登陆注册
25012800000011

第11章 KEEONEKH THE FISHERMAN(3)

I must confess here that, besides the boy's wonder in watching the wild things, another interest brought me to the river bank and kept me studying Keeonekh's ways. Father Otter was a big fellow,--enormous he seemed to me, thinking of my mink skins,--and occasionally, when his rich coat glinted in the sunshine, I was thinking what a famous cap it would make for the winter woods, or for coasting on moonshiny nights. More often I was thinking what famous things a boy could buy for the fourteen dollars, at least, which his pelt would bring in the open market.

The first Saturday after I saw him I prepared a board, ten times bigger than a mink-stretcher, and tapered one end to a round point, and split it, and made a wedge, and smoothed it all down, and hid it away--to stretch the big otter's skin upon when I should catch him.

When November came, and fur was prime, I carried down a half- bushel basket of heads and stuff from the fish market, and piled them up temptingly on the bank, above a little water path, in a lonely spot by the river. At the lower end of the path, where it came out of the water, I set a trap, my biggest one, with a famous grip for skunks and woodchucks. But the fish rotted away, as did also another basketful in another place. Whatever was eaten went to the crows and mink. Keeonekh disdained it.

Then I set the trap in some water (to kill the smell of it) on a game path among some swamp alders, at a bend of the river where nobody ever came and where I had found Keeonekh's tracks. The next night be walked into it. But the trap that was sure grip for woodchucks was a plaything for Keeonekh's strength. He wrenched his foot out of it, leaving me only a few glistening hairs--which was all I ever caught of him.

Years afterward, when I found old Noel's trap on Keeonekh's portage, Iasked Simmo why no bait had been used.

"No good use-um bait," he said, "Keeonekh like-um fresh fish, an' catch-um self all he want." And that is true. Except in starvation times, when even the pools are frozen, or the fish die from one of their mysterious epidemics, Keeonekh turns up his nose at any bait. If a bit of castor is put in a split stick, he will turn aside, like all the fur-bearers, to see what this strange smell is. But if you would toll him with a bait, you must fasten a fish in the water in such a way that it seems alive as the current wiggles it, else Keeonekh will never think it worthy of his catching.

The den in the river bank was never disturbed, and the following year another litter was raised there. With characteristic cunning--a cunning which grows keener and keener in the neighborhood of civilization--the mother-otter filled up the land entrance among the roots with earth and driftweed, using only the doorway under water until it was time for the cubs to come out into the world again.

Of all the creatures of the wilderness Keeonekh is the most richly gifted, and his ways, could we but search them out, would furnish a most interesting chapter. Every journey he takes, whether by land or water, is full of unknown traits and tricks; but unfortunately no one ever sees him doing things, and most of his ways are yet to be found out. You see a head holding swiftly across a wilderness lake, or coming to meet your canoe on the streams; then, as you follow eagerly, a swirl and he is gone. When he comes up again he will watch you so much more keenly than you can possibly watch him that you learn little about him, except how shy he is. Even the trappers who make a business of catching him, and with whom I have often talked, know almost nothing of Keeonekh, except where to set their traps for him living and how to care for his skin when he is dead. Once I saw him fishing in a curious way. It was winter, on a wilderness stream flowing into the Dugarvon. There had been a fall of dry snow that still lay deep and powdery over all the woods, too light to settle or crust. At every step one had to lift a shovelful of the stuff on the point of his snowshoe; and I was tired out, following some caribou that wandered like plover in the rain.

Just below me was a deep open pool surrounded by double fringes of ice. Early in the winter, while the stream was higher, the white ice had formed thickly on the river wherever the current was not too swift for freezing. Then the stream fell, and a shelf of new black ice formed at the water's level, eighteen inches or more below the first ice, some of which still clung to the banks, reaching out in places two or three feet and forming dark caverns with the ice below. Both shelves dipped towards the water, forming a gentle incline all about the edges of the open places.

A string of silver bubbles shooting across the black pool at my feet roused me out of a drowsy weariness. There it was again, a rippling wave across the pool, which rose to the surface a moment later in a hundred bubbles, tinkling like tiny bells as they broke in the keen air. Two or three times I saw it with growing wonder. Then something stirred under the shelf of ice across the pool. An otter slid into the water; the rippling wave shot across again; the bubbles broke at the surface; and I knew that he was sitting under the white ice below me, not twenty feet away.

A whole family of otters, three or four of them, were fishing there at my feet in utter unconsciousness. The discovery took my breath away. Every little while the bubbles would shoot across from my side, and watching sharply I would see Keeonekh slide out upon the lower shelf of ice on the other side and crouch there in the gloom, with back humped against the ice above him, eating his catch. The fish they caught were all small evidently, for after a few minutes he would throw himself flat on the ice, slide down the incline into the water, ****** no splash or disturbance as he entered, and the string of bubbles would shoot across to my side again.

