【出处】
孝武李夫人,本以倡进。初,夫人兄延年性知音,善歌舞,武帝爱之。每为新声变曲,闻者莫不感动。延年侍上起舞,歌曰:“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”
《汉书·外戚传上》
【故事】
汉武帝最宠爱的妃子李夫人,她原来是民间的一位歌女,虽然生得美若天仙,但因身份卑微,刚选进宫当歌伎时,总是被安排在群舞当中,未曾引起汉武帝的注意。
李夫人的哥哥叫李延年,他精通音律,擅长编排歌舞,被聘请到皇宫里当乐师。一天,汉武帝举办喜宴,任命李延年弹琴唱歌助兴。他献上了一首自己创作的新歌,“北方有佳人,绝世而独立,一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。”
歌声结束,汉武帝深受感染地叹道:“歌唱得好,只是不知这世上可有倾城又倾国的佳人啊!”
这时,平阳公主站了起来,对汉武帝作揖,她笑着说:“陛下有所不知,李乐师的妹妹就是一位难得的佳人。”
汉武帝惊叹:“是吗?赶快传上来,让朕一见。”
内侍宣李夫人进殿,只见女子衣袖轻盈飘然,容貌秀美,气质婉约清丽,仿佛是凌波仙子下凡。李延年吹箫,她就和着音乐边唱边舞《凤求凰》。她那婀娜的身段,千回百转的回眸,让汉武帝一见倾心,决定召幸她,纳为妃子。历史上称她为李夫人。
【含义】
“一顾倾城”指女子的美貌和优雅回眸,足以让整座城市为之倾倒,多比喻绝世美人。故事中李夫人一顾倾人城,再顾倾人国,让人深感其容貌之美,现“一顾倾城”已作为绝色美女的赞词。