登陆注册
25631700000008

第8章

We made a very creditable supper. I explained to B. the ballast principle held by my seafaring friend, and he agreed with me that the idea seemed reasonable; and, as there was a fixed price for supper, and you had as much as you liked, we determined to give the plan a fair trial.

B. left me after supper somewhat abruptly, as it appeared to me, and I took a stroll on deck by myself. I did not feel very comfortable.

I am what I call a moderate sailor. I do not go to excess in either direction. On ordinary occasions, I can swagger about and smoke my pipe, and lie about my Channel experiences with the best of them.

But when there is what the captain calls "a bit of a sea on," I feel sad, and try to get away from the smell of the engines and the proximity of people who smoke green cigars.

There was a man smoking a peculiarly mellow and unctuous cigar on deck when I got there. I don't believe he smoked it because he enjoyed it. He did not look as if he enjoyed it. I believe he smoked it merely to show how well he was feeling, and to irritate people who were not feeling very well.

There is something very blatantly offensive about the man who feels well on board a boat.

I am very objectionable myself, I know, when I am feeling all right.

It is not enough for me that I am not ill. I want everybody to see that I am not ill. It seems to me that I am wasting myself if I don't let every human being in the vessel know that I am not ill. I cannot sit still and be thankful, like you'd imagine a sensible man would. I walk about the ship--smoking, of course--and look at people who are not well with mild but pitying surprise, as if I wondered what it was like and how they did it. It is very foolish of me, I know, but I cannot help it. I suppose it is the human nature that exists in even the best of us that makes us act like this.

I could not get away from this man's cigar; or when I did, I came within range of the perfume from the engine-room, and felt I wanted to go back to the cigar. There seemed to be no neutral ground between the two.

If it had not been that I had paid for saloon, I should have gone fore. It was much fresher there, and I should have been much happier there altogether. But I was not going to pay for first-class and then ride third--that was not business. No, I would stick to the swagger part of the ship, and feel aristocratic and sick.

A mate, or a boatswain, or an admiral, or one of those sort of people--I could not be sure, in the darkness, which it was--came up to me as I was leaning with my head against the paddle-box, and asked me what I thought of the ship. He said she was a new boat, and that this was her first voyage.

I said I hoped she would get a bit steadier as she grew older.

He replied: "Yes, she is a bit skittish to-night."

What it seemed to me was, that the ship would try to lie down and go to sleep on her right side; and then, before she had given that position a fair trial, would suddenly change her mind, and think she could do it better on her left. At the moment the man came up to me she was trying to stand on her head; and before he had finished speaking she had given up this attempt, in which, however, she had very nearly succeeded, and had, apparently, decided to now play at getting out of the water altogether.

And this is what he called being a "bit skittish!"

Seafaring people talk like this, because they are silly, and do not know any better. It is no use being angry with them.

I got a little sleep at last. Not in the bunk I had been at such pains to secure: I would not have stopped down in that stuffy saloon, if anybody had offered me a hundred pounds for doing so.

Not that anybody did; nor that anybody seemed to want me there at all. I gathered this from the fact that the first thing that met my eye, after I had succeeded in clawing my way down, was a boot. The air was full of boots. There were sixty men sleeping there--or, as regards the majority, I should say TRYING to sleep there--some in bunks, some on tables, and some under tables. One man WAS asleep, and was snoring like a hippopotamus--like a hippopotamus that had caught a cold, and was hoarse; and the other fifty-nine were sitting up, throwing their boots at him. It was a snore, very difficult to locate. From which particular berth, in that dimly-lighted, evil-smelling place, it proceeded nobody was quite sure. At one moment, it appeared to come, wailing and sobbing, from the larboard, and the next instant it thundered forth, seemingly from the starboard. So every man who could reach a boot picked it up, and threw it promiscuously, silently praying to Providence, as he did so, to guide it aright and bring it safe to its desired haven.

