登陆注册
17346200000013

第13章

指物的复数量词,汉语“一堆冶,英语有a clump of woods /trees、a cluster of dia鄄monds、a crowd of books /newspapers、a heap of sand、a mass of letters、a mountain of unan鄄swered letters、an ocean of food、a sea of papers、a shower of letters、a stack of hay /bill、a wealth of examples;”一阵冶:a shower of applause、a spatter of bullets、a spell of coughing、astorm of protest、a fit of malaria、a fight of arrows、a ripple of voice;“一连串冶:a circle of hills、a stream of events、a flow of angry words;“一股冶:a volume of smoke、a gush of oil、a gust of air、a fit of energy、a flow of water;“一包冶:a bag of rice、a bale of cotton、a bundle of clothes、a pack of clothes。

可以这样说汉语量词比较笼统,单复数不分、有生命无生命不分、具体和抽象不分,而英语分得相当清楚。如汉语量词“一片冶可指单数也可指复数:一片面包、一片树木,英语是a slice of bread、a group of trees。汉语“一点冶有一点书/钱/食品/运气/耐心/常识等,可见,不分具体和抽象,但英语分得较细:a small number of books、a small amount of money、a small quantity of food、a bit of luck /patience、a grain of common sense。同样”一堆冶不分具体事物和抽象概念,甚至不分有生命和无生命:一堆木头、一堆垃圾、一堆理由/麻烦、一堆笑话/知识、一堆谎言、一堆人,英语是a clump of woods、a heap of rubbish、a host of reasons、a fund of jokes /knowledge、a pack of lies、a mass of people。

(c)强度:尽管汉语和英语都有一丝风a breath of wind 和一股风a puff of wind。但是“一阵风冶汉语的量词是一样的,而英语根据强度用不同的量词:a breeze of wind (一阵微风)、a blast of wind(一阵风)、a gale of wind(一阵大风)、a gust of wind(一阵强风)、a squall of wind(一阵狂风)、a storm of wind(一阵暴风)。再如a spatter of rain(一阵滴滴答答雨)、a gust of rain(一阵大雨)、a shower of rain(一阵倾盆大雨)、a flood of rain(一阵滂沱大雨)、a storm of rain(一阵暴雨)。再如声音:汉语”一声霹雳冶,英语中根据声音不同用a bolt /crash /peal of thunder;汉语“一阵雷声冶,英语用a roll /rumble /of thunder;一阵(暴风雨般/雷鸣般的)掌声:a peal /ripple /shower /storm /thunder of ap鄄plause;一阵(哄/狂/咯咯/响亮/大/哈哈/猛/高声/尖声)笑:a burst /fit /gale /yelp /gulp /peal /ripple /roar /series /volley /shout /shriek of laughter。

(d)形状:甚至同一事物,形状不同也用不同量词。“一道闪电冶,英语根据不同的形状用不同量词:a stroke /bolt /shaft /flash of lightening;“一串眼泪冶:a flood /flow /stream of tears。还有”一块面包冶:a loaf of bread(条形)、a cake of bread(糕形)、a slice of bread(片形)、a round of bread(圆形)。

可见英语量词尤其是集体名量词的分工要比汉语细。而汉语一般不作体积、质地和形状等的分工,而是让读者根据语境和自己的百科知识去理解。

通过上面的大量实例,我们是否可以说:汉语词义总的说来比较灵活,词的含义范围比较宽,词义的确定对上下文语境的依赖比较大,独立性比较小。而英语词义总的说来比较严谨,词的含义范围比较窄,词义对上下文语境的依赖比较小,独立性比较大。

