登陆注册
25540100000006

第6章

SCENE I. Rochester. An inn yard. Enter a Carrier with a lantern in his hand First Carrier Heigh-ho! an it be not four by the day, I'll be hanged: Charles' wain is over the new chimney, and yet our horse not packed. What, ostler! Ostler [Within] Anon, anon. First Carrier I prithee, Tom, beat Cut's saddle, put a few flocks in the point; poor jade, is wrung in the withers out of all cess.

Enter another Carrier Second Carrier Peas and beans are as dank here as a dog, and that is the next way to give poor jades the bots: this house is turned upside down since Robin Ostler died. First Carrier Poor fellow, never joyed since the price of oats rose; it was the death of him. Second Carrier I think this be the most villanous house in all London road for fleas: I am stung like a tench. First Carrier Like a tench! by the mass, there is ne'er a king christen could be better bit than I have been since the first cock. Second Carrier Why, they will allow us ne'er a jordan, and then we leak in your chimney; and your chamber-lie breeds fleas like a loach. First Carrier What, ostler! come away and be hanged! Second Carrier I have a gammon of bacon and two razors of ginger, to be delivered as far as Charing-cross. First Carrier God's body! the turkeys in my pannier are quite starved. What, ostler! A plague on thee! hast thou never an eye in thy head? canst not hear? An 'twere not as good deed as drink, to break the pate on thee, I am a very villain. Come, and be hanged!

hast thou no faith in thee?

Enter GADSHILL GADSHILL Good morrow, carriers. What's o'clock? First Carrier I think it be two o'clock. GADSHILL I pray thee lend me thy lantern, to see my gelding in the stable. First Carrier Nay, by God, soft; I know a trick worth two of that, i' faith. GADSHILL I pray thee, lend me thine. Second Carrier Ay, when? can'st tell? Lend me thy lantern, quoth he? marry, I'll see thee hanged first. GADSHILL Sirrah carrier, what time do you mean to come to London? Second Carrier Time enough to go to bed with a candle, I warrant thee. Come, neighbour Mugs, we'll call up the gentleman: they will along with company, for they have great charge.

Exeunt carriers GADSHILL What, ho! chamberlain! Chamberlain [Within] At hand, quoth pick-purse. GADSHILL That's even as fair as--at hand, quoth the chamberlain; for thou variest no more from picking of purses than giving direction doth from labouring;thou layest the plot how.

Enter Chamberlain Chamberlain Good morrow, Master Gadshill. It holds current that I told you yesternight: there's a franklin in the wild of Kent hath brought three hundred marks with him in gold: I heard him tell it to one of his company last night at supper; a kind of auditor;one that hath abundance of charge too, God knows what.

They are up already, and call for eggs and butter;they will away presently. GADSHILL Sirrah, if they meet not with Saint Nicholas'

clerks, I'll give thee this neck. Chamberlain No, I'll none of it: I pray thee keep that for the hangman; for I know thou worshippest St. Nicholas as truly as a man of falsehood may. GADSHILL What talkest thou to me of the hangman?

if I hang, I'll make a fat pair of gallows; for if I hang, old Sir John hangs with me, and thou knowest he is no starveling. Tut! there are other Trojans that thou dreamest not of, the which for sport sake are content to do the profession some grace; that would, if matters should be looked into, for their own credit sake, make all whole. I am joined with no foot-land rakers, no long-staff sixpenny strikers, none of these mad mustachio purple-hued malt-worms;but with nobility and tranquillity, burgomasters and great oneyers, such as can hold in, such as will strike sooner than speak, and speak sooner than drink, and drink sooner than pray: and yet, zounds, I lie; for they pray continually to their saint, the commonwealth; or rather, not pray to her, but prey on her, for they ride up and down on her and make her their boots. Chamberlain What, the commonwealth their boots? will she hold out water in foul way? GADSHILL She will, she will; justice hath liquored her. We steal as in a castle, cocksure; we have the receipt of fern-seed, we walk invisible. Chamberlain Nay, by my faith, I think you are more beholding to the night than to fern-seed for your walking invisible. GADSHILL Give me thy hand: thou shalt have a share in our purchase, as I am a true man. Chamberlain Nay, rather let me have it, as you are a false thief. GADSHILL Go to; 'homo' is a common name to all men. Bid the ostler bring my gelding out of the stable. Farewell, you muddy knave.