I watched the weird scene for a minute or two, and then I hauled myself on deck again, and sat down--and went to sleep on a coil of rope; and was awakened, in the course of time, by a sailor who wanted that coil of rope to throw at the head of a man who was standing, doing no harm to anybody, on the quay at Ostend.

同类推荐
热门推荐
  • 等一人天荒地老

    等一人天荒地老

    那年赴京赶考的他遭遇变故.邂逅了世间最美的女子宰相女儿秋雪.跌落山崖的他失去了记忆得到了创弑神的神笔,画出了梦里的女子,女子从画中走了出来。从次人世间有了两个一模一样的女子。他们.互生情意.约定好等走出忘忧谷考上状元娶她为妻.出去后的他被仙人抹去了记忆.无法记得从画里走出的女子红嫣.出去后的他遇上了秋雪.她一等他,考上状元的他却要娶秋雪..............
  • 娘子别跑

    娘子别跑

    她不过就是调戏了一个美少年,结果美少年找上门来提亲,好吧,她认错。“你丫,再不写休书我就让你下半辈子都不举!”“娘子,你忍心这么对我?”“你不是说不碰我了吗?”“娘子,为夫是怕你忍不住。”“要是我再相信你的鬼话就让我变成猪!”“娘子,你变成猪我也不会变心的。”
  • 修仙涿鹿

    修仙涿鹿

    人生不疯狂,那和死亡有什么区别。我命由我不由天
  • 东风夜放花千树

    东风夜放花千树

    落魄代嫁女VS富贵FH“卖国贼”非非:(一脸红心)笙笙咱再生个娃吧!名字都取好了笙笙:叫啥,非非:(嘻嘻)关门咋样!笙笙:嗯~~我觉得叫没门不错,非非:(嘟嘴)嗯哼~娘子嫩又ws人家!笙笙:(嘟嘴too)再装娘掐死你!非非:(撸袖子)好!我让你看看什么是爷们!笙笙:(柔情蜜意)关门他爹!人家不敢了啦!情节虚构,切勿模仿
  • 血杀情

    血杀情

    一个柔弱的少年,一群相随的兄弟,一腔热血,,我们都有过的校园生活,我们都有过的黑社会梦想,如今的我们已不再年少轻狂,是生活改变了我们,是现实将我们拉回现实。。。。
  • 魔武双子

    魔武双子

    你说你是魔法师?魔法厉害?那不好意思,我先天魔灵体,瞬发包括禁咒在内的所有魔法。你说你是战士?斗气厉害?那不好意思,我会古武术,战技之上我为战神。你说你是疯子?人格分裂?那不好意思,我一体双灵魂。变态也不过如此。当一个人身体之中有两个性格就会人格分裂成为疯子。但是我身体之中有两个不同灵魂,又会造就出什么东西。看一个白痴怎么在一群天才。纨绔之中怀拥世间美女,才女。于谈笑之间揭破一个个的阴谋诡计,最后成为世间最强的存在
  • 穿越奇缘之来世在见

    穿越奇缘之来世在见

    她,是穿越而来的,为了不在被爱情伤害,而选择了强大起来;他,为了她……
  • 吉古

    吉古

    骄傲勇猛的草原之子,过着游牧生活的兽灵们,饱受内乱和战争之苦,究竟是要像其他种族一样定居一处,还是继续坚持四处飘荡的游牧生活?
  • 三国亡

    三国亡

    不是穿越,不是重生。看我吕子良文武双全,杀退吕奉先,智擒诸葛亮,雄兵退曹操。问我是谁,西凉吕伤!霸王再世。刘玄德,太软太娘;孙策,江东小儿;一统天下,唯有一战。谁能挡我?神挡杀神,佛挡屠佛!
  • 妖血传承

    妖血传承

    人族,秉天地气运所生,精修武道,锻体炼魂,成就无上武者。一掌可开天地,一拳可断山河!妖族,于造化中诞生,吞取天地之灵,天生血脉,无敌盖世。少年传承人与妖的血脉,自荒山乡野而出,天资骄人,双拳无敌,威压诸世!