登陆注册
2044200000006

第6章 失去灵魂的风车

The Windmill

爱德华·凡尔·卢卡斯 / Edward Verrall Lucas

Think about the questions before you read this article.

1. What does the author feel after entering the windmill?

2. In fact, what else feeling lies behind the pity of the author?

Chance recently made me for a while the tenant of a windmill. Not to live in, and unhappily not to grind corn in, but to visit as the mood arose, and see the ships in the harbour from the topmost window, and look down on the sheep and the green world all around. For this mill stands high and white so white, indeed, that when there is a thunder-cloud behind it, it seems a thing of polished aluminium.

From its windows you can see four other mills, all like itself, idle, and one merely a ruin and one with only two sweeps left. But just over the next range of hills, out of sight, to the northeast, is a windmill that still merrily goes, and about five miles away to the northwest is another also active; so that things are not quite so bad hereabouts as in many parts of the country, where the good breezes blow altogether in vain?

Thinking over the losses which England has had forced upon her by steam and the ingenuity of the engineer, one is disposed to count the decay of the windmill among the first. Perhaps in the matter of pure picturesqueness the most serious thing that ever happened to England was the discovery of galvanized iron roofing; but, after all, there was never anything but quiet and rich and comfortable beauty about red roofs, whereas the living windmill is not only beautiful but romantic too: a willing, man-serving creature, yoked to the elements, a whirling monster, often a thing of terror. No one can stand very near the crashing sweeps of a windmill in half a gale without a tightening of the heart feeling comparable to that which comes from watching the waves break over a wall in a storm . And to be within the mill at such a time is to know something of sound’s very sources; it is the cave of noise itself. No doubt there are dens of hammering energy which are more shattering, but the noise of a windmill is largely natural, the product of wood striving with the good sou’wester; it fills the ears rather than assaults them. The effect, moreover,is by no means lessened by the absence of the wind itself and the silent nonchalance of the miller and his man, who move about in the midst of this appalling racket with the quiet efficiency of vergers.

In my mill, of course, there is no such uproar; nothing but the occasional shaking of the cross-pieces of the idle sails. Everything is still; and the pity of it is that everything is in almost perfect order for the day’s work. The mill one day some score years ago was full of life; the next, and ever after, mute and lifeless, like a stream frozen in a night or the palace in Tennyson’s ballad of the ‘Sleeping Beauty’. There is no decay merely inanition. One or two of the apple-wood cogs have been broken from the great wheel; a few floor planks have been rotted; but that is all. A week’s overhauling would put everything right but it will never come. And the cheerful winds that once were to drive a thousand English mills so happily now bustle over the Channel in vain.

不久前,一个偶然的机会使我成为一座风车房的驻客。但并不是真的住进去,而且说来遗憾,也不是进去磨点什么东西,只是兴致来时进去转了转,从它最上端的窗户遥望港口的船只,或俯视周围的羊群和田野。这座风车又大又白——而且白得很厉害,每当雷、雨、云绕到它的背后时,整个风车就光亮得如同铝制的一样。

从风车房的其他几个窗口往外看,你还可以看到另外的四个风车,这些风车和它一样,也都闲置着。其中一个已经破损得非常厉害,还有一个也只剩下了两个翼板。但就在下一道山冈、远得望不见的东北方向,有一座风车在那里欢快地转动着,另外由此再向西北四五英里的地方,也有一个风车在运转。所以这个地方的情形还不至于像全国其他地方那么糟糕,任由阵阵好风从身边白白吹过!

一想起因蒸汽机以及工程师的聪明才智带给英国的种种损失,人们总会把风车的衰落列为其中的第一项。也许只从景物的美观别致来说,英国所遭遇的最大不幸乃是镀锌铁屋顶的发明;不过,毕竟红色屋顶的美好也不只是安详富丽与舒适而已,但是转动着的风车不仅看起来美丽,而且非常浪漫:一个受制于自然的魔力但情愿为人类服务的温顺家伙,一个飞舞旋转的怪物,或者一个经常使人惧怕的东西。如果正在风力正强的时候靠近一座风车轰鸣的翼板,心里都会骤然紧张起来——那感觉就像人们在暴风雨中望见水浪冲击堤岸的情景一样。而此时待在风车房里面的话,就能对声音的来历有些体会,因为这里就是声音的洞穴。当然有些孔洞中所发出的轰鸣声震耳欲聋,具有很大的威力,但风车的声音大体来说是比较自然的,它们是木头与西南风搏斗时产生的,它充盈于人耳而不会震耳欲聋。而且这种效果并不因为没有风或者磨坊主人及其用人的冷漠而有所减弱,这些人即使是在震耳欲聋的喧闹之下,也总是一副文静态度,如同教堂管事人一般有条不紊地办事。

