登陆注册
25626100000034

第34章

The false apostles glorified the Law and despised the promise made unto Abraham, although it antedated the Law by many years. It was after Abraham was accounted righteous because of his faith that the Scriptures first make mention of circumcision. "The Scriptures," says Paul, "meant to forestall your infatuation for the righteousness of the Law by installing the righteousness of faith before circumcision and the Law ever were ordained."

VERSE 8. Preached before the gospel unto Abraham, saying, In thee shall all nations be blessed.

The Jews misconstrue this passage. They want the term "to bless" to mean "to praise." They want the passage to read: In thee shall all the nations of the earth be praised. But this is a perversion of the words of Holy Writ. With the words "Abraham believed" Paul describes a spiritual Abraham, renewed by faith and regenerated by the Holy Ghost, that he should be the spiritual father of many nations. In that way all the Gentiles could be given to him for an inheritance.

The Scriptures ascribe no righteousness to Abraham except through faith. The Scriptures speak of Abraham as he stands before God, a man justified by faith. Because of his faith God extends to him the promise: "In thee shall all nations be blessed."

VERSE 9. So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.

The emphasis lies on the words "with faithful Abraham." Paul distinguishes between Abraham and Abraham. There is a working and there is a believing Abraham. With the working Abraham we have nothing to do. Let the Jews glory in the generating Abraham; we glory in the believing Abraham of whom the Scriptures say that he received the blessing of righteousness by faith, not only for himself but for all who believe as he did. The world was promised to Abraham because he believed. The whole world is blessed if it believes as Abraham believed.

The blessing is the promise of the Gospel. That all nations are to be blessed means that all nations are to hear the Gospel. All nations are to be declared righteous before God through faith in Christ Jesus. To bless simply means to spread abroad the knowledge of Christ's salvation. This is the office of the New Testament Church which distributes the promised blessing by preaching the Gospel, by administering the sacraments, by comforting the broken-hearted, in short, by dispensing the benefits of Christ.

The Jews exhibited a working Abraham. The Pope exhibits a working Christ, or an exemplary Christ. The Pope quotes Christ's saying recorded in John 13:15, "I have given you an example, that ye should do as I have done to you." We do not deny that Christians ought to imitate the example of Christ; but mere imitation will not satisfy God. And bear in mind that Paul is not now discussing the example of Christ, but the salvation of Christ.

That Abraham submitted to circumcision at the command of God, that he was endowed with excellent virtues, that he obeyed God in all things, was certainly admirable of him. To follow the example of Christ, to love one's neighbor, to do good to them that persecute you, to pray for one's enemies, patiently to bear the ingratitude of those who return evil for good, is certainly praiseworthy. But praiseworthy or not, such virtues do not acquit us before God. It takes more than that to make us righteous before God. We need Christ Himself, not His example, to save us. We need a redeeming, not an exemplary Christ, to save us. Paul is here speaking of the redeeming Christ and the believing Abraham, not of the model Christ or the sweating Abraham.

The believing Abraham is not to lie buried in the grave. He is to be dusted off and brought out before the world. He is to be praised to the sky for his faith. Heaven and earth ought to know about him and about his faith in Christ. The working Abraham ought to look pretty small next to the believing Abraham.

Paul's words contain the implication of contrast. When he quotes Scripture to the effect that all nations that share the faith of faithful Abraham are to be blessed, Paul means to imply the contrast that all nations are accursed without faith in Christ.

VERSE 10. For as many as are of the works of the law are under the curse.

The curse of God is like a flood that swallows everything that is not of faith. To avoid the curse we must hold on to the promise of the blessing in Christ.

The reader is reminded that all this has no bearing upon civil laws, customs, or political matters. Civil laws and ordinances have their place and purpose. Let every government enact the best possible laws. But civil righteousness will never deliver a person from the condemnation of God's Law.

I have good reason for calling your attention to this. People easily mistake civil righteousness for spiritual righteousness. In civil life we must, of course, pay attention to laws and deeds, but in the spiritual life we must not think to be justified by laws and works, but always keep in mind the promise and blessing of Christ, our only Savior.

According to Paul everything that is not of faith is sin. When our opponents hear us repeat this statement of Paul, they make it appear as if we taught that governments should not be honored, as if we favored rebellion against the constituted authorities, as if we condemned all laws.

Our opponents do us a great wrong, for we make a clear-cut distinction between civil and spiritual affairs.

Governmental laws and ordinances are blessings of God for this life only.

