登陆注册
21574300000014

第14章 哈姆莱特(5)

哈姆莱特:我可以断言他是来向我报告戏子们到来的消息的;听好。——你说得不错;在星期一早上;正是正是。

波洛涅斯:殿下,我有消息要来向您报告。

哈姆莱特:大人,我也同样有消息要向您报告。当罗歇斯在罗马演戏的时候——

波洛涅斯:那班戏子们已经到这儿来了,殿下。哈姆莱特:嗤!嗤!

波洛涅斯:凭着我的名誉起誓——

哈姆莱特:那时每一个伶人都骑着驴子而来——波洛涅斯:他们是全世界最好的伶人,无论悲剧、喜剧,历史剧、田园剧、田园喜剧、田园史剧、历史悲剧、历史田园悲喜剧、场面不变的正宗戏或是摆脱拘束的新派戏,他们信手拈来;塞内加的悲剧不嫌其太沉重,而普鲁图斯的喜剧不嫌其太轻浮。无论在演出规律的或是自由的剧本方面,他们都是唯一的演员。

哈姆莱特:以色列的士师耶弗他啊,你有一件怎样的宝贝!

波洛涅斯:他有什么宝贝,我怎么不知道啊,殿下?哈姆莱特:嗨,他有一个独生娇女,爱她胜过掌上明珠。

波洛涅斯:(旁白)还在有意无意提我的女儿。哈姆莱特:我念得对不对,耶弗他老头儿?波洛涅斯:要是您叫我耶弗他,殿下,那么我确实有一个爱如掌珠的娇女。

哈姆莱特:不,下面不是这样的。

波洛涅斯:那么应当是怎样的呢,殿下?

哈姆莱特:嗨,上天不佑,劫数临头。下面你知道还有,偏偏凑巧,谁也难保——

要想知道全文,请查阅这支圣歌的第一节,因为,你瞧,有人来把我的话头中断了。优伶四五人上。

哈姆莱特:欢迎,各位朋友,热烈欢迎欢迎!——

我很高兴看见你这样健康。——欢迎,列位。——啊,我的老朋友!你的脸上比我上次见你时,多长出了几根胡子,显得格外威武啦;难道你是要到丹麦来向我挑战吗?啊,我的年轻貌美的姑娘!凭着对圣母起誓,您穿上了一双高底木靴,比我上次见您时更显得苗条得多啦;求求上帝,但愿您的喉咙发出的声响不要沙嗄得像一面破碎的铜锣声才好!各位朋友,欢迎欢迎!我们要像法国的鹰师一般,不管看见什么东西就撒出鹰去;让我们立刻即兴就来念一段剧词。来,试试你们的本领,来一段激昂慷慨的剧词。

伶甲:殿下要听的是哪一段?

哈姆莱特:我曾听你向我背诵过这样一段台词,可是它至今未曾演过,即使上演,也屈指可数,因为我的记忆之中这本戏并不受大众欢迎。它是不符合一般人口味的鱼子酱;可是照我的意思看来,还有在这方面比我更具有权威的人同样也抱着见解,认定它是一本绝妙的戏剧,场面配合得很是适当,文字质朴且富于技巧。我记得曾有人对我这样说过:那出戏里无滥加提味的作料,字里行间丝毫无矫揉造作的痕迹;他把它称为是一种老老实实的写法,兼有刚健与柔和之美,壮丽而不流于纤巧。并且其中有一段话是我最喜爱的,那就是埃涅阿斯对狄多讲述的故事,特别是讲到普里阿摩斯被杀的那一节。要是你们还不曾把它忘记,请从这一行念起;让我仔细想想,让我仔细想想:——野蛮的皮洛斯像猛虎一样——不,不是这样;但的确是从皮洛斯开始的;——野蛮的皮洛斯蹲伏在木马之中,黝黑的手臂和他的决心一样,像黑夜一般阴森而恐怖;在这黑暗狰狞的肌肤之上,现在更染上令人惊怖的纹章,从头到脚,他全身一片殷红,溅满了父母子女们无辜的血;那些燃烧着熊熊烈火的街道,发出残忍而惨恶的凶光,照亮敌人去肆行他们的杀戮,也焙干了到处横流的血泊;冒着火焰的熏炙,像恶魔一般,全身胶黏着凝结的血块,圆睁着两颗血红的眼睛,来往寻找普里阿摩斯老王的踪迹。你继续接下去吧。

