登陆注册
22897800000016

第16章 ALI SHAR AND ZUMURRUD.(3)

'O my lady,'said the broker'look who pleases thee of these that are presentand point him outthat I may sell thee to him.'So she looked round the ring of merchant***amining them one by onetill her eyes rested on Ali Shar. His sight cost her a thousand sighs and her heart was taken with him: for that he was passing fair of favour and more pleasant than the northern zephyr;and she said'O brokerI will be sold to none but my lord therehe of the handsome face and slender shapewhom the poet describes in the following verses:

They showed thy lovely face and railed At her whom ravishment assailed.

Had they desired to keep me chasteThy face so fair they should have veiled.

None shall possess me but he,'added she;'for his cheek is smooth and the water of his mouth sweet as Selsebil;his sight is a cure for the sick and his charms confound poet and prosereven as saith one of him:

The water of his mouth is wineand very musk The fragrance of his breath;his teeth are camphor white.

Rizwan hath put him our from paradisefor fear The black-eyed girls of heaven be tempted with the wight.

Men blame him for his pride;but the full moon's excuseHow proud so'er it befinds favour in our sight.

Him of the curling locks and rose-red cheeks and enchanting glancesof whom saith the poet:

A slender loveling promised me his favours fair and free;So my heart's restless and my eye looks still his sight to see.

His eyelids warranted me the keeping of his troth;But how shall theythat bankrupt arefulfil their warranty?

And as saith another:

'The of whiskers on his cheek,'quoth they'is plain to see: How canst thou then enamoured be of himand whiskered he?'

Quoth I'Have done with blame and leave your censuringI pray.

As if it be a very it is a forgery.

Loin the gathering of his cheeks the meads of Eden beAnd more by token that his lips are Kautherverily.'

When the broker heard the verses she repeated on the charms of Ali Sharhe marvelled at her eloquenceno less than at the brightness of her beauty;but her owner said to him'Marvel not at her beautythat shames the sun of daynor that her mind is stored with the choicest verses of the poets;forbesides this,she can repeat the glorious Koranaccording to the seven readingsand the august Traditionsafter the authentic text;and she writes the seven hands and is versed in more branches of knowledge than the most learned doctor. Moreoverher hands are better than gold and silver;for she makes curtains of silk and sells them for fifty dinars each;and it takes her eight days to make a curtain.'Happy the man,'exclaimed the broker'who hath her in his house and maketh her of his privy treasures!'And her owner said'Sell her to whom she will.'So the broker went up to Ali Shar and kissing his handssaid to him'O my lordbuy thou this damselfor she hath made choice of thee.'Then he set forth to him all her charms and accomplishmentsand added: 'I give thee joyif thou buy herfor she is a gift from Him who is no niggard of His giving.'

Ali bowed his head awhilelaughing to himself and saying inwardly'Up to now I have not broken my fast;yet I am ashamed to own before the merchants that I have no money wherewith to buy her.'The damselseeing him hang down his headsaid to the broker'Take my hand and lead me to himthat I may show myself to him and tempt him to buy me;for I will not be sold to any but him.'So the broker took her hand and stationed her before Ali Sharsaying'What is thy pleasureO my lord?'But he made him no answerand the girl said to him'O my lord and darling of my heartwhat ails thee that thou wilt not bid for me? Buy me for what thou wiltand I will bring thee good fortune.'Ali raised his eyes to her and said'Must I buy thee perforce? Thou art dear at one thousand dinars.'Then buy me for nine hundred,'answered she. 'Nay,'rejoined he;and she said'Then for eight hundred;'and ceased not to abate the pricetill she came to a hundred dinars. Quoth he'I have not quite a hundred dinars.'

'How much dost thou lack of a hundred?'asked shelaughing. 'By Allah,'replied he'I have neither a hundred dinarsnor any other sum;for I own neither white money nor redneither dinar nor dirhem. So look out for another customer.'When she knew that he had nothingshe said to him'Take me by the hand and carry me aside into a passageas if thou wouldst examine me privily.'

He did so and she took from her bosom a purse containing a thousand dinarswhich she gave him saying'Pay down nine hundred to my price and keep the rest to provide us withal.'

He did as she bade him and buying her for nine hundred dinars,paid down the price from the purse and carried her to his house,which when she enteredshe found nothing but bare floors,without carpets or vessels. So she gave him other thousand dinarssaying'Go to the bazaar and buy three hundred dinars'worth of furniture and vessels for the house and three dinars'worth of meat and drinkalso a piece of silkthe size of a curtainand gold and silver thread and [sewing] silk of seven colours.'He did her biddingand she furnished the house and they sat down to eat and drink;after which they went to bed and took their pleasureone of the other. And they lay the night embraced and were even as saith the poet:

Cleave fast to her thou lov'st and let the envious rail amain;For calumny and envy ne'er to favour love were fain.

Lowhilst I sleptin dreams I saw thee lying by my side And from thy lips the sweetestsureof limpid springs did drain.

Yeatrue and certain all I saw isas I will avouchAnd 'spite the envierthereto I surely will attain.

