登陆注册
25531700000127

第127章

Modern Monsters: The Phoenix Basilisk Unicorn Salamander There is a set of imaginary beings which seem to have been the successors of the "Gorgons, Hydras, and Chimeras dire" of the old superstitions, and, having no connection with the false gods of Pagani**, to have continued to enjoy an existence in the popular belief after Pagani** was superseded by Christianity. They are mentioned perhaps by the classical writers, but their chief popularity and currency seem to have been in more modern times.

We seek our accounts of them not so much in the poetry of the ancients, as in the old natural history books and narrations of travellers. The accounts which we are about to give are taken chiefly from the Penny Cyclopedia.

THE PHOENIX

Ovid tells the story of the Phoenix as follows: "Most beings spring from other individuals; but there is a certain kind which reproduces itself. The Assyrians call it the Phoenix. It does not live on fruit or flowers, but on frankincense and odoriferous gums. When it has lived five hundred years, it builds itself a nest in the branches of an oak, or on the top of a palm-tree. In this it collects cinnamon, and spikenard, and myrrh, and of these materials builds a pile on which it deposits itself, and dying, breathes out its last breath amidst odors. From the body of the parent bird a young Phoenix issues forth, destined to live as long a life as its predecessor. When this has grown up and gained sufficient strength, it lifts its nest from the tree (its own cradle and its parent's sepulchre) and carries it to the city of Heliopolis in Egypt, and deposits it in the temple of the Sun."Such is the account given by a poet. Now let us see that of a philosophic historian. Tacitus says, "In the consulship of Paulus Fabius (A.D. 34), the miraculous bird known to the world by the name of Phoenix, after disappearing for a series of ages, revisited Egypt. It was attended in its flight by a group of various birds, all attracted by the novelty, and gazing with wonder at so beautiful an appearance." He then gives an account of the bird, not varying materially from the preceding, but adding some details. "The first care of the young bird as soon as fledged and able to trust to his wings is to perform the obsequies of his father. But this duty is not undertaken rashly.

He collects a quantity of myrrh, and to try his strength makes frequent excursions with a load on his back. When he has gained sufficient confidence in his own vigor, he takes up the body of his father and flies with it to the altar of the Sun, where he leaves it to be consumed in flames of fragrance." Other writers add a few particulars. The myrrh is compacted in the form of an egg, in which the dead Phoenix is enclosed. From the mouldering flesh of the dead bird a worm springs, and this worm, when grown large, is transformed into a bird. Herodotus DESCRIBES the bird, though he says, "I have not seen it myself, except in a picture.

Part of his plumage is gold-colored, and part crimson; and he is for the most part very much like an eagle in outline and bulk."The first writer who disclaimed a belief in the existence of the Phoenix was Sir Thomas Browne, in his Vulgar Errors, published in 1646. He was replied to a few years later by Alexander Ross, who says, in answer to the objection of the Phoenix so seldom ****** his appearance, "His instinct teaches him to keep out of the way of the tyrant of the creation, MAN, for if he were to be got at some wealthy glutton would surely devour him, though there were no more in the world."Dryden, in one of his early poems, has this allusion to the Phoenix:

"So when the new-born Phoenix first is seen, Her feathered subjects all adore their queen, And while she makes her progress through the East, >From every grove her numerous train's increased;Each poet of the air her glory sings, And round him the pleased audience clap their wings."Milton, in Paradise lost, Book V, compares the angel Raphael descending to earth to a Phoenix:

"Down thither, prone in flight He speeds, and through the vast ethereal sky Sails between worlds and worlds, with steady wing, Now on the polar winds, then with quick fan Winnows the buxom air; till within soar Of towering eagles, to all the fowls he seems A Phoenix, gazed by all; as that sole bird When, to enshrine his relics in the Sun's Bright temple, to Egyptian Thebes he flies."THE COCKATRICE, OR BASILISK

This animal was called the king of the serpents. In confirmation of his royalty, he was said to be endowed with a crest or comb upon the head, constituting a crown. He was supposed to be produced from the egg of a cock hatched under toads or serpents.

There were several species of this animal. One species burned up whatever they approached; a second were a kind of wandering Medusa's heads, and their look caused an instant horror, which was immediately followed by death. In Shakespeare's play of Richard the Third, Lady Anne, in answer to Richard's compliment on her eyes, says, "Would they were basilisk's, to strike thee dead!"The basilisks were called kings of serpents because all other serpents and snakes, behaving like good subjects, and wisely not wishing to be burned up or struck dead, fled the moment they heard the distant hiss of their king, although they might be in full feed upon the most delicious prey, leaving the sole enjoyment of the banquet to the royal monster.

The Roman naturalist Pliny thus describes him: "He does not impel his body like other serpents, by a multiplied flexion, but advances lofty and upright. He kills the shrubs, not only by contact but by breathing on them, and splits the rocks, such power of evil is there in him. It was formally believed that if killed by a spear from on horseback the power of the poison conducted through the weapon killed not only the rider but the horse also. To this Lucan alludes in these lines:

同类推荐
热门推荐
  • 网王之小朋友我爱你

    网王之小朋友我爱你

    她本是商场上雷厉风行的天才,被人寻仇殒命,不料穿越到网王的世界,还穿成了一个小朋友!老天,要不要这样对她啊?意外中,和迹部景吾杠上,她训斥他,他竟然嫌她小,没有权力说她!那好吧,她会让他见识到,生理年龄不代表心理年龄!迹部景吾,你等着接着吧!
  • 北大新语—百年北大的经典话语