波洛涅斯:上帝在上,殿下,您念得实在好极了,真是曲调抑扬顿挫,曲尽其妙。

伶甲:那老王正在苦战,但是砍不着和他对敌的希腊人;一点不听他手臂的指挥,他古老的剑锵然落地;

皮洛斯瞧他孤弱可欺,疯狂似的向他猛力攻击,凶恶的利刃虽然没有击中,一阵风却把那衰弱的老王扇倒。这一下打击有如天崩地裂,惊动了没有感觉的伊利恩,冒着火焰的城楼霎时坍下,那轰然的巨响像一个霹雳,震聋了皮洛斯的耳朵;瞧!他的剑还没砍下普里阿摩斯白发的头颅,却已在空中停住;像一个涂朱抹彩的暴君,对自己的行为漠不关心,他兀立不动。在一场暴风雨未来以前,天上往往有片刻的宁寂,一块块乌云静悬在空中,狂风悄悄地收起它的声息,死样的沉默笼罩整个大地;可是就在这片刻之内,可怕的雷鸣震裂了天空。经过暂时的休止,杀人的暴念重新激起了皮洛斯的精神;库克罗普斯为战神铸造甲胄,那巨力的锤击,还不及皮洛斯流血的剑向普里阿摩斯身上劈下那样凶狠无情。去,去,你娼妇一样的命运!天上的诸神啊!剥去她的权力,不要让她僭窃神明的宝座;拆毁她的车轮,把它滚下神山,直到地狱的深渊。

波洛涅斯:这一段太冗长啦。

哈姆莱特:它应当与你的胡子一起到理发匠那儿去修。继续念下去吧。他只喜欢听俚俗的歌曲或****的故事,否则他就要瞌睡的。念下去;下面要讲到赫卡柏了。

伶甲:可是啊!谁看见那蒙脸的王后——哈姆莱特:“那蒙脸的王后”?

波洛涅斯:那很好;“蒙脸的王后”是很好的句子。

伶甲:满面流泪,在火焰中赤脚奔走,一块布覆在失去宝冕的头上,也没有一件蔽体的衣服,只有在惊煌中抓到的一幅毡巾,裹住她瘦削而多产的腰身;谁见了这样伤心惨目的景象,不要向残酷的命运申申毒詈?她看见皮洛斯以杀人为戏,正在把她丈夫的肢体脔割,忍不住大放哀声,那凄凉的号叫——除非人间的哀乐不能感动天庭——即使天上的星星也会陪她流泪,假使那时诸神曾在场目击,他们的心中都要充满悲愤。

波洛涅斯:瞧,他的脸色已经明显的都变了,眼睛里已经漓着眼泪!不要再念下去了吧。

哈姆莱特:很好,那先到这儿吧!其余的部分等会儿再念给我听。大人,请劳烦您去找一处好的地方安顿这一班伶人。听着,他们不能稍有怠慢的,因为他们是这一个时代真实生活的缩影;宁愿在死后得到一首恶劣的墓铭,也不要在生前饱受他们一场刻毒的讥讽。

波洛涅斯:殿下,我会按着他们应得的名分分别对待他们就是了。

哈姆莱特:跟他去,朋友们;明天我们还要听你们唱一本戏。(波洛涅斯偕众伶下,伶甲独留)听着,老朋友,你会演《贡扎古之死》吗?

伶甲:会演的,殿下。

哈姆莱特:那好,我们明天晚上就把它上演。也许我为了剧情的需要或者是必要的理由,需另外写下约莫十几行句子的一段剧词穿插进去,你能够预先把它背熟吗?

伶甲:可以,殿下。

哈姆莱特:很好。随着那位老爷去;留心不要取笑他。

(伶甲下。向罗森格兰兹、吉尔登斯吞)我的两位好朋友,今天晚上再见;再次欢迎你们到艾尔西诺来!