There is no goodlier sightindeedfor eyes to look uponThan when one couch in its embrace enfoldeth lovers twain,Each to the other's bosom claspedclad in their twinned delight,Whilst hand with hand and arm with arm about their necks enchain.

Lowhen two hearts are straitly knit in passion and desireBut on cold iron smite the folk who chide at them in vain.

Thouthat for loving censurest the votaries of loveCanst thou assain a heart diseased or heal a cankered brain?

同类推荐
  • 雪鸿泪史

    雪鸿泪史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 弘明集

    弘明集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不空罥索陀罗尼经

    不空罥索陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丛林校定清规总要

    丛林校定清规总要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百丈清规证义记

    百丈清规证义记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 锁龙井

    锁龙井

    未知还是恐惧。生命还是命运。当面对末日,是逃,是战。命运究竟由谁主宰。
  • 脱骨香——硫之纱

    脱骨香——硫之纱

    什么捉妖人,什么妖,为什么就是不可以在一起?不行!易烊千玺,我这辈子跟定你了
  • 韶色凤

    韶色凤

    一个来自于现代的商业女强人来到了异世界,从一个乞丐开始做起,一步一步的成为了异世界的女王,在这过程中,无意发现了身世的秘密,朋友的欺瞒,敌人的苦衷,菩提树下的决战,恋人的……且看一个女孩在异世界的闯荡旅途!(练笔作勿喷)PS:又名《韶色凤:金凤初起》不入V,写完这一本之后下一本《韶色凤:妍凤归来》将在起点中文网的荫花楼阁漫账号下写
  • 医效秘传

    医效秘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阴阳通灵人

    阴阳通灵人

    一个在秦家口长大的外来人,在村子遭遇神秘袭击而全村被屠之后,为了报答养父的养育之恩,毅然回村,欲查出真相。谁知道,从此踏入一条神秘道路。一个天生灵觉低下之人,却成为神秘莫测的‘侍通师’一脉唯一传人。和幼时玩伴一起,在通灵之道上越走越远,行走在阴阳两界之间,查找真相,逐渐变得强大。阴阳通灵人,心中一股正气,以那鬼神手段,行那正道之事!
  • 在那一年那一天

    在那一年那一天

    她的微笑是世界上最美的……向日葵在微笑…………
  • 豪门圈宠:失守的绯色游戏

    豪门圈宠:失守的绯色游戏

    痴心缠绵,换来的却是腹中胎儿惨被生生害死,受尽冷眼。曾经的甜言蜜语,那些以死为盟的承诺,最后只能变成最可笑的记忆,狠狠的折磨着她不再冷静的心。过多的恨意,心灰以冷过后,那个纯洁无邪的她,已一步一步的走向另外一个世界。她不再单纯,大家都说她妖治妄为,是一个危险且疯狂的女人……她不再相信爱情,爱情只是她用来上位的游戏,争取复仇机会的工具。她不为情所动,哪怕动了……也不允许。她,努力的学着如何周旋在男人与利益权力之间,争取着更高的能力,誓要为自己的孩子复仇,定要将那夺走她一切的小三还击到底。只是……她最不该的是招惹了那个魔鬼,一个绝对高傲的男人,一个不允许被忽视的男人……被她一心当成工具的男人……
  • 贵族学校俏皮千金

    贵族学校俏皮千金

    相貌平平的眼镜妹顾羽沁进入优纪学园就读第一天就与冷面人发生冲突后来才知道那个人就是雷霆的儿子雷护顾羽沁主动接近雷护才明白原来当初父亲不认她是因为…
  • 异世狂妃:腹黑大小姐

    异世狂妃:腹黑大小姐

    她,二十一世纪亚洲最大规模公司的接班人,却成了丞相府的废物大小姐。恶毒姨娘,伪善妹妹,惨无人道的父亲,个个都想至她于死地,人人都当她是软柿子?要她死?笑话,神兽我有,炼丹我会,盖世神功更是随手拈来.且看她如何强强对抗,绽放绝世风华。他是帝国皇帝都要让三分的王爷,他是惊世之才,他霸道,冷酷,他与她,本是云泥之别。众人都对她唯恐避之不及,唯独他,心甘情愿为她撑起一片天空。
  • 江湖记

    江湖记

    我叫陈晓东,第一次犯罪是在我9岁时,进了少年劳教所。第二次犯罪是在我出劳教所的第一天。打死一个人。现在是我第几次进监狱,我已经记不太清楚了。现在我28岁了,可以说是我最后的青春,这一年,老K死了。算是不惑之年了,如果时间在往前20年,我想我的人生还是这样,父母,成长环境不改变,我的命运就不会改变,如果你问我,如果你可以出去(监狱),你还会犯罪吗?我会告诉你:如果你是在教我向善,我的善心已经丢在20年前,去告诉那时的我吧。世上有些事,可以选择,我,早已被选择。有些事不能选择,那是老K告诉我的,所以命运在我的字典里,只是扼住自己的咽喉。