As for everlasting life, temporal blessings are not good enough.

Unbelievers enjoy more temporal blessings than the Christians. Civil or legal righteousness may be good enough for this life but not for the life hereafter. Otherwise the infidels would be nearer heaven than the Christians, for infidels often excel in civil righteousness.

VERSE 10. For it is written, Cursed is every one that continueth not in all things which are written in the book of the law to do them.

同类推荐
热门推荐
  • 火爆抓鬼王

    火爆抓鬼王

    奇幻文学,或称奇幻小说,是一种文学形式,之中的奇幻一词,是由英文的“fantasy”翻译而来。此一译名之固定,乃由台湾奇幻文化艺术基金会的负责人朱学恒,于1992年在台湾的老牌电玩月刊杂志《软件世界》中,开设为期共一年半的“奇幻图书馆”专栏时固定下来,并沿用至今成为通用译名。奇幻小说与科幻小说不同之处在于其背景通常较偏向非百分之百理性或是不可预测的世界结构上(内容有魔法、剑、神、恶魔、先知),以时间序区分,奇幻小说较偏向过去也就是历史中寻求背景依据或是相似,而科幻小说则会偏向现有科技的延续,强化及加强想象。
  • 总裁专属:百变小妖妻

    总裁专属:百变小妖妻

    栀子花的花语是--“喜悦”,就如生机盎然的夏天充满了未知的希望和喜悦。许你一世深情,不付我相思刻骨!
  • 我的绝美娃娃

    我的绝美娃娃

    一个错误的快递,一个美丽的误会,一个娃娃改变一生……【感谢阅文书评团提供书评支持】
  • 独家专访:BOSS老婆,别闹

    独家专访:BOSS老婆,别闹

    两帮明争暗斗之间,上官凝雪寻找梦中的“宇”。然而帅气校草偶遇失忆逗比青梅,新转来的她一夜之间成了校花。“喂,韩宇锋,你知道怎么回事吗?”“嗯,哦,这个啊,我弄的。”“学生会副主席是怎么回事?”“我弄的。”“啊~韩宇锋,未婚妻是怎么回事!”“我弄的,反正上官凝雪你也逃不掉。”本文是宠文,女主不弱不包不会怂,会卖萌会撩人,十足的逗比。
  • 总裁先生的助理小姐

    总裁先生的助理小姐

    看得到她的光鲜看不到她的泪,看得到他的深邃看不到他的痛,不同的经历,不同的过去,相同的现在,未知的未来。
  • 血舞狂风

    血舞狂风

    一名红发少年,身份竟然如此特殊,是魔龙之子还是人类的希望,他能肩负起人类生存与灭亡的使命吗?兽族,狼人,吸血鬼,刺客,剑士和魔法师,众多种族的混战,一段段惊险的冒险,一次次离奇的经历,权利,阴谋,战争,亲情,友情,爱情,众多元素的加入,一切尽在这里,血舞狂风,一部天马行空的奇幻之作,等待着你的开启!
  • 无尽修行

    无尽修行

    北国,武风盛行。林墨只是很普通的少年,从小患有头疼病,被告知活不过十六岁,这一年,病痛爆发,死亡临近。本以为必死,冲天而来的一线生机,问天道,踏歌行,茫茫仙途,为了活下去别无退路只有一往无前。ps:仙侠小说,向你展现一个精彩的仙侠世界。无尽修行群:257916443*******************************新书真的很需要大家的支持,如果看到就收藏推荐一下吧。本书有些慢热,看下去,你会发现它很精彩。
  • 南磨房行走

    南磨房行走

    《南磨房行走》旨在让形形色色、光怪陆离,有着怎样闪光的头衔、动听的言辞、华丽的外衣都显示出本来面目。具体内容包括《“避邪”的邪门》《质疑十条“土”法律》《还有多少空置地在扯皮》《说“包二奶”》等。该书可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
  • 现代人智慧全书:智慧经营术

    现代人智慧全书:智慧经营术

    《现代人智慧全书:智慧经营术》讲述的是教你怎么巧用智慧去经营。
  • 求知文库-伫立在森林草场

    求知文库-伫立在森林草场

    生态学(Ecology)一词最早是由德国生物学家黑格尔(ErnstHaeckel)在1869年提出的,名词的英文词首和经济学(Economics)是相同的,都是Eco,起源于希腊文Oikos,是家庭居处或环境的意思,可见生态学和经济学、家庭、环境等,从词源和词义上说是有密切关系的。