同类推荐
  • 寿昌乘

    寿昌乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吉验篇

    吉验篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清朝柔远记选录

    清朝柔远记选录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lamp That Went Out

    The Lamp That Went Out

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 畫家知希錄

    畫家知希錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 豪门千金携龙凤归来

    豪门千金携龙凤归来

    七年前她险些丧命,一夜失身。七年后她拥有最高地位,携儿女归来。重生后的她经历了难以想象的磨难,幸好有一双儿女一直陪伴在身边支持着自己。回国后的她主要任务是报仇,拿回自己应有的一切。捻转反侧后,自己天才般的宝贝们找到了自己的爹地,在这只前,她已经跟他打过交道,而她也不再隐瞒下去,之后与他展开了一场生死虐恋......
  • 末世纪之绝境

    末世纪之绝境

    作者来此一游。且看少年天才陈逸的人生曲折,在末世里他究竟还能有什么资本生存下去呢?在天灾人祸的末世。人性沦落,道德沦丧,秩序崩塌。究竟还有什么能够挽救人类的家园呢,在绝境中人类又给何去何从?
  • 氏族志

    氏族志

    当玉石遇上姓氏,那将谱写一段怎样的传奇?当古玩碰上古人,又会碰撞出什么样的火花?打造第一部姓氏文化类小说,吹响首次氏族集结的号角。谁的姓,谁的氏,谁的族,谁的名,谁的字,谁的号?追姓溯氏,述本返源,解石说古,请大家多多支持!!!
  • 妖娆天师:倾城大小姐

    妖娆天师:倾城大小姐

    当绝世杀手重生,穿越到一个修炼废柴,是继续默默忍耐吗?“绝不!"某女愤愤的说道,不就是个废柴体质,看她照样也可以逆天而行,从此,灭白莲、打渣男、收神兽都不是事,唉,不过这个她随手救回的妖孽男人,怎么还缠上她了,而且还说是她的未婚夫!!!
  • 灿白牛桃鹿勋等三十题系列

    灿白牛桃鹿勋等三十题系列

    生活,慢慢地走,慢慢地过,在不经意间就串起了流年。
  • 慕boss:宝贝家事咱回家聊

    慕boss:宝贝家事咱回家聊

    他是传闻中不近女色,冷酷无情,杀伐果断,任何人都无法触及的存在。偏偏对她宠之入骨,视如珍宝,情有独钟。某女人生警言三大原则:远离他远离他还是远离他某男人生警言三大原则:缠着她缠着她还是缠着她。终于,有天某女爆发了,问“慕瑾轩,你干嘛总缠着我?”“因为想要上你”“啊啊啊禽兽变态不要脸”“宝贝,我还有更禽兽,变态,不要脸的,你要不要试试?!”(本文男女主身心健康ps:男女主都是第一次请放心入坑!!!)
  • 超次元外交

    超次元外交

    当地球文明发展到时空穿梭时代的时候,新的机遇,也有新的挑战,作为新时代外交官,如何在充满神秘与不可思议的异世界,带去征服,带来荣耀
  • 造化归一

    造化归一

    “棋子,蝼蚁,都是蝼蚁,哈哈……”一扇大门后传来一道恐怖的声音…………阴谋,较量,神之间的战斗,生死间的领悟。且看慕风如何在大神林立的修真世界之中成就天道,度那无上尊位,如何青史留名!!!
  • 一笑红颜

    一笑红颜

    苏府的二小姐竹月是一笑倾城再笑倾国的美女、但从小受尽欺凌,衷心的丫头宋岚与她情同姐妹,她碰到了小时候的玩伴小石头(莫逸轩)默默守护身边,有点孩子气的大少爷高彦……她该如何选择……许我一世繁华,等我来世再爱你,梦醒请你忘了我。
  • 九头鸟人

    九头鸟人

    绿蒂所著的本书是一个有关“九头鸟人”的传奇故事。在接下来的日子里,一个个噩梦从故事的主人公圣美刚刚踏进山谷的那个夜晚开始,就不断地发生。本书中第一个噩梦是,当圣美与凯茜姐弟俩走在去往村庄的盘山小路上,突然遇到了两个神情与装扮十分古怪的护林员;第二个噩梦是,当他们与护林员分开之后,突然发现他们竟然来到了离村几十里之外的村庄公墓;第三个噩梦是,当他们从守墓老人的古墓小屋中走出来时,惊愕地发现老人送给他们的甜饼,竟然变成了三封短信;第四个噩梦是,当他们来到村庄时,竟然所有人都告诉他们,守墓老人早就生病了,已经提前两天回到了村庄里。而且那两个护林员也不是村庄里的人……