2.3词义差异产生的原因

2.3.1构词模式

构词模式反映思维方式。英民族强调个体和分析,对同一事物中表现出的差异不是简单地用一个概括词来概括,而是根据不同性质或特征,用一个新的具体词,来表达其差异,一词一物。而汉民族注重整体和综合,习惯于用一个笼统词来概括这一类中的所有事物,突出共性。反映差异时只是在这个概括词前面加上一个区别特征的语素。正如林汝昌、李曼珏(1998)说的“仔细对比英汉语的词汇,我们会发现汉语多表示种概念的词,而英语多表示属概念的词。也就是说,英语中的概念范畴一般来说比汉语具体些。冶汉语中的”酒冶几乎可指任何一种,要有区别的话,则在这个概括词“酒冶的前面加上一个区别特征的语素就可以了:啤酒、鸡尾酒、白酒、葡萄酒、香槟酒、威士忌酒、白兰地酒。而英语中每一种酒,都是一个新的词:beer、cocktail、liquor、wine、champagne、whisky、brandy。类似的例子很多:

笔:蜡笔、画笔、铅笔、粉笔、钢笔馆:图书馆、水族馆、博物馆、旅馆、饭馆、体育馆、展览馆、照相馆、大使馆树:松树、橡树、榆树、柳树、树叶、树干、树皮、树杈、树枝、树根、树墩机:收音机、电话机、拖拉机、手机、打印机、传真机管:水管、食管、血管、铁管、塑料管、电线管、气管车:火车、货车、拖车、马车、机车、出租车、手推车、自行车、独轮车、油罐车、机动车、救护车红:粉红、绯红、深红、鲜红、桃红、紫红、枣红、暗红、淡红、橙红、胭脂红、樱桃红、牡丹红、玫瑰红、竹桃红、朱砂红视:怒视、斜视、窥视、呆视、凝视笑:大笑、微笑、讥笑、嘲笑、傻笑死:杀死、淹死、毒死、吊死、闷死即使是抽象概念也是用这种属(genus)加种差(species)的方法构成词:会:研讨会、大会、小会、班会、家庭会、代表大会、运动会、奥运会气:空气、大气、运气、怒气、喜气、士气、泄气、生气、脾气、正气、邪气、霉气、内气、外气、生气、煤气、硬气、凶气汉语这种造词法很经济,但概括词较为笼统和模糊,往往不够准确,如用”鱼冶构成的词:金鱼、草鱼、鲢鱼、鲸鱼,而实际上鲸鱼不是鱼;用“马冶构成的词:野马、斑马、战马、河马,而河马实际上不是马;用”米冶构成的词:稻米、小米、糯米、虾米,虾米不是田里种出来的;用“船冶构成的词:轮船、帆船、拖船、袜船,袜船不是船,是一种状如船形的袜子。同样例子还有电线、铜线、毛线、热线;水牛、黄牛、奶牛、蜗牛;糖水、雨水、流水、风水;竹笋、春笋、冬笋、石笋等。这些组中最后一个词和前三个词都不属于一个种类。再如袋鼠和老鼠则根本是两回事。而运动会和研讨会完全是两种性质的“会冶,但汉语把几个人聚集在一起,即使不说话,只是活动也是“会冶,表达就不够精确。至于煤气和运气更是两回事,汉语中的”气冶具有如此巨大的涵盖和概括力,在英语中是无法找到这样的对应词的,因为英语表达注重个体差异,因此汉语各种“笔冶、“馆冶、”树冶、“机冶、”车冶、“红冶、”视冶、“笑冶、”死冶在英语当中的表达分别是:crayon、brush、pencil、chalk、pen;library、aquarium、museum、hotel、restaurant、gymnasium、exhibitionhall、photo studio、embassy;pine、oak、elm、willow、leaf、trunk、bark、branch、bough,root、stump、woods;radio、telephone、tractor、mobile phone、priter、fax;train、van、trailer、carriage、locomotive、taxi、barrow、bicycle、monocycle、tanker、vehicle、ambulance;pink、scarlet、crim鄄son、florid、peach、carmine、maroon、garnet、reddish、salmon、cochineal、cherry、magenta、rose、phloxine,vermilion;glare、squint、peep、gawk、gaze;chortle、smile、sneer、mock、giggle;kill、drown、poison、hang、suffocate。