当然,我进入的磨坊并没有如此喧闹,我只是偶尔听到那些闲置的翼板上的横木做几下摆动罢了,一切都是如此寂静。更使人惆怅的是,一切又仿佛已完全就绪,就等着当天开工了。这个风车在大约几十年前,也曾是生气勃勃的,但是从那以后,它就永归沉寂,毫无生气,就像一条溪流在夜里突然遭遇封冻,或者像丁尼逊《睡美人》诗中的宫殿那样寂寞。这风车并没损坏——它只是失去了魂魄。风车上几个苹果木的榫子已从轮机上脱落下来,地板上的木条也有几根烂掉了,但也仅仅如此而已。只要一周的时间,就足以把这一切都修好。但永远没有这种可能了,因为,以前曾经使千千万万个英国风车一起欢舞的阵阵好风,而今也只能在英吉利海峡之上徒劳地吹过。

心灵小语

任何人或事物,一旦失去了灵魂,就等于行尸走肉,只是一个躯壳而已。

Seize Your Time

According to the speech, match each of the following verbs vith its

meaning.

(1) idle a. attack someone physically or emotionally

(2) mute b. in a joyous manner

(3) merrily c. not in action or at work

(4) assault d. silent, lacking power of speech

Practicing for Better Learning

Please fill in the blank with the proper words according to the given

sentences.

1. For many states in the developing world, the __ on Iraq in 2003 was a classic case of aggression.

对于绝大多数的发展中国家而言,2003年对伊拉克的入侵是典型的侵略行为。

2. We can use the skills and __ of the most dynamic country on Earth to reach a better day.

我们能利用世界上最具活力的国家的所有技术和聪明才智创造美好的未来。

3. They protested to the President but __.

他们向总统提抗议,但没有结果。

4. One could hear them singing and dancing __.

人们可以听到他们欢快的歌舞声。

5. I don’t think Father will fancy living an __ life.

我认为父亲不会想过无所事事的生活。

同类推荐
  • 走进青铜峡:塞北江南的发源地

    走进青铜峡:塞北江南的发源地

    本书叙述了青铜峡自秦始皇三十三年建富平县,有行政建制,至今2224年的历史。全书分为十二章,包括远古文明的序幕、厚积薄发的企业文化等。
  • 选美地球排行榜

    选美地球排行榜

    本书内容包括:全球最美的8大山峰排行榜、全球最美的6大河流排行榜、全球最美的7大湖泊排行榜、全球最美的8大海岸排行榜等。
  • 飞扬:第十四届新概念作文获奖者佳作散文卷

    飞扬:第十四届新概念作文获奖者佳作散文卷

    《飞扬:第十四届新概念作文获奖者佳作散文卷》主要收录第十四届全国新概念作文获奖者的优秀散文作品,这些作品空灵隽秀、质朴绵长,表达着新概念获奖者他们卓越的思维、丰富细腻的情感和超强的文字驾驭能力。对于参加中考及高考的考生来说,本书可以当做作文“圣经”。对于喜爱青春文学的青少年读者,本书也是不错的青春文学阅读宝典。
  • 走遍中国

    走遍中国

    本书介绍了中国各省市的旅游胜地,包括京津漫步、中原巡礼、东三省拾趣、塞外风光、青藏高原之旅、西南典藏、两湖山水、烟波江南等内容。
  • 孩子一定要去的50个地方(中国篇)

    孩子一定要去的50个地方(中国篇)

    本书为中国篇,编者在中国精心遴选了50个地方,既有祖国的名山大川,也有祖国的人文奇景。在这里,我们把它们串联了起来,组成了一幅完美的旅行大画卷。本书是父母朋友与孩子外出必备的旅游指南书,也适合孩子单独阅读,以增长他的人文知识,丰富他的人生阅历。
热门推荐
  • 本宫不当皇后

    本宫不当皇后

    叶苏丹一不小心穿到了一个十分不受待见的才人身上,被丢弃在‘冷宫’。冷宫?没事!她就爱这样,皇宫就是屁!她总有一天会逃出去!奈何色皇帝却莫名其妙,一而再再而三册封她。依然没事!贵妃又怎样?皇后也是个屁!她就要离开皇宫!她还是会逃出去的!a卓瑞是个色皇帝,后宫何止三千佳丽,天天饮酒作乐是正事,早朝?一边去!女人,想要龟缩起来?没门!就是要不断册封你!管他谁要阻止,朕是色欲熏心,荒淫无度的皇帝,怕谁??!!
  • 上古世纪:英雄信仰

