登陆注册
25515600000011

第11章

IT was Queen Mary who threw open the gardens of the Grey Friars: a new and semi-rural cemetery in those days, although it has grown an antiquity in its turn and been superseded by half-a-dozen others. The Friars must have had a pleasant time on summer evenings; for their gardens were situated to a wish, with the tall castle and the tallest of the castle crags in front. Even now, it is one of our famous Edinburgh points of view; and strangers are led thither to see, by yet another instance, how strangely the city lies upon her hills. The enclosure is of an irregular shape; the double church of Old and New Greyfriars stands on the level at the top; a few thorns are dotted here and there, and the ground falls by terrace and steep slope towards the north. The open shows many slabs and table tombstones; and all round the margin, the place is girt by an array of aristocratic mausoleums appallingly adorned.

Setting aside the tombs of Roubiliac, which belong to the heroic order of graveyard art, we Scotch stand, to my fancy, highest among nations in the matter of grimly illustrating death. We seem to love for their own sake the emblems of time and the great change; and even around country churches you will find a wonderful exhibition of skulls, and crossbones, and noseless angels, and trumpets pealing for the Judgment Day. Every mason was a pedestrian Holbein: he had a deep consciousness of death, and loved to put its terrors pithily before the churchyard loiterer; he was brimful of rough hints upon mortality, and any dead farmer was seized upon to be a text. The classical examples of this art are in Greyfriars. In their time, these were doubtless costly monuments, and reckoned of a very elegant proportion by contemporaries; and now, when the elegance is not so apparent, the significance remains. You may perhaps look with a smile on the profusion of Latin mottoes - some crawling endwise up the shaft of a pillar, some issuing on a scroll from angels' trumpets - on the emblematic horrors, the figures rising headless from the grave, and all the traditional ingenuities in which it pleased our fathers to set forth their sorrow for the dead and their sense of earthly mutability. But it is not a hearty sort of mirth. Each ornament may have been executed by the merriest apprentice, whistling as he plied the mallet; but the original meaning of each, and the combined effect of so many of them in this quiet enclosure, is serious to the point of melancholy.

Round a great part of the circuit, houses of a low class present their backs to the churchyard. Only a few inches separate the living from the dead. Here, a window is partly blocked up by the pediment of a tomb; there, where the street falls far below the level of the graves, a chimney has been trained up the back of a monument, and a red pot looks vulgarly over from behind. A damp smell of the graveyard finds its way into houses where workmen sit at meat. Domestic life on a small scale goes forward visibly at the windows. The very solitude and stillness of the enclosure, which lies apart from the town's traffic, serves to accentuate the contrast. As you walk upon the graves, you see children scattering crumbs to feed the sparrows; you hear people singing or washing dishes, or the sound of tears and castigation; the linen on a clothes-pole flaps against funereal sculpture; or perhaps the cat slips over the lintel and descends on a memorial urn. And as there is nothing else astir, these incongruous sights and noises take hold on the attention and exaggerate the sadness of the place.

Greyfriars is continually overrun by cats. I have seen one afternoon, as many as thirteen of them seated on the grass beside old Milne, the Master Builder, all sleek and fat, and complacently blinking, as if they had fed upon strange meats. Old Milne was chaunting with the saints, as we may hope, and cared little for the company about his grave; but I confess the spectacle had an ugly side for me; and I was glad to step forward and raise my eyes to where the Castle and the roofs of the Old Town, and the spire of the Assembly Hall, stood deployed against the sky with the colourless precision of engraving. An open outlook is to be desired from a churchyard, and a sight of the sky and some of the world's beauty relieves a mind from morbid thoughts.

I shall never forget one visit. It was a grey, dropping day; the grass was strung with rain-drops; and the people in the houses kept hanging out their shirts and petticoats and angrily taking them in again, as the weather turned from wet to fair and back again. A grave-digger, and a friend of his, a gardener from the country, accompanied me into one after another of the cells and little courtyards in which it gratified the wealthy of old days to enclose their old bones from neighbourhood.

In one, under a sort of shrine, we found a forlorn human effigy, very realistically executed down to the detail of his ribbed stockings, and holding in his hand a ticket with the date of his demise. He looked most pitiful and ridiculous, shut up by himself in his aristocratic precinct, like a bad old boy or an inferior forgotten deity under a new dispensation; the burdocks grew familiarly about his feet, the rain dripped all round him; and the world maintained the most entire indifference as to who he was or whither he had gone. In another, a vaulted tomb, handsome externally but horrible inside with damp and cobwebs, there were three mounds of black earth and an uncovered thigh bone. This was the place of interment, it appeared, of a family with whom the gardener had been long in service. He was among old acquaintances. 'This'll be Miss Marg'et's,' said he, giving the bone a friendly kick. 'The auld - !' I have always an uncomfortable feeling in a graveyard, at sight of so many tombs to perpetuate memories best forgotten; but I never had the impression so strongly as that day.

