登陆注册
25626700000028

第28章

It appears, as will be shown in the ensuing chapter, that the action of the surf is favourable to the vigorous growth of the stronger corals, and that sand or sediment, if agitated by the waves, is injurious to them. Hence it is probable that a reef on a shelving shore, like that of Mauritius, would at first grow up, not attached to the actual beach, but at some little distance from it; and the corals on the outer margin would be the most vigorous. A shallow channel would thus be formed within the reef, and as the breakers are prevented acting on the shores of the island, and as they do not ordinarily tear up many fragments from the outside, and as every streamlet has its bed prolonged in a straight line through the reef, this channel could be filled up only very slowly with sediment. But a beach of sand and of fragments of the smaller kinds of coral seems, in the case of Mauritius, to be slowly encroaching on the shallow channel. On many shelving and sandy coasts, the breakers tend to form a bar of sand a little way from the beach, with a slight increase of depth within it; for instance, Captain Grey (Captain Grey's "Journal of Two Expeditions," volume i. page 369.) states that the west coast of Australia, in latitude 24 deg., is fronted by a sand bar about two hundred yards in width, on which there is only two feet of water; but within it the depth increases to two fathoms. Similar bars, more or less perfect, occur on other coasts. In these cases I suspect that the shallow channel (which no doubt during storms is occasionally obliterated) is scooped out by the flowing away of the water thrown beyond the line, on which the waves break with the greatest force. At Pernambuco a bar of hard sandstone (I have described this singular structure in the "London and Edinburgh Phil. Mag." October 1841.), which has the same external form and height as a coral-reef, extends nearly parallel to the coast; within this bar currents, apparently caused by the water thrown over it during the greater part of each tide, run strongly, and are wearing away its inner wall. From these facts it can hardly be doubted, that within most fringing-reefs, especially within those lying some distance from the land, a return stream must carry away the water thrown over the outer edge; and the current thus produced, would tend to prevent the channel being filled up with sediment, and might even deepen it under certain circumstances. To this latter belief I am led, by finding that channels are almost universally present within the fringing-reefs of those islands which have undergone recent elevatory movements; and this could hardly have been the case, if the conversion of the very shallow channel into land had not been counteracted to a certain extent.

A fringing-reef, if elevated in a perfect condition above the level of the sea, ought to present the singular appearance of a broad dry moat within a low mound. The author ("Voyage a l'Isle de France, par un Officier du Roi," part i., pages 192, 200.) of an interesting pedestrian tour round the Mauritius, seems to have met with a structure of this kind: he says "J'observai que la, ou la mer etale, independamment des rescifs du large, il y a terre UNE ESPECE D'EFFONCEMENT ou chemin couvert naturel. On y pourrait mettre du canon," etc. In another place he adds, "Avant de passer le Cap, on remarque un gros banc de corail eleve de plus de quinze pieds: c'est une espece de rescif, que la mer abandonne, il regne au pied une longue flaque d'eau, dont on pourrait faire un bassin pour de petits vaisseaux." But the margin of the reef, although the highest and most perfect part, from being most exposed to the surf, would generally during a slow rise of the land be either partially or entirely worn down to that level, at which corals could renew their growth on its upper edge. On some parts of the coast-land of Mauritius there are little hillocks of coral-rock, which are either the last remnants of a continuous reef, or of low islets formed on it. I observed that two such hillocks between Tamarin Bay and the Great Black River; they were nearly twenty feet high, about two hundred yards from the present beach, and about thirty feet above its level. They rose abruptly from a smooth surface, strewed with worn fragments of coral. They consisted in their lower part of hard calcareous sandstone, and in their upper of great blocks of several species of Astraea and Madrepora, loosely aggregated; they were divided into irregular beds, dipping seaward, in one hillock at an angle of 8 deg., and in the other at 18 deg. I suspect that the superficial parts of the reefs, which have been upraised together with the islands they fringe, have generally been much more modified by the wearing action of the sea, than those of Mauritius.

Many islands are fringed by reefs quite similar to those of Mauritius (I may give Cuba, as another instance; Mr. Taylor ("Loudon's Mag. of Nat.