    上古世纪:英雄信仰

    西大陆索兹里德半岛巴拉奇村的一位少年,在命运的掌控下踏上一段段的征程。命运让他名震大陆,走上巅峰;却也使他妻离子散,兄弟反目。在命运的迫使下亡命东大陆,最终为两大陆所不容。在信仰的支持下他决定反抗命运,带着自己的信仰前往原大陆,并在原大陆上建立新的势力,与两大陆为敌,立誓成为第二个吉恩
  • 反叛

    反叛

    从小在孤儿院长大的13岁少女珊,无意中发现自己拥有超能力——意念,末世爆发前被科学狂人吴博士抓去当试验品,与她同去的人中94%的人变异失败,成为了变异丧尸。博士的助手剑决定放走珊,珊被感动,带着剑一起走了,可是,故乡的热土已经被变异的丧尸占据,自己遭到军队的通缉追捕,她到底要何去何从?
  • 追妻路漫漫:妖孽站住

    追妻路漫漫:妖孽站住

    【文艺版】一生情一生劫,他与她是否能在尘世中再度重逢?转世再生一切从头开始,一个个的谜团接踵而至,邪帝、妖王、魔尊……这些人与她有着千丝万缕的关系,她能否揭开重重谜团,他又能否与她相守一生?【二逼版】身为一个小小的仙修,巫白的心愿很简单,好好修炼,随性而为。但是谁来告诉她究竟发生了什么?传说中的邪帝大人为什么会出现在她家厨房一脸懵逼?世人皆惧的魔尊居然是个妹纸?好好地灵狐仙宠为毛总喜欢爬她的床?末了来一句“巫白,你是第一个跟我睡过的人,你要负责。”什么?!负责?开玩笑!
  • 网游三国之沙场点兵

    网游三国之沙场点兵

    生死利欲成王败寇一将功成万骨枯,纵血性男儿驰骋沙场。这是一个和大家所了解的游戏世界完全不同的游戏世界在这里没有等级和没有血量。在这里有的只是无尽的杀戮有的只是旷世神兵有的只是灵兽异宝有的只是可以在现实修炼的无上功法且看一少年怎样称霸游戏三国,怎样在现实中使自己的家族崛起。
  • 王爷请勿扰:家有万人迷夫君

    王爷请勿扰:家有万人迷夫君

    被男友卖了,悲催地穿了。刚醒过来,就又被黑心老爹卖给了一个种马王爷为正牌妃子。他居然嫌她的美貌胜不过西施,赛不过嫦娥,真是乌鸦笑猪黑,一个渣男而已,街上一抓就一大把,她不稀罕!要她好好侍候他,门都没有!十万两黄金,爹爹卖掉的只是她的人,而不是她的人格与尊严!【本故事纯属虚构,如有雷同,纯属巧合】
  • 梁遇春作品集:泪与笑

    梁遇春作品集:泪与笑

    本书收录了梁遇春的传世散文集《泪与笑》与《春髎集》的全部内容,以及他的代表性的杂文。梁遇春的散文深得英国小品文的精髓,技巧感情神似18世纪英国散文大家查尔斯·兰姆,承袭一种悲剧式的幽默,又因扎根于中国古典文学的土壤,从中汲取养分,从而形成了自己独树一帜的艺术风格。
  • 贴身狂少在校园

    贴身狂少在校园

    唐潇是一个大家族的子孙,因为特殊原因被家族抛弃,被捡破烂的老头一手带大。一次古树的呼唤,让他拥有了异能,从此人生不在平庸。
  • 尸魂落魄

    尸魂落魄

    你相信这个世间有鬼么?如果你不信,那么你就错了,其实这个世界有很多人都不信,开始我也不信,但是后来我却深信不疑。你知道么?有的时候,鬼甚至比人都要坦诚,它们不会有心机,不会处处都去陷害你,它们甚至会帮助我,我觉得与它们做朋友很好,比人类虚伪下的那张丑恶的嘴脸要好得多……
  • 傲慢公主游学记

    傲慢公主游学记

    如此平凡的她,怎么可能会拥有那么高的身份。她到底还是不是林梓雅。(狗血的剧情,再配上我的高超写作能力)嘻嘻,幻思又自恋了,其实上面那句不是真的。幻思是第一次写小说,写得比较乱些,请大家海涵。多多支持傲慢公主游学记。