英语中“会冶的意思可分meeting(一般会议)、meet(运动会)、congress(代表大会)、conference(讨论会)、assembly(集会)、convention(大会)、session(正式会议)、panel(小组会)、seminar(专题讨论会)。“气冶的意思可分air(空气)、atmosphere(大气)、temper鄄ament(脾气)、luck(运气)、fury(怒气)、vitality(生气)、morale(士气)、gas(煤气)、dis鄄couragement(泄气)、unhealthy trend(邪气)、bad luck(霉气)。

可见,英语即使是用复合词表达,也不是完全用一个概括词表示同一种类的事物,而是根据事物的特性差异,使用不同的词。观察下面例子:

shadow(络腮胡子)、goatee(山羊胡子)、handlebars(八字胡)、tile beard(瓦形胡)、military moustache(军人胡)、stubble beard(残须)、stiletto beard(剑形髭)bill(账单)、menu (菜单)、policy (保险单)、leaflet (传单)、program (节目单)、sub鄄ion fom(订阅单)、account note(收款清单)、name list(名单)、ticket order form(订票单)、school report(成绩报告单)resume(履历表)、timetable(时间表)、schedule(日程表)、price list(价目表)、appli鄄cation form(申请表)、payroll(工资表)、case history form(病历表)汉语属加种差的构成词法必然会带来理解上的误导。如菜刀、牛刀、马刀、麻刀,实际上并不是一回事。牛刀和菜刀是用来宰牛和切菜的,但马刀却不是杀马的刀,而是骑兵的一种武器,而麻刀根本不是工具,而是”跟石灰和在一起抹墙用的碎麻冶。幼师、中师、老师、法师更是相差很远。幼师是指幼儿教师,而中师是指中等师范学校,老师则是所有教师的统称,而法师是和尚。还有足球、网球、排球和橄榄球,草纸、报纸、牛皮纸、和羊皮纸等,理解时都不能用简单的字面推理。如牛皮纸是指一种厚如牛皮的纸,但羊皮纸却是羊身上剥下的皮所做成的一种纸。显然在这里拼音文字就显示其优越性。汉语这些词的意义,英语有的用单纯词:tennis(网球)、rugby(橄榄球)、kraft (牛皮纸)、parchment(羊皮纸),字母组合因其纯符号性,没有意义,当然不会引起任何误解;有的用单纯词(是无意义的字母组合)合成:football(足球)、volleyball(排球)、toi鄄let paper(草纸)、newspaper(报纸),两个单纯词意义相加,意义也豁然。

同类推荐
  • 英语PARTY——爱的港湾

    英语PARTY——爱的港湾

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 英语PARTY——时尚速递

    英语PARTY——时尚速递

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 汉英英语谚语手册

    汉英英语谚语手册

    英语谚语是以英国本土的民间谚语为主体(包括《圣经》、莎士比亚、培根等),引用了部分外来格言(如《伊索寓言》以及意大利、法国、印度等国格言)而组成的,所以内容丰富、贴切生活,更重要的是,在悠久的历史长河中,英语谚语是广大劳动人民思想、感情和智慧的结晶。
  • 那些妙趣横生的故事

    那些妙趣横生的故事

    《每天读一点英文·那些妙趣横生的故事》是一套与美国人同步阅读的中英双语丛书。特点有三:内文篇目收录了最精彩、最新鲜的笑话;“实战提升”部分,包括单词和词组、知道不知道,让你捧腹大笑的同时,丰富知识面;附赠地道美语朗读MP3光盘。本书幽默逗趣,文字浅显易懂,让你笑着学英文!
  • 雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    雅思英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届雅思考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
热门推荐
  • 望断阴阳

    望断阴阳

    当一个人,拥有看破阴邪的双眼,却身在红尘之中时,他又是否能看透世间黑白。在经历种种困难之后,面对命运他又该如何抉择。
  • 极品圣手

    极品圣手

    修鱼塘,办养殖,新奇农家乐扬美名;招商引资,修路搭桥,神秘大山引来八方来客。品美食,饮美酒,带着一群妖孽动物,逍遥山水自在快活。
  • 医宠双生:腹黑皇弟成夫君