Exeunt SCENE II. The highway, near Gadshill. Enter PRINCE HENRY and POINS POINS Come, shelter, shelter: I have removed Falstaff's horse, and he frets like a gummed velvet. PRINCE HENRY Stand close.

Enter FALSTAFF FALSTAFF Poins! Poins, and be hanged! Poins! PRINCE HENRY Peace, ye fat-kidneyed rascal! what a brawling dost thou keep! FALSTAFF Where's Poins, Hal? PRINCE HENRY He is walked up to the top of the hill:

I'll go seek him. FALSTAFF I am accursed to rob in that thief's company:

the rascal hath removed my horse, and tied him I know not where. If I travel but four foot by the squier further afoot, I shall break my wind. Well, Idoubt not but to die a fair death for all this, if I'scape hanging for killing that rogue. I have forsworn his company hourly any time this two and twenty years, and yet I am bewitched with the rogue's company. If the rascal hath not given me medicines to make me love him, I'll be hanged;it could not be else: I have drunk medicines. Poins!

Hal! a plague upon you both! Bardolph! Peto!

I'll starve ere I'll rob a foot further. An 'twere not as good a deed as drink, to turn true man and to leave these rogues, I am the veriest varlet that ever chewed with a tooth. Eight yards of uneven ground is threescore and ten miles afoot with me;and the stony-hearted villains know it well enough:

a plague upon it when thieves cannot be true one to another!

同类推荐
  • 养吉斋丛录

    养吉斋丛录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Initials Only

    Initials Only

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上元夜忆长安

    上元夜忆长安

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶解

    茶解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞玄灵宝观妙经

    太上洞玄灵宝观妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 乌龙情史之三嫁夫

    乌龙情史之三嫁夫

    刁蛮小姐与隐士少年的相逢。笑话一箩筐的爱情点滴。她骄横,他冷漠。她蛮不讲理,他冷漠,她大花草打闹,他冷漠,她没事找事,他冷漠,她穷追猛打,他冷漠,可……她哭了……他却皱起了眉……
  • 神权至尊

    神权至尊

    叶仙一梦醒来,来到了一个奇怪的世界,一个不存在历史上的朝代,秦氏胤朝,一群处在末法时代的修真者一个与众不同的造反者南国计氏一个带着叶贤在神棍的道路上一往直前不回头的信仰系统。当叶仙已是叶贤,他站在落魄的村子中,呐喊着我要一统天下之后,这天下又会如何待他?他所没有看到的,又有多少?一步一步走上巅峰,神权与王权的结合,造就至尊之位!
  • 道仙缘

    道仙缘

    宇宙洪荒,十方大界,吾心所向只求一方净土古往今来,三千大道,吾道所往只需长生逍遥
  • 心尖上的吴亦凡之四季

    心尖上的吴亦凡之四季

    七年,是多少年,多少天。当那年,她从你身边选择离开的时候,多少个四季都是她一个人度过。七年前,可爱灵动的她缠着他,七年后,她转身袭来,拥有罕见的美貌,却偏偏恨着他,他是宇宙级的大明星,却偏偏对她钟情。“吴亦凡,你知道我有多恨你吗?”“吴亦凡,我愿意倾尽一切换你我永不相识!”“吴亦凡,你懂爱情吗?”当误会一一揭开,她才发现,吴亦凡已经刻在心尖上了。。
  • 若我是朵向日葵

    若我是朵向日葵

    我每天每天都在你身边,这是我给你的誓言。
  • 穿越时空我不怕

    穿越时空我不怕

    哈哈哈^_^本小姐终于穿了!看我怎样笑傲古代。我本想笑傲古代,可是为什么事情没我想得那么好呢?
  • 末法新世界

    末法新世界

    一把虎魄扬神威,半面石镜为何起?须佐对战EVA,仙人为何屠凡人?错开远古看近代,错在何处为哪般?且看末日系列,远古神话小说!
  • 抗战之我的英美军团

    抗战之我的英美军团

    一个二十一世纪的宅男,在一次游戏事故中携带魔魂系统重生至1937年的烽火岁月,看似悲剧的经历却成就了一个传奇,且看这个胆小青年如何建立一个让鬼子闻风丧胆的英美军团。
  • 千纸鹤的陪伴

    千纸鹤的陪伴

    这是雅的第二本小说,主写千玺,过几天就会有王源的,希望大家捧场。
  • 兄弟情殇

    兄弟情殇

    远峰英俊兄弟俩与四个女人之间的爱恨情仇。