登陆注册
25631000000084

第84章

Nevertheless events did not turn out as Chichikov had intended they should. In the first place, he overslept himself. That was check number one. In the second place, on his rising and inquiring whether the britchka had been harnessed and everything got ready, he was informed that neither of those two things had been done. That was check number two. Beside himself with rage, he prepared to give Selifan the wigging of his life, and, meanwhile, waited impatiently to hear what the delinquent had got to say in his defence. It goes without saying that when Selifan made his appearance in the doorway he had only the usual excuses to offer--the sort of excuses usually offered by servants when a hasty departure has become imperatively necessary.

"Paul Ivanovitch," he said, "the horses require shoeing.""Blockhead!" exclaimed Chichikov. "Why did you not tell me of that before, you damned fool? Was there not time enough for them to be shod?""Yes, I suppose there was," agreed Selifan. "Also one of the wheels is in want of a new tyre, for the roads are so rough that the old tyre is worn through. Also, the body of the britchka is so rickety that probably it will not last more than a couple of stages.""Rascal!" shouted Chichikov, clenching his fists and approaching Selifan in such a manner that, fearing to receive a blow, the man backed and dodged aside. "Do you mean to ruin me, and to break all our bones on the road, you cursed idiot? For these three weeks past you have been doing nothing at all; yet now, at the last moment, you come here stammering and playing the fool! Do you think I keep you just to eat and to drive yourself about? You must have known of this before?

Did you, or did you not, know it? Answer me at once.""Yes, I did know it," replied Selifan, hanging his head.

"Then why didn't you tell me about it?"

Selifan had no reply immediately ready, so continued to hang his head while quietly saying to himself: "See how well I have managed things!

I knew what was the matter, yet I did not say.""And now," continued Chichikov, "go you at once and fetch a blacksmith. Tell him that everything must be put right within two hours at the most. Do you hear? If that should not be done, I, I--Iwill give you the best flogging that ever you had in your life." Truly Chichikov was almost beside himself with fury.

Turning towards the door, as though for the purpose of going and carrying out his orders, Selifan halted and added:

"That skewbald, barin--you might think it well to sell him, seeing that he is nothing but a rascal? A horse like that is more of a hindrance than a help.""What? Do you expect me to go NOW to the market-place and sell him?""Well, Paul Ivanovitch, he is good for nothing but show, since by nature he is a most cunning beast. Never in my life have I seen such a horse.""Fool! Whenever I may wish to sell him I SHALL sell him. Meanwhile, don't you trouble your head about what doesn't concern you, but go and fetch a blacksmith, and see that everything is put right within two hours. Otherwise I will take the very hair off your head, and beat you till you haven't a face left. Be off! Hurry!"Selifan departed, and Chichikov, his ill-humour vented, threw down upon the floor the poignard which he always took with him as a means of instilling respect into whomsoever it might concern, and spent the next quarter of an hour in disputing with a couple of blacksmiths--men who, as usual, were rascals of the type which, on perceiving that something is wanted in a hurry, at once multiplies its terms for providing the same. Indeed, for all Chichikov's storming and raging as he dubbed the fellows robbers and extortioners and thieves, he could make no impression upon the pair, since, true to their character, they declined to abate their prices, and, even when they had begun their work, spent upon it, not two hours, but five and a half. Meanwhile he had the satisfaction of experiencing that delightful time with which all travellers are familiar--namely, the time during which one sits in a room where, except for a litter of string, waste paper, and so forth, everything else has been packed. But to all things there comes an end, and there arrived also the long-awaited moment when the britchka had received the luggage, the faulty wheel had been fitted with a new tyre, the horses had been re-shod, and the predatory blacksmiths had departed with their gains. "Thank God!" thought Chichikov as the britchka rolled out of the gates of the inn, and the vehicle began to jolt over the cobblestones. Yet a feeling which he could not altogether have defined filled his breast as he gazed upon the houses and the streets and the garden walls which he might never see again. Presently, on turning a corner, the britchka was brought to a halt through the fact that along the street there was filing a seemingly endless funeral procession. Leaning forward in his britchka, Chichikov asked Petrushka whose obsequies the procession represented, and was told that they represented those of the Public Prosecutor.