    医宠双生:腹黑皇弟成夫君

    她是来自二十一世纪的死宅女,一夜公寓光临两位黑白无常,受邀来了场穿越!当她欢天喜地地想在古代一览众美男吃遍天下美食时,才发现这是场命中注定的前世今生。风起云涌,江湖繁世,朝廷奸腐,身世的真相扑面而来。“姐姐,阿夜保护你。”年幼的他对她寸步不离,她却狠心将他抛下,毅然选择独闯江湖学医。“喜色,你不回来,我来。”当年幼齿乖巧小童,如今成了腹黑高冷盟主,一脸清风淡雅,满腹小心思,对她一心不变。千鸿朝新皇登基,一旨普庆天下,举国哗然,新皇娶后,准皇后竟是当今长公主,皇上的双生姐姐。
  • 鸿蒙金榜

    鸿蒙金榜

    少年司徒羽凡,向往成为绝世强者,却无法修炼。一场神秘刺杀,大难不死,体内多了三颗神奇的珠子,从此命运被改变了。意识空间、能量珠,让他拥有了成为绝代强者的条件,从此一飞冲天,搅得东土神州天翻地覆,更是与杨逸、沐银雪、玉珑三人一起,肩负起拨乱反正的重任……
  • 重生之沐卉

    重生之沐卉

    方沐卉重生了,重生在十八岁接到电影学院通知书的那一天。前一世的她,是整个华人娱乐圈最令人瞩目的明星,却最终登高跌重,落得众叛亲离下场,这次,既然重活一世,她一定要活出自己的新姿态!谁知,就在她雄心壮志准备大干一场时,却遇到另一位跟她一样重生的总裁,当重生遭遇重生,又会擦出怎样的火花?
  • 网游之雄霸华夏

    网游之雄霸华夏

    一个以整个修道的力量创建出来的游戏,在二十九世纪末这人仙魔妖满地走的年代,重现昔日鸡犬升天盛况,纨绔公子逆天浚面对四方威胁,是否还能坚定自己的执念。罢罢罢,且那看逆天浚如何以游戏入道雄霸华夏。
  • 极品剑神

    极品剑神

    五百年前,他死;五百年后,他生。一个是高高在上、功盖诸天的武皇;一个是被天弃、被人欺的平凡少年。冥冥之中,两人相遇——从此,平凡少年不再平凡!修魔道,战八荒,斩神道,破苍穹……这一生,只问今朝,不求来世。这一剑,刺碎凌霄,踏破九天!!书友QQ群:264845655,欢迎来戳。
  • 焚天战录

    焚天战录

    本是一名平凡的外门弟子,却因祸得福改变了自身的命运。一桩桩扑朔迷离的事件,令人匪夷所思,一层层错综复杂的关系,又让人十分地不解。当江明一步步拨开重重迷雾,自以为了解真相之际,却赫然发现,自己已经身陷进了一个更大的阴谋之中。局中是局,局外仍是局。为我本心,以力焚天。
  • 斗破之逆天系统

    斗破之逆天系统

    一个意外的穿越,带着逆天系统而来,且看萧炎如何玩转斗破,
  • 快穿:男神大人,慢点跑

    快穿:男神大人,慢点跑

    木初夏没想过只是自己一次冲动的见义勇为,竟然捡回了一个帅的人神共愤自称是海神的男人!本以为她将会像那些小说里写的从此坐拥美男幸福快乐的生活下去,却没想到……“如果你不答应,本座的残魂在消失之后元神便会自曝将这个世界彻底毁灭。”木初夏一脸懵逼,这特么是哔了狗了?捡个男人还得拯救世界?面对某神的威胁,木初夏开始了这世界上小说中潮流顶端的快穿之旅。知名导演、霸道总裁、冷酷宫主、萌萌小正太...啊嘞!运气爆炸,捡到一把绝世神兵!从此,三千世界中流弊之路畅通无阻!