吉尔登斯吞:再会,殿下!(罗森格兰兹、吉尔登斯吞同下。)

哈姆莱特:好,上帝与你们同在!现在只剩我单独一个人了。啊,我竟是一个不中用的蠢才!这一个伶人只不过在虚构一本故事、或是一场激昂的幻梦之中,却能够带领他的灵魂完全融化在他的意象里,在它影响之下,脸色变成惨白,眼中洋溢着热泪,神情流露着仓皇,声音竟是这么呜咽凄凉,他的全部行动动作都表现得和他意象一致,这真是太不可思议了?而且一点也不为什么!可是我,一个糊涂颟顸,颓废的家伙,垂头丧气,成天到晚像做梦似的,忘记了杀父的大仇;竟然一个具有权威的国王给人家用万恶卑鄙的手段掠夺了本是属于他的权位,杀害了他最宝贵珍惜的生命,我却始终哼不出一句话来。我是懦夫吗?谁骂我恶人?谁用力敲破我的脑壳?谁拔去我的胡子,把它吹在我的脸上?谁扭我的鼻子?谁当面指斥我胡说?谁对我做这种事?嘿!也许我应该忍受这般侮辱,因为我是一个没有心肝、只是一个逆来顺受的怯汉,否则我早用这奴才般的尸肉,喂肥了满天盘旋的乌鸢了。嗜血的、荒淫的、狠心的、奸诈的、淫邪的、悖逆的恶贼!啊!复仇!——嗨,我真是个十足的蠢才!我亲爱的父亲被人谋杀了,连鬼神都在鞭策我要复仇,可我这做儿子的却像一个下流女人,只会用空言发发牢骚,学起泼妇骂街的样子,在我觉得已经是了不得的了!呸!呸!快活动起来吧,我的脑筋!我听人家说,犯罪人在看戏时,因为台上表演的巧妙,有时会激动那些丧尽天良的人,当场供认他们的罪恶;因为暗杀的事情无论你干得怎样秘密巧妙,总会借着神奇的喉舌泄露出来。我要叫这班伶人在叔父面前表演一本根据我父亲惨死的情节相仿的戏剧,我坐在一旁窥察他的神色;我要眈视到他灵魂的深处,要是他稍露一点惊骇不安之态,我就知道我该怎么办。也许我所看见的幽灵是魔鬼的化身,借着一个美好特殊的形状出现,我相信魔鬼是有这种本领的;对于那些柔弱忧郁的灵魂,他最容易发挥他应有巨大的力量;也许他是看准了我的柔弱和忧郁,才来向我作祟,后果是要把我引诱到沉沦的路上。我要首先得到一些比这更切实际的证据;凭借着这一本戏,我可以深度发掘国王内心掩盖的隐秘。

(下。)

第三幕

第一场城堡中一室

国王、王后、波洛涅斯、奥菲利娅、罗森格兰兹及吉尔登斯吞上。

国王:你们难道不能用迂回婉转的方法,窥探出他内心为什么这样神魂颠倒,让紊乱而危险的疯狂一直持续困扰他安静的生活吗?

罗森格兰兹:他承认自己是有些神经迷惘,可是只字不提为了什么缘故。

吉尔登斯吞:而且他也不肯虚心耐心接受我们的探问;每当我们想要引导他吐露一些真相时,他总是用假作痴呆的神气故意回避,逃脱这些问题。

王后:那他对待你们还客气吗?

罗森格兰兹:很有礼貌。吉尔登斯吞:可是显得不大自然。

罗森格兰兹:他很吝惜自己所说的每一句话,可是一旦我们问他话时,他回答起来却是毫无拘束。

王后:那你们有没有劝诱他找些什么方式来消遣?罗森格兰兹:娘娘,我们来时,凑巧有一班戏子也要到这儿来,被我们赶过了;我们来了之后把这消息告诉了他,他听了好像显得很高兴。现在他们已经到达了宫里,我想他已经吩咐过他们今晚为他演出了。

波洛涅斯:说得一点不错;他还叫我来请两位陛下同去看看他们演得怎样哩。

国王:那真是好极了;我非常高兴听见他在这方面感兴趣。那就拜托两位还要更进一步鼓起他的兴味,把他的心思快快地移转到这种娱乐上面。

罗森格兰兹:是,陛下。(罗森格兰兹、吉尔登斯吞同下。)

国王:亲爱的乔特鲁德,你也暂时先离开我们。我们已经暗中差人去唤哈姆莱特到这儿来,让他与奥菲利娅碰面,最好装得就像他们偶然相遇一般。她的父亲跟我两人将要权充一下密探,我们俩躲在可以看见他们,却不能被他们发现我们的地方,注意他们会面时的情形,从他的行为,举止上判断他得的疯病究竟是不是因为恋爱上的苦闷的缘故。

王后:我非常愿意服从您的意旨。奥菲利娅,但愿你的美貌果然是使哈姆莱特疯狂的原因;当然更愿你的美德能够帮助他尽快恢复原状,使你们两人都能安享尊荣。

奥菲利娅:娘娘,但愿如此。(王后下。)

波洛涅斯:奥菲利娅,你在这儿随便走走。陛下,那我们就去躲起来吧。(向奥菲利娅)你拿这本书去读,他来了看见你这样读书用功,就不会起疑心你为什么一个人在这儿了。人们往往通常用至诚的外表和虔敬的行动,来掩饰一颗魔鬼般的内心,这样的例子是太多了,真是屡见不鲜啊!

