登陆注册
25622500000397

第397章

Suhm the Saxon Minister, whom we have occasionally heard of, is an old Friend of the Crown-Prince's, dear and helpful to him: it is he who is now doing those <italic> Translations of Wolf, <end italic> of which Voltaire lately saw specimens; translating WOLFat large, for the young man's behoof. The young man, restless to know the best Philosophy going, had tried reading of Wolf's chief Book; found it too abstruse, in Wolf's German: wherefore Suhm translates; sends it to him in limpid French; fascicle by fascicle, with commentaries; young man doing his best to understand and admire,--gratefully, not too successfully, we can perceive. That is the staple of the famous SUHM CORRESPONDENCE;staple which nobody could now bear to be concerned with.

Suhm is also helpful in finance difficulties, which are pretty frequent; works out subventions, loans under a handsome form, from the Czarina's and other Courts. Which is an operation of the utmost delicacy; perilous, should it be heard of at Potsdam.

Wherefore Suhm and the Prince have a covert language for it:

and affect still to be speaking of "Publishers" and "new Volumes,"when they mean Lenders and Bank-Draughts. All these loans, I will hope, were accurately paid one day, as that from George II. was, in "rouleaus of new gold." We need not doubt the wholesome charm and blessing of so intimate a Correspondence to the Crown-Prince:

and indeed his real love of the amiable Suhm, as Suhm's of him, comes beautifully to light in these Letters: but otherwise they are not now to be read without weariness, even dreariness, and have become a biographical reminiscence merely.

Concerning Graf von Manteufel, a third Literary Correspondent, and the only other considerable one, here, from a German Commentator on this matter, is a Clipping that will suffice:--"Manteufel was Saxon by birth, long a Minister of August the Strong, but quarrelled with August, owing to some frail female it is said, and had withdrawn to Berlin a few years ago. He shines there among the fashionable philosophical classes; underhand, perhaps does a little in the volunteer political line withal;being a very busy pushing gentleman. Tall of stature, 'perfectly handsome at the age of sixty;' [Formey, <italic> Souvenirs d'un Citoyen, <end italic> i. 39-45.] great partisan of Wolf and the Philosophies, awake to the Orthodoxies too. Writes flowing elegant French, in a softly trenchant, somewhat too all-knowing style.

High manners traceable in him; but nothing of the noble loyalty, natural politeness and pious lucency of Suhm. One of his Letters to Friedrich has this slightly impertinent passage;--Friedrich, just getting settled in Reinsberg, having transiently mentioned 'the quantity of fair ***' that had come about him there:--"'BERLIN, 26th AUGUST, 1736 (to the Crown-Prince). ...

I am well persuaded your Royal Highness will regulate all that to perfection, and so manage that your fair *** will be charmed to find themselves with you at Reinsberg, and you charmed to have them there. But permit me, your Royal Highness, to repeat in this place, what I one day took the liberty of saying here at Berlin:

Nothing in the world would better suit the present interests of your Royal Highness and of us all, than some Heir of your Royal Highness's ******! Perhaps the tranquil convenience with which your Royal Highness at Reinsberg can now attend to that object, will be of better effect than all those hasty and transitory visits at Berlin were. At least I wish it with the best of my heart. I beg pardon, Monseigneur, for intruding thus into everything which concerns your Royal Highness;'--In truth, I am a rather impudent busybodyish fellow, with superabundant dashing manner, speculation, utterance; and shall get myself ordered out of the Country, by my present correspondent, by and by.--'Being ever,' with the due enthusiasm, 'MANTEUFEL.'

[<italic> OEuvres de Frederic, <end italic> xxv. 487;--Friedrich's Answer is, Reinsberg, 23d September (Ib. 489).]

"To which Friedrich's Answer is of a kind to put a gag in the foul mouth of certain extraordinary Pamphleteerings, that were once very copious in the world; and, in particular, to set at rest the Herr Dr. Zimmermann, and his poor puddle of calumnies and credulities, got together in that weak pursuit of physiology under obscene circumstances;--"Which is the one good result I have gathered from the Manteufel Correspondence," continues our German friend; whom I vote with!--Or if the English reader never saw those Zimmermann or other dog-like Pamphleteerings and surmisings, let this Excerpt be mysterious and superfluous to the thankful English reader.

