登陆注册
25536000000056

第56章 CHARACTERISTICS OF CHAUCER AND OF HIS POETRY.(6)

And doubtless he counted the days lost in which he was prevented from following the rule of life which elsewhere be sets himself, to study and to read alway, day by day," and pressed even the nights into his service when he was not ****** his head ache with writing. How eager and, considering the times in which he lived, how diverse a reader he was, has already been abundantly illustrated in the course of this volume. His knowledge of Holy Writ was considerable, though it probably for the most part came to him at second-hand. He seems to have had some acquaintance with patristic and homiletic literature; he produced a version of the homily on Mary Magdalene, improperly attributed to Origen; and, as we have seen, emulated King Alfred in translating Boethius's famous manual of moral philosophy. His Latin learning extended over a wide range of literature, from Virgil and Ovid down to some of the favourite Latin poets of the Middle Ages. It is to be feared that he occasionally read Latin authors with so eager a desire to arrive at the contents of their books that he at times mistook their meaning--not far otherwise, slightly to vary a happy comparison made by one of his most eminent commentators, than many people read Chaucer's own writings now-a-days. That he possessed any knowledge at all of Greek may be doubted, both on general grounds and on account of a little slip or two in quotation of a kind not unusual with those who quote what they have not previously read. His "Troilus and Cressid" has only a very distant connexion indeed with Homer, whose "Iliad," before it furnished materials for the mediaeval Troilus-legend, had been filtered through a brief Latin epitome, and diluted into a Latin novel, and a journal kept at the seat of war, of altogether apocryphal value. And, indeed, it must in general be conceded that, if Chaucer had read much, he lays claim to having read more; for he not only occasionally ascribes to known authors works which we can by no means feel certain as to their having written, but at times he even cites (or is made to cite in all the editions of his works), authors who are altogether unknown to fame by the names which he gives to them. But then it must be remembered that other mediaeval writers have rendered themselves liable to the same kind of charge. Quoting was one of the dominant literary fashions of the age;and just as a word without an oath went for but little in conversation, so a statement or sentiment in writing aquired greatly enhanced value when suggested by authority, even after no more precise a fashion than the use of the phrase "as old books say." In Chaucer's days the equivalent of the modern "I have seen it said SOMEWHERE"--with perhaps the venturesome addition: "I THINK, in Horace" had clearly not become an objectionable expletive.

Of modern literatures there can be no doubt that Chaucer had made substantially his own, the two which could be of importance to him as a poet. His obligations to the French singers have probably been over-estimated--at all events if the view adopted in this essay be the correct one, and if the charming poem of the "Flower and the Leaf," together with the lively, but as to its meaning not very transparent, so-called "Chaucer's Dream," be denied admission among his genuine works. At the same time, the influence of the "Roman de la Rose" and that of the courtly poets, of whom Machault was the chief in France and Froissart the representative in England, are perceptible in Chaucer almost to the last, nor is it likely that he should ever have ceased to study and assimilate them. On the other hand, the extent of his knowledge of Italian literature has probably till of late been underrated in an almost equal degree. This knowledge displays itself not only in the imitation or adaptation of particular poems, but more especially in the use made of incidental passages and details. In this way his debts to Dante were especially numerous; and it is curious to find proofs so abundant of Chaucer's relatively close study of a poet with whose genius his own had so few points in common. Notwithstanding first appearances, it is an open question whether Chaucer had ever read Boccaccio's "Decamerone," with which he may merely have had in common the sources of several of his "Canterbury Tales." But as he certainly took one of them from the "Teseide" (without improving it in the process), and not less certainly, and adapted the "Filostrato" in his "Troilus and Cressid," it is strange that he should refrain from naming the author to whom he was more indebted than to any one other for poetic materials.

But wide and diverse as Chaucer's reading fairly deserves to be called, the love of nature was even stronger and more absorbing in him than the love of books. He has himself, in a very charming passage, compared the strength of the one and of the other of his predilections:--And as for me, though I have knowledge slight, In bookes for to read I me delight, And to them give I faith and full credence, And in my heart have them in reverence So heartily, that there is game none That from my bookes maketh me be gone, But it be seldom on the holiday,--Save, certainly, when that the month of May Is come, and that I hear the fowles sing, And see the flowers as they begin to spring, Farewell my book, and my devotion.

