登陆注册
25176300000024

第24章

Presently, his foot, in the first act of descent into the boat, pressed the first round of the side-ladder, his face presented inward upon the deck. In the same moment, he heard his name courteously sounded; and, to his pleased surprise, saw Don Benito advancing- an unwonted energy in his air, as if, at the last moment, intent upon ****** amends for his recent discourtesy. With instinctive good feeling, Captain Delano, revoking his foot, turned and reciprocally advanced. As he did so, the Spaniard's nervous eagerness increased, but his vital energy failed; so that, the better to support him, the servant, placing his master's hand on his naked shoulder, and gently holding it there, formed himself into a sort of crutch.

When the two captains met, the Spaniard again fervently took the hand of the American, at the same time casting an earnest glance into his eyes, but, as before, too much overcome to speak.

I have done him wrong, self-reproachfully thought Captain Delano; his apparent coldness has deceived me; in no instance has he meant to offend.

Meantime, as if fearful that the continuance of the scene might too much unstring his master, the servant seemed anxious to terminate it. And so, still presenting himself as a crutch, and walking between the two captains, he advanced with them toward the gangway; while still, as if full of kindly contrition, Don Benito would not let go the hand of Captain Delano, but retained it in his, across the black's body.

Soon they were standing by the side, looking over into the boat, whose crew turned up their curious eyes. Waiting a moment for the Spaniard to relinquish his hold, the now embarrassed Captain Delano lifted his foot, to overstep the threshold of the open gangway; but still Don Benito would not let go his hand. And yet, with an agitated tone, he said, "I can go no further; here I must bid you adieu. Adieu, my dear, dear Don Amasa. Go- go!" suddenly tearing his hand loose, "go, and God guard you better than me, my best friend."Not unaffected, Captain Delano would now have lingered; but catching the meekly admonitory eye of the servant, with a hasty farewell he descended into his boat, followed by the continual adieus of Don Benito, standing rooted in the gangway.

Seating himself in the stern, Captain Delano, ****** a last salute, ordered the boat shoved off. The crew had their oars on end.

The bowsman pushed the boat a sufficient distance for the oars to be lengthwise dropped. The instant that was done, Don Benito sprang over the bulwarks, falling at the feet of Captain Delano; at the same time, calling towards his ship, but in tones so frenzied, that none in the boat could understand him. But, as if not equally obtuse, three Spanish sailors, from three different and distant parts of the ship, splashed into the sea, swimming after their captain, as if intent upon his rescue.

The dismayed officer of the boat eagerly asked what this meant. To which, Captain Delano, turning a disdainful smile upon the unaccountable Benito Cereno, answered that, for his part, he neither knew nor cared; but it seemed as if the Spaniard had taken it into his head to produce the impression among his people that the boat wanted to kidnap him. "Or else- give way for your lives," he wildly added, starting at a clattering hubbub in the ship, above which rang the tocsin of the hatchet-polishers; and seizing Don Benito by the throat he added, "this plotting pirate means murder!" Here, in apparent verification of the words, the servant, a dagger in his hand, was seen on the rail overhead, poised, in the act of leaping, as if with desperate fidelity to befriend his master to the last; while, seemingly to aid the black, the three Spanish sailors were trying to clamber into the hampered bow. Meantime, the whole host of Negroes, as if inflamed at the sight of their jeopardized captain, impended in one sooty avalanche over the bulwarks.

All this, with what preceded, and what followed, occurred with such involutions of rapidity, that past, present, and future seemed one.

Seeing the Negro coming, Captain Delano had flung the Spaniard aside, almost in the very act of clutching him, and, by the unconscious recoil, shifting his place, with arms thrown up, so promptly grappled the servant in his descent, that with dagger presented at Captain Delano's heart, the black seemed of purpose to have leaped there as to his mark. But the weapon was wrenched away, and the assailant dashed down into the bottom of the boat, which now, with disentangled oars, began to speed through the sea.

At this juncture, the left hand of Captain Delano, on one side, again clutched the half-reclined Don Benito, heedless that he was in a speechless faint, while his right foot, on the other side, ground the prostrate Negro; and his right arm pressed for added speed on the after oar, his eye bent forward, encouraging his men to their utmost.