    北大新语—百年北大的经典话语

    本书仿照《世说新语》的体例,分为授教、气节、神采、德行、雅量、真趣等二十三节,收录多幅珍贵老照片,后附北大人物志。本书采用语录体,将百余年来北大人的精彩“话语”汇集成书,在只言片语中体现百年北大的历史人物风情,读者可在细微之处体悟北大百余年的历史传统、文化气象及精神魅力。
  • 英雄联盟之捍卫国土

    英雄联盟之捍卫国土

    诺克萨斯法西斯化,扩充军队,大肆进攻其它国家,在战争学院被攻下来之后,以德玛西亚为首的国家奋起抵抗。当法西斯力量熄灭的时候,来自暗影岛的另一个阴谋崛起……
  • 大小姐的全职家教

    大小姐的全职家教

    一个国际上无人不知的传说级家教,在完成了三个月对美女富二代的调教任务之后,突然被要求回国,成为名剑集团二小姐的全职家教。背后的神秘门派,当年的痛苦往事,当回到华夏那一刻起,他早已决定要逆转一切。然而,在成功之前,他还是要苦哈哈的完成二小姐和大小姐交给他的各种苦逼任务——成为一个能够教育好四大纨绔的保安,偶尔客串一下大小姐的贴身保镖。
  • 恶魔千金冷少爷

    恶魔千金冷少爷

    一场早已知道的考验,为了测试他们的真心,都付出了最宝贵代价。她,世界上人人闻风丧胆的雪瑰,她的身份,人人可望而不可及。到底是怎样一个人,可以掳获她的心,让她时时刻刻都想依赖着。离开了他的身边她都会觉的不舒服。她本就不是一个乖巧的女孩子,却碰上了一个可以天天跟她吵架的人,他和她,绝配。她不爱说话,冷厉,却又有这么一个人,能够让她露出灿烂的笑容。她,从小就喜欢这一个男生,可惜,一再被拒绝的她,心早已疼到麻木。恶魔的他们,到底是怎样掳获了绝美的她们。
  • 色妃挡道,王爷请当心

    色妃挡道,王爷请当心

    她,一个人见人爱,花见花开,车见车载,棺材见了都会打开盖的可爱美丽高中女学生。她,一手遮天,练就绝世神功,斗得了青蛙,吵得过鸡,在校园,她是痞子老大,手残催校草,斗园炒菜花,最最最主要的是,她遗传了她老妈的良好基因。某天,她玩穿越了,以下便是某女的经历......一名白花花胡子老头站她面前,“你就是传说中XX国,至高无上的凤凰神女,不过......”某女兴奋,“哇,是真的吗?不过什么?”白胡子老头瞟了她一眼,摸了把胡子,意味深长道:“不过......发育未完成!”某女大怒,举一砖头砸去,“死色老鬼,你往那里瞄了?”......某美人与其并肩,同站悬崖边上,“王爷垂危,只有王妃你才能救他。”某女大笑,“哈哈,真的吗?”二话不说向其奔去。“噗.....”众人大乱,“哇,救命呀!王爷吐血身亡了......”
  • 天地帝尊

    天地帝尊

    拥有神之序曲的我,表面看起来很风光,可是背地里被无数强者作为一个被猎杀的卑微的渣滓。随着我一步步成长我已经站在了世界巅峰,神之序曲,九彩帝心体,七窍琉璃心,轮回天殇眼齐聚于我身。而十二剑魄也已经回归十余一。贪婪使巫族妄想要诛杀我,拼尽一切透支生命力而亡的我因为未知力量而复活于另一个世界,周围的一切都变了,唯独一柄神之序曲不离不弃。
  • 邪王盛宠

    邪王盛宠

    她本是雪族遗忘的圣女,因一次意外的邂逅,造成雪族覆灭,待到重新归来又会掀起怎么样的浪潮?那些男子到底谁才能陪她执手天下?愿的一人心,白首不相离,往往有时候就轻易错过!
  • 末日之星际掠夺

    末日之星际掠夺

    未来世界里,人类生存的大地已经千疮百孔。地球的资源在经历过外星战争后被掠夺殆尽,甚至沦为了殖民地。那神秘的高等文明向地球投送各种外星物种,进行着实验。为了生存,一座座高墙立地而起,成为了平民的避难港,人类组成的军队在外围组成了防线,抗争着物种。地底生物?就连泰坦都出来了?原本生活在小镇的陈卓,不得不背负起扛枪拿炮上前线的使命。
  • 霹雳的怪异人生

    霹雳的怪异人生

    人间有这么一个国度,国家的形状就是一头雄狮的立体图形——雄狮王国。此国等级森严,泾渭分明,富有的人们生活在雄狮的王冠,也就是人们所说的京城的地方,比较富有的生活在雄狮的肚子周围,平穷的人们只好生活在雄狮的四只蹄蹄下部,或者是尾巴耷拉的地方。为了生活的美好,为了地位的升高,人们是用尽力气地拼命往雄狮王冠的地方爬,或者是雄狮肚子的周围爬,一旦爬到那个地方,就是脱胎换骨的感受,基本可以过悠哉悠哉的小康生活了。在雄狮前蹄蹄的脚尖部位,有一个小李村:小李村有个老张家,家有兄妹三人加一老母亲。姐姐霹雳阿妞17岁,妹妹长空阿花15岁,弟弟决斗阿灵13岁,妈妈还是一个坐轮椅的老人。故事就在不言中: