路途中的负能量转化为正能量,如何探究到那最真实不虚的部分,是每个人或迟或早都要面临的选择,也是一门生命的功课。本书介绍了国内诸多一线明星们的能量转化之道。正如李光洁曾在接受访问时说:任何事情都看你从哪个角度看,人生就像多棱镜,不同的角度会看到不同的颜色。从这个角度看,是阴霾和晦涩的,转换个角度,也许就看到了明亮的色彩。萨提亚也说过:改变是可以发生的,并且需要内在的改变。
  • 悲伤号

    悲伤号

    当带着悲伤的列车起航,当他踏上这次没有终点的旅行,危机悄然发生,如恶魔,向他伸出爪牙,生死一线,他又是否会成为列车上永远的乘客?列车的秘密,是否会在这次旅行中被他一一揭开?......看看窗外,列车是不是已经起航?(非一般性套路,细节帝和推理党不容错过~)
  • 征战天下之最后的魔王

    征战天下之最后的魔王

    漫天神佛,谁敢阻我?九洲我为尊,我,就是大魔王!灵三化皇,皇五生帝,帝七为君,君九转圣,武之极会如何?新书新人求收藏求推荐各种求!
  • 沉睡的井

    沉睡的井

    关于沉睡的井的一个悬疑故事,村长了保护水井的秘密,做了一系列村民意想不到的事。