同类推荐
  • 金石簿九五数诀

    金石簿九五数诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 国朝宋学渊源记

    国朝宋学渊源记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Bunyan Characters

    Bunyan Characters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 真仙真指语录

    真仙真指语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 智趣短信1300条

    智趣短信1300条

    《智趣短信1300条》没有无厘头的搞怪和幽默,没有黄段子的翻版和演绎,没有司空见惯的祝福和问候,没有谈情说爱的嬉笑和讥讽。它推陈出新,集中突出“智趣”两字,使大众短信的传播更具有知识性、趣味性和文化价值。
  • 佛祖心灯

    佛祖心灯

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 善思童子经

    善思童子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无限意志魔

    无限意志魔

    一把穿越时空的锤子,把刘年带入了神奇的无限空间。炫丽的修真,华丽的魔法,瑰丽的异能。面对无数的选择,刘年该何去何从?修真、魔法皆可成圣人、成神王,被当作都市科幻片里小打小闹的异能呢?刘年会用手中的锤子告诉他们,异能才是他们的希望所在。跟着刘年走,希望大大有,跟刘年结仇,前路走到头。达叔作管家,美女作队友,磕磕碰碰往前走。古有程咬金三板斧,今有刘年三锤头。脚踏飞锤,虽没有飞剑来的飘逸,却成为了主神空间里的NO.1飞锤哥。————————————————————希望大家支持,喜欢。不一样的主神空间,带来不一样的精彩。
  • 风傲五行

    风傲五行

    五行修行之界,暗黑磅礴之势。五国同盟之义,万兽狂暴之血。拯救?毁灭?小镇深处走出的执着天才少年,如何在波澜坎坷中执着前行?如何在仇恨下揭开层层阴谋?又如何在兽界的狂暴冲击下风傲五行?携苍茫之风,怀万骨之恨,随守护之念,踏天道之义。他,有着怎样刻骨铭心的爱恨情仇,又有着怎样风起云涌的崛起之路?资深读者,十年追品,提笔从戎,铁血正气!
  • 拒爱2:公主vs王子

    拒爱2:公主vs王子

    欧唯熙狠狠地吻上静琳的唇瓣,这吻,没有甜蜜可言。本来,他恨她,因为,那年,她背弃他了!她居然还带她的未婚夫回来!只能报复,他才能泄忿!只是,最后,他发现他爱上她了。
  • 沉默亦是良言

    沉默亦是良言

    一个性格诡异的女生,谎言交织在她的生命里。一段让她付出心血的报复。在报复的路途,她又坎坷辛苦。她是一个不会对感情付出真心的人,可她的神秘与全身散发着的哀伤却吸引住了一双又一双的目光。她的心是千年寒冰,在慢慢靠近的火焰面前,她该何去何从?内心沉默的她,究竟是对是错?——《沉默亦是良言》
  • 福尔摩沙②裙摆摇摇

    福尔摩沙②裙摆摇摇

    凌珑绞尽脑汁也想不透,这个男人为啥就爱招惹她?在旁人眼中,向刚聪明过人、高大俊朗,堪称“极品中的极品”,只有她知道,这家伙是个不怀好意的无赖,他的特别“青睐”,可让她高中三年凄惨无比。好不容易熬到他毕业离开,她还以为从此脱离苦海,哪里知道几年之后,向刚再度出现,不但男性魅力有增无减,还成为她大哥的合伙人,她这个失业小米虫压根儿得罪不起他,只能含泪“侍候”,而那双带着笑的深邃黑眸,总是锁住她不放,眼中偶尔流露的炙热火苗,更让她呼吸加速、心头小鹿乱撞。为了一劳永逸,她自告奋勇,带着他去相亲,妄想把这个“烫手山芋”扔给别的女人烦恼……
  • 一叶飘羽

    一叶飘羽

    细语心结,斟聊温情。闲言诉肠,一鸣为生。
  • 爱曾被时光深埋之EXO

    爱曾被时光深埋之EXO

    妖王被人暗算,让自己限活的一些妖去人类世界。来到人类世界的那些妖降到韩国,又碰巧的来到了韩国的S.MEntertainment,于是,一段故事开启……