同类推荐
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说坏相金刚陀罗尼经

    佛说坏相金刚陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 建文皇帝遗迹

    建文皇帝遗迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说太子和休经

    佛说太子和休经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲金雀记

    六十种曲金雀记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 山川情

    山川情

    励志的情节、苦涩的青春、真纯的情感、震撼心灵的爱情
  • 余夏陌然

    余夏陌然

    十二岁的小夏,因为妈妈的离世不再相信爱情。他,苦苦寻觅八年,直到最后,才发现,原来,上天,终究是眷顾自己的。因为,那个人,就在身边。那年,他抱住哭泣不止的他说:“余夏,不余下。”
  • 梦幻星空之男配逆袭

    梦幻星空之男配逆袭

    凭什么女主角总给那些伤害她千万次的男主,而守护付出良多的男配却总是要一个人默默承受。这一点也不公平,男主有什么好的,为什么无论他怎么伤害女主,女主都对他爱意颇多。但是无论男配怎么付出,以至于付出生命,女主也不会爱上他。这是为什么?“因为他是男配!”男配怎么了,男配也可以打败男主成为主角!!!不要女主和男主在一起,我要把所有的女主都送给深爱着她的男配。打败男主,男配逆袭抢占女主了哦!
  • 血色西施,氘少请淡定

    血色西施,氘少请淡定

    被人逼婚?好,她忍痛嫁了!可是为什么嫁的人是自己喜欢了四年的人?婚后,他步步紧逼,将她逼到墙角:“老婆,你昨天不是说我不行吗?那我就给你看看!”......结果,她整整三天三夜没有下床,只能用幽怨的目光瞪他,她保证,以后再也不在他的面前说不行!
  • 我们都有忧郁症

    我们都有忧郁症

    本书详细讲解忧郁型病态人格的成因、行为模式以及如何调整。在文中将列举大量真实的患者案例,便于读者的理解。在事例中找到自身困惑的所在,从而抓住矛盾和恐惧的根本,以最为有效的间接手段解决生活中辗转反侧也难以通明的各种学习、工作、婚姻、社交的问题。通过了解人格心理理论,使我们更加理解社会问题,通达人情冷暖,学会回避社交风险,解决人际矛盾,成为高明的问题终结者和自己的心理医生。
  • 赢在执行(干部版)

    赢在执行(干部版)

    本书是百万畅销书《赢在执行(员工版)》姊妹篇,是余世维对其最受欢迎的课程“执行力”的全新演绎。作者集30多年跨国公司的管理实践与多年的培训、咨询经验,一针见血地指出了企事业单位、政府机构要执行有力,关键靠干部,并归纳总结出领导干部执行力不佳的症结所在,系统而有针对性地提出了提升干部执行力和组织执行力的解决方案。领导定战略,干部来执行,没有执行力,一切皆空谈!
  • 我看建筑工地风水那几年

    我看建筑工地风水那几年

    在大学毕业之前,我对于鬼魂的认知完全来自于大学宿舍每晚熄灯以后对面女寝楼传出来的尖叫声,还有的就是我曾经断断续续用了三个月才看完的一部叫做《校花诡异爱情》的电影,当然,胸大的脑残校花才是看点。我从未和这玩意发生过亲密接触,如果硬是要我这样一个从小生活中闪闪的飘扬国旗下的社会主义无神论青年认可的话,你还不如相信你明天会中八百万。可这种看法,到底还是没有坚持到我的职业生涯,在建筑工地上发生的一件件诡异的事件开始让我不由得不寒而栗.......
  • 毒妻谱太大:夫人乖乖快开门

    毒妻谱太大:夫人乖乖快开门

    【女强+宠文+腹黑+凤行九洲】一直以来,亲人都待她如掌中至宝,从未责怪过她天生便是废品灵根;更没有斥责她为宗族蒙羞!可是这一切,却在母亲死后变成泡沫!母亲祭日,妹妹以尖刀刺进她的心脏,而她的父亲却在一旁冷眼旁观!再睁眼,她不仅有绝世之姿,更成为炙手可热的天才斗战师,外带极品炼丹师。她外表纯洁如小白兔,内心腹黑如大老虎;她看似张狂无度,高傲莫比;却实则沉稳内敛。多少人说起她便咬牙切齿,恨不得将她撕成碎片;多少人说起她便深情款款,宁弃多年修为只为与她长相守!走自己的路,端自己的碗……其他的嘛,统统收到碗里来!反正,碗够大!
  • 地球护卫战

    地球护卫战

    作为被选中之人,王林表示自己只想混吃等死,但为什么麻烦事就是不断呢?还有外星人入侵?于是,为了能继续混吃等死,王林只能无奈地开始了地(妹)球(子)保卫计划...
  • 火影之罪恶王冠

    火影之罪恶王冠

    天王州第一高校17岁的樱满集。在最后时刻,一如既往地没接过楪祈手中的红绳。两人紧密相拥,在享受了最后的静谧,化为一块紫耀晶石,支离破碎,消散于空中。……醒来时,他发现自己没有死,而以君麻吕的身份,重新来到了火影世界。在属于忍术的世界,他右手寄存的王之力量“虚空”,又能带来什么样的惊喜呢?血继限界与虚空基因又会产生什么样的碰撞?这一次,他彻底摆脱了懦弱,成为顶天立地的王。只为了让楪祈,成为世界上最幸福的女人。【樱花满地集于我心,蝶舞纷飞祈愿想随】