On the whole, we conceive to ourselves the abundant nature of Friedrich's Correspondence, literary and other; and what kind of event the transit of that Post functionary "from Fehrbellin northwards," with his leathern bags, "twice a week," may have been at Reinsberg, in those years.

Chapter III.

CROWN-PRINCE MAKES A MORNING CALL.

Thursday, 25th October, 1736, the Crown-Prince, with Lieutenant Buddenbrock and an attendant or two, drove over into Mecklenburg, to a Village and serene Schloss called Mirow, intending a small act of neighborly civility there; on which perhaps an English reader of our time will consent to accompany him. It is but some ten or twelve miles off, in a northerly direction; Reinsberg being close on the frontier there. A pleasant enough morning's-drive, with the October sun shining on the silent heaths, on the many-colored woods and you.

同类推荐
热门推荐
  • 青史不留芳

    青史不留芳

    那个时代,有国文修武偃,物阜民安。那个时代,有国觐礼不明,君慵国怠。那个时代,有国兵连不解,异士争辉。那个时代,是一个混乱的时代。素手翻定,河山尽覆,天下是一局变幻莫测的棋,霸位做得胜者的战利品。可那妙人,甘为棋子。可那妙人,宁负江山。执芳与共,青史不留又如何?
  • 即使错过也不可惜

    即使错过也不可惜

    “孟倩”“啊?”除了要好的,还真没异性这样叫过我“做我女朋友吧,即使我什么也不懂'......
  • 龙争大唐

    龙争大唐

    都说了,别逼我,咱就只想混个太平王爷的,还来!狗日的,不让咱当王爷,老子就……当皇帝!
  • 在爱情中你睡醒了吗

    在爱情中你睡醒了吗

    女主人公是一个有着很高目标的人她渴望一段唯美的爱情她的目标是向戚哥那样做一名女强人她总是想象着自己的爱情是如何如何的美好喜欢用一些名言警句告诫自己应有这样爱情
  • 穿越之人妻难为

    穿越之人妻难为

    相公说:为人妻者得奉行三从四德,熟读女戒,擅女工。最重要的两点是会带孩子,还得带的出去。苏小鱼白白眼,不屑的说:“你丫直接说做人家娘子得上得厅堂,下得厨房不就得了!”掀桌,谁说做娘子这么简单的?这还得斗得过小三,养得起崽子,留得住相公!!!
  • 北风啸龙吟

    北风啸龙吟

    北宋靖康年间,汉人与异族之间的民族矛盾,武林豪杰的家国大义与江湖儿女情长,一个身份奇特的少年,面对生养自己的故土和祖先之邦陷入一场爱恨情仇。
  • 双生羽族姐妹

    双生羽族姐妹

    【已完结,求支持新书《若水,上善》】双生子相爱相甜的世界,凡人是不会明白的。作为双生子的羽媛和羽影意外来到人类世界,二人的感情在一次次磨难中愈加深刻,携手与她们走天下的还有她们个自的那个他。本文校园带玄幻,而且很难懂_(:з」∠)_此文感情慢热,主角感情发展较慢,入坑需谨慎=_=第一次写作,望大家不要介意原的文笔。
  • 一纸休夫:代嫁王妃要出墙

    一纸休夫:代嫁王妃要出墙

    魂穿而来的受气包,刚穿越就被父亲送去代嫁!代嫁也就算了,偏偏路上还被人卖了!卖了也就算了,毕竟人家在青楼也混得不错!可是突然冒出来的断袖王爷突然看上她的温柔美男了这算怎么回事?!混进皇宫要找宗卿王才发现王爷不住皇宫,莫名其妙搅乱了四皇子的心这也不是她所想的啊啊啊啊!一纸休书滑落,竟然没过几天就和好了?!作者大叹,你们能不能有点骨气啊啊啊?!!
  • 武破大道

    武破大道

    谁说武道不能有成就,看吾以武道取大道代之
  • 落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    落跑弃妃:王爷爹地是混蛋

    【正文完】他有爹?当然有啦,他爹是琉璃国的祸害?当然啦,他爹就是个混蛋嘛!他爹曾经想把他打死在娘胎里?他知道的啦,娘都说了,妖孽的思维和正常人不一样,咱们要理解。哈?他爹满城满世界的找人他和娘?吼,找得正好,他早想和妖孽爹地过过招~