同类推荐
  • 补汉兵志

    补汉兵志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 身观经

    身观经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 磬山牧亭朴夫拙禅师语录

    磬山牧亭朴夫拙禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 杭州志

    杭州志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 首楞严经疏

    首楞严经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 婉婉“到”来

    婉婉“到”来

    有一种男生,他可能不会说甜言蜜语,却会死心塌地地喜欢你;有一种女生,她可能不会说吴侬软语,却会勇敢大胆地说她爱你。她,是成绩最差、性格最差的女汉子。他,是成绩最好、性格木讷的学霸男。本来毫无交集,十年前的一场相遇,让他记挂了她十年,却不敢靠近。
  • 紫妍的修仙之旅

    紫妍的修仙之旅

    作为一个二十三世纪滴银,穿越到了一个婴儿身上是怎么回事。不过吧!看在有爹宠,小脸蛋可爱的份上,她也就不计较了。前世是人师的身份,让她吃了不少苦头,天天要受那群小屁孩的气。到了这个大陆……受男主的气:啊喂!谁是你娘子啊!我求你了,憋缠着我啦!受男二的气:我说,你猥琐发育也就算了,能不能憋狗眼看人低!我很矮吗?受民众的气:都世界末日了,还不听我的,不管了,你们要我堕仙成魔吗?那我就不当这狗屁仙了!男主:娘子别生气,你要堕仙,我和你一起堕!
  • 兽人归来

    兽人归来

    一夜之间变成了兽人?这是怎么回事,到底是什么让我变成了兽人?期待已久的兽人世界正在向我招手!让我们出发吧,去探索兽人的世界!
  • 折红妆

    折红妆

    随着一颗星星陨落而降生的她,被赋予了尊贵的身份和艰难的使命;短暂的一生高潮迭起,悲欢离合。忍受到了最后,自己是不是能一死以谢天地,解救苍生?莫名其妙地被这位民间公主敌视,他恨不能离她远些;只是一见她被卷入是非圈中,危机重重,他就二话不说的出手相助。好不容易冰释前嫌,共谐连理,却又到了要面对生死离别时候……
  • 月经失调心身自疗法

    月经失调心身自疗法

    本书从心身医学的角度来阐述月经失调的病理和治疗,内容包括月经失调与生物因素、月经失调与心理社会因素、月经失调的预防与治疗等。
  • 剑印

    剑印

    十年前的一场大战,如太阳一般璀璨的传承神器龙息剑随它的主人消失在世间。十年后,随着龙息剑的消失,息宗,这天下第一宗的地位也摇摇欲坠。世间动乱欲起,鬼界蠢蠢欲动。这位少年又该如何崛起,为爱而战,叱咤风云?
  • 妖师天下

    妖师天下

    文骚版:苍莽岁月,人族大劫,妖族当兴,血流漂杵。这是乱世,人命轻如草芥薄如雪,累累尸骨无人收。这是盛世,大能辈出强者多如云,笑傲世间寿比天。我欲九天之上揽明月,我欲十地之中建地府。吾承奉天命,吾逆天而行,所行只为逍遥自在。称霸版:人族少年自地球而来,遇妖除妖,封仙斩魔,成就一段传奇岁月。“我要让这天下记住我的存在,我要让这天下匍匐在我的脚下。”猪脚如是说。
  • 网王之萝莉的归宿

    网王之萝莉的归宿

    本文你将会看到忍足小狼为我们验证妹控能否改变世界这个严重的问题。Ps(男主应该是主上sama迹部sama或者白毛狐狸)当众人遇到萝莉时会发生什么事呢?腹黑的王子们会说:“真是好有趣的样子呢。”然后笑的花枝乱颤。傲娇系的各位会冷哼一声然后很没出息的打量着萝莉。动物系的会冒着星星眼然后扑上来。让我们见证萝莉在被诱拐时,忍足小狼的护妹行动吧!!会有樱兰高校男公关部客串哦。。。
  • 煌礼

    煌礼

    天空划过十四颗流星,这被人称为灾厄的前兆,据煌礼记载,十字流星的出现会带来救赎,也会带来灾难,无人知晓其中的规律,因为世界的存在只是个游戏。
  • 穿越妞的种田生活

    穿越妞的种田生活

    在这个穿越泛滥的年代,连煤气中毒也能穿!十岁女娃嫁给七十老翁,堪称惊骇世俗!村人议论纷纷!老翁病逝,留下八岁小幺儿。*果真是一盆如洗,两袖清风啊!穿越而来的叶小言盯着院子良久不由叹道!为了生活,只得抓起农具,拽起那个漂亮便宜儿子:“走,小娘带你种田去!”*此文种田文,走温馨路线,不虐主不虐心不虐情,有极品亲戚也有真诚邻居。第一次写种田文,难免也写的差,望看官们多多提意见,浅浅在此谢过!