国王:(旁白)啊,你说的这句话是太真实了!它已经在我的良心上重重地抽了多么重的一鞭!涂脂抹粉娼妇的脸,还不及掩藏在虚伪的言辞后面的我的行为更丑恶。真是难堪的重负啊!

波洛涅斯:我听见他已来了;我们退下去吧,陛下。

(国王及波洛涅斯下。)哈姆莱特上。

奥菲利娅:我的好殿下,您这几天来贵体安好吗?

哈姆莱特:谢谢你,很好,很好,很好。

奥菲利娅:殿下,我手上有几件您以前送给我的纪念品,我很早就想把它们归还给您;现在碰巧遇到你,请您现在收回去吧。

哈姆莱特:不,我不要;我可从来没有给你任何东西。奥菲利娅:殿下,我记得很清楚是您把它们送给了我,当时还向我说了很多甜言蜜语,使这些东西显得格外贵重;但是现在它们的芳香已经消散,请您还是拿回去吧,因为在有骨气的人看来,一旦送礼的人要是变了心,尽管礼物昂贵,也会失去了它那真实的价值。拿去吧,殿下。

哈姆莱特:哈哈!你贞洁吗?奥菲利娅:殿下!

哈姆莱特:你美丽吗?奥菲利娅:殿下是什么意思?

哈姆莱特:如果要是你既贞洁又美丽,那么在我看来你的贞洁应该断绝跟你的美丽来往。

奥菲利娅:殿下,难道美丽除了贞洁以外,还有更好的伴侣吗?

哈姆莱特:嗯,真的;因为美丽可以促使贞洁变成****,贞洁却未必能使美丽受它的感化;这句话从前谈起来像是怪诞之谈,可是时间已把它证实了。我以前的确曾经爱过你。

奥菲利娅:你说的是真的,殿下,您曾经使我相信您爱我。

哈姆莱特:你当初就本不该相信我,因为美德不能熏陶渲染我们罪恶的本性;我没有爱过你。

奥菲利娅:那么我真是受骗了。

同类推荐
  • 外事实用文书大全

    外事实用文书大全

    外事文书源远流长。它是一国政府外交代表、外交机关和民间法人、自然人与外国政府、机关和人员进行各种外事活动实践的产物。可以说,自从国家形成之后,只要有了国际间官方和民间的政治、经济、科学文化等往来,就产生了外事文书。
  • 天地颂(第三部)

    天地颂(第三部)

    “两弹一星”是在中国共产党领导下中国人民创造的历史奇迹,不仅是增强国威的科学技术成就,也是自强不息的伟大精神财富,以一种永恒的创造之魂铸成中华民族不朽的丰碑。作者以强烈的责任感和永不言老的革命激情,历经千辛万苦,经过十年打磨,推出了洋洋洒洒的巨著《天地颂——“两弹一星”百年揭秘》,为我们留下了又一红色记忆。"
  • 中国古代文学简史(世界文学百科)

    中国古代文学简史(世界文学百科)

    本套书系共计24册,包括三大部分。第一部分“文学大师篇”,主要包括中国古代著名作家、中国现代著名作家、世界古代著名作家、亚非现代著名作家、美洲现代著名作家、俄苏现代著名作家、中欧现代著名作家、西欧现代著名作家、南北欧现代著名作家等内容;第二部分“文学作品篇”,主要包括中国古代著名作品、中国现代著名作品、世界古代著名作品、亚非现代著名作品、美洲现代著名作品、俄苏现代著名作品、西欧现代著名作品、中北欧现代著名作品、东南欧现代著名作品等内容;第三部分“文学简史篇”,主要包括中国古代文学简史、中国近代文学简史、中国现代文学简史、世界古代文学简史、世界近代文学简史、世界现代文学简史等内容。
  • 北京路纪事

    北京路纪事

    30年来,一些无所事事的人,一直为一个叫梁晓斌的人找一把钥匙。这是一群纯粹的人一群脱离了低级趣味的人,他们的头上都系着一块红布。
  • 文爱艺全集(3)