同类推荐
热门推荐
  • 特种兵皇在都市

    特种兵皇在都市

    唐重曾经是一名兵皇,在一次战斗中失去了自己心爱的女人,让他受到了极大的打击,从而离开了军队出来自己创立了一个杀手组织,发誓要消灭这个世界的所有黑暗组织。
  • 随心穿:男主我们不约

    随心穿:男主我们不约

    曲暖这个看小说的宅女,无意中发现了穿越的咒语,心里想着什么就能穿越到哪里去!这不是小说里的快穿么!只是,为什么她想要穿女主,结果老是穿越到女配或者路人甲身上!她只想安安静静吃吃喝喝的度过一年,然后就可以回家。可是,为什么那些男主男配都来找她!珍爱生命,远离主角,于是她拼命地躲,他们却拼命地追!〒_〒
  • 梦夕余城

    梦夕余城

    阳光可以透过窗户照进来,照进黑暗的角落,照亮你前进的道路,点亮你我的未来!爱情它无非是某一时刻怦然心动,某一时刻情根深种,某些时刻辗转反侧,某些时刻静海深流。只是它一经存在就寸土不让,直到令我在所有的时刻,对你念念不忘。我依旧站在时间的十字路口等着你,等你怦然心动,等时间定格在我们最初相遇的时间点,然后一切回到原来的位置,我们重新开始!
  • 霸道总裁与纯情丫头

    霸道总裁与纯情丫头

    2年前在日本的一所贵族学校遇见他,不告而别。他为了那段封存7年的记忆,让他的手下在日本找了她2年,她却在2年后却来到了他所开的企业去上班。他,是心狠手辣的霸道总裁,在黑界中,他是帝王。她,聪明敏感,是个泼辣的纯情丫头。
  • 谋妻有道之唐爷太狠

    谋妻有道之唐爷太狠

    苏尔娜死都想不明白,为什么现实与资料上相差那么大!说好的病入膏肓呢?说好的不能人道呢?说好的自由生活呢?都特么骗人的!要早知道他手段阴狠不好惹,她还会三番五次送上门自讨苦吃么?要早知道碰上他如此九死一生,她还会趟这趟浑水么?万万不能!他——冷酷无情,心狠手辣,疾病缠身。她——炽热,倔强,骄傲,有苦难言。他是A市商业巨鳄唐氏集团的掌门人,背负的百年企业看似平静,实则疑团重重。她算不上豪门却也是千金,别有用心的一场阴谋与利益将她推上这条漫漫长路。这是一个冷酷无情霸气男人强制征服的宠妻史,这是一个人前优雅背后阴损女人的释爱史。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 神奇宝贝之天语星愿

    神奇宝贝之天语星愿

    现在,带上你的神奇宝贝,勇敢的出发吧!向前进!
  • 末世最强主宰

    末世最强主宰

    末世强者遭身边人背叛,坠入无尽深渊身陨。醒来时,才发现自己已回到十年前的末世爆发前一天。前世的遗憾,他将在这一世弥补。曾经背叛他的,伤害他的,与他为敌的,他会一一踩在脚下,让他们体验什么才是地狱。
  • 萌宝逆袭:总裁爹地好威武

    萌宝逆袭:总裁爹地好威武

    总裁大人大手一挥——休书一封,“从今以后,你嫁你该嫁的人,我娶我该娶的人!”三年后,她带着萌宝逆袭回归,他却死缠烂打纠缠不休。她一个人单枪独马闯进总裁大人的被窝留下——史家之绝唱!“少爷,少奶奶居住的别墅被炸,监管她的20个保镖尸骨无存。”总裁大人炸毛,“谁干的?老子灭了他!”你儿子……总有一天,会有一个人走进你的生活,让你明白,你和其他人为什么没结果。
  • 天域邪皇

    天域邪皇

    曾经呼风唤雨的空间系大魔导师苏阳,意外重生到天域一名普通弟子的身上,觉醒独一无二的空间武魂,搅动八方四海风云,引动各方派系纷争,铸造一段热血的巅峰神话!——————————————————————————新书上路,求支持……
  • 人脉

    人脉

    《人脉》讲述现实生活中有一条“铁律”:20%的人掌控着80%的经济命脉;20%的人脉带来80%的价值;20%的产品为企业创造80%的利益;20%的患者消耗了80%的医疗资源……这就是著名的“二八定律”,即“80/20法则”,《人脉》中一令人震撼的规则同时也映射出了人脉交往的秘诀:抓住关键性的20%。