But here, the officer of the boat, who had at last succeeded in beating off the towing Spanish sailors, and was now, with face turned aft, assisting the bowsman at his oar, suddenly called to Captain Delano, to see what the black was about; while a Portuguese oarsman shouted to him to give heed to what the Spaniard was saying.

Glancing down at his feet, Captain Delano saw the freed hand of the servant aiming with a second dagger- a small one, before concealed in his wool- with this he was snakishly writhing up from the boat's bottom, at the heart of his master, his countenance lividly vindictive, expressing the centred purpose of his soul; while the Spaniard, half-choked, was vainly shrinking away, with husky words, incoherent to all but the Portuguese.

That moment, across the long benighted mind of Captain Delano, a flash of revelation swept, illuminating in unanticipated clearness Benito Cereno's whole mysterious demeanour, with every enigmatic event of the day, as well as the entire past voyage of the San Dominick.

同类推荐
热门推荐
  • 毒鸩

    毒鸩

    爱情是一杯醇馥幽郁的毒酒..........醉人,醉心,醉情........浅尝一口,蚀骨难忘............................(本文有萌宝的戏份噢,双胞胎宝宝)
  • 八封绝域

    八封绝域

    九泉之下,地府之上,其荒芜空间裂缝有一绝域,生灵尽无,鬼魔不生,宇宙洪荒难以抵达,却徒生异物,封镇八方。千百年间,无数人前扑后继,白白殒命。千年之后,又走出一人,得各方觊觎......
  • 大宋剑狂

    大宋剑狂

    人世纷争人世恨,江湖风雨何日休?没有江湖时,人也会跟自己过不去。有言道:“有人的地方,就有江湖。”岂不知,上下几千年,人心本就是江湖。或者说:人就是江湖。
  • 太上正一咒鬼经

    太上正一咒鬼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王爷通缉令:王妃哪里逃

    王爷通缉令:王妃哪里逃

    她受同伴连累,被炸了个粉身碎骨,再次醒来,却成为了刚遭毒手,被淹死在莲月池内的相府庶出三小姐慕容臻,只因为惊才绝艳的宁王殿下竟以一种玩笑般的方式选了她为王妃。正房陷害,姐妹嫉恨,还有一个冷漠无情的父亲和懦弱无能的娘亲…这些她都认了,因为这些都不是重点。重点是她堂堂一代神偷竟然要盲婚哑嫁,随随便便就被人决定了终身大事?情节虚构,请勿模仿!
  • 腹黑公主之两种不同的感情

    腹黑公主之两种不同的感情

    曾天真的她为了爱付出一切,最后换来的只是一句‘’对不起‘’,一年后她强势回归,亮瞎看不起她的人的眼。但却陷入两难,一边是温暖哥哥莫离,一边是邪魅的洛黙。当一切揭开谜底,她会何去何从。
  • 中枢龟镜

    中枢龟镜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霸血凌神

    霸血凌神

    洪荒太古,是血脉最为强盛的一个时代。然而万千年前的大劫使得太古大能陨落,就此埋葬于历史的尘土之下。万千年后,当修炼界再度风起云涌之时,一个沉睡了太多年的太古移民苏醒了。他便是秦风,霸血凌神,万古独尊!
  • 崛起之路:庆阳发展战略研究

    崛起之路:庆阳发展战略研究

    本书共分为八章,其中包括经济增长的资源基础、经济发展现状评价、中长期经济发展思路和战略定位、煤炭资源开采和发展战略、其他主要产业发展战略选择以及优化经济发展的关键条件等内容。
  • 首席的独宠娇妻

    首席的独宠娇妻

    时光回到慕容语嫣还在慕容妈妈的肚中的18年前,慕容振邦也就是慕容爸爸,他的公司还只是个经营稍见起色的小食品工厂,慕容氏夫妻俩还正为工厂忙的焦头烂额呢,却发生了一件改变了那个还未出世的慕容语嫣小朋友一辈子人生大事的的事情,人生逆转竟在此刻了。