    文爱艺全集(3)

    文爱艺的诗被人称之为“青春流行诗”。它以忧郁、迷婉、清新、赢得了读者的青睐。语言对文爱艺有着更重要的意义。他的诗的语言,清新流畅、简洁凝练,配以喁喁絮语般的语调和参差的长短句,造成一种迷婉、绵延的语境,俘虏了读者的心。
热门推荐
  • 穿越之萌萝莉小妖妃

    穿越之萌萝莉小妖妃

    她是杀手届的霸主,号称“阎罗判官”,却只想求一份宁静,隐居在竹林中,远离人世,却她被朋友背叛,当她架空重生回到13岁,既让老天让我重生,我定不会浪费,看她如何玩转异世......
  • 杀手导师

    杀手导师

    自古有利益的地方就有纷争,杀手成为了解决纷争的特殊手段。出生杀手世家注定是个冷却无情的杀手,但他却是杀手中的意外,开朗的他完全不遵守杀手的规则。屠神屠魔只在一念之间,长刃所指必取首级。在厌倦杀手的生活后期待平静的生活。奈何生活中琐碎的纷争,在扩大后不得不重新做回杀手,只为保护想保护的人。喜欢我的书的人可以加qq群:259659867最后求收藏、求推荐
  • 不知所谓的初开

    不知所谓的初开

    “两岸文学PK大赛”过去那点点滴滴的回忆,欢声笑语迷茫之际;情窦的初开,白纸的是非;懵懵懂懂的少年少女之间,是否会擦出凌人目不暇接的恋情与火花?请点击一阅,尽情享受着曾经那份美好的少年时光。~~~~新书《血蚊雨》已经上传,下面推荐作品上又连接,希望大家支持。
  • 无良女间谍

    无良女间谍

    轻松文,一只无良女间谍和一只妖孽的故事.此女无良又无德,三观不正,进出切记谨慎,话说有一天,她终于遭到了报应,从此被打压的一蹶不振。
  • 登仙记:妖王

    登仙记:妖王

    他是东普大陆至高无上的烈焰凤凰,却因天生异化被族人排斥在外,心高气傲,势必成为妖界之王!且看少年如何蜕变成令人闻风丧胆的北境妖王!!!
  • 葬冥帝诀

    葬冥帝诀

    一卷古经,打开修仙之路。一块石头,奠定永恒传奇。“忘记是为了新的开始,既来到这里,便要放下过往的一切。”一切,从此开始……
  • 奈何王妃太耀眼

    奈何王妃太耀眼

    一朝穿越,竟成了天下第一黑帮帮主,不过还好,本小姐也曾是黑道一姐。但这“第一神医”之名我可受不起啊!······“王妃你确定你会扎针,你手抖什么?啊!”······看我怎么玩转世界!
  • 又见秋风

    又见秋风

    秋风起,绿叶枯,你已离去,却不知,我还在原地,独自等待……第一本玄幻小说《斗灵大陆之凡愿》,欢迎围观。也欢迎各位书友加入Q群597610801交流。
  • 贪财王妃:邪魅王爷甜甜宠

    贪财王妃:邪魅王爷甜甜宠

    “王爷,王妃把轩世子打残了”“哦?把这个送过去,让她擦擦手,再拿些药,看看她手受伤了没。”某男淡定的说。“……”“王爷,王妃把护国神兽收了,还扬言要一统天下。”“哦?那让为夫助一臂之力吧”某男邪魅勾唇。“……”“王爷,王妃要带着孩子离家出走……”话还没说完,人已不见踪影。
  • 霸道总裁:总裁乖乖到怀里来

    霸道总裁:总裁乖乖到怀里来

    跟闺蜜写小说,遇上霸道总裁,把自己的心给了他,满脑子都是他的样子,“江臣旭,不许跟别的女人吃饭,亲近,知道没!”“安玖黎,你以为你是谁啊,我们真的熟么,不对,我们真的认识么,我跟谁吃饭,谈恋爱,跟你有个pi关系啊,你一个女人在这里倒贴不感觉很丢人么,就不知道矜持这两个字怎么写么!”安玖黎被骂傻了,默默地转身,然后离开,江承旭的脑海里一直出现这个背影,还有安玖黎缠着他,和她在一起的点点滴滴,江承旭不愿承认,又不得不承认......