登陆注册
17286100000005

第5章 Extensive Spread of Islam in China(2)

It was an indication of the acknowledgment and encouragement given to Islam by the authority of the Yuan Dynasty that a good number of mosques were built as sites for Muslims‘ religious activities. The Mosques became a place where Muslims of various identities could come together to perform religious services and engage in various social activities. Hence, Islam became an important medium to foster and strengthennational ties, eventually leading to the birth of the Hui Huis as an ethic group.

In the Yuan Dynasty, the distribution of the Hui Huis appeared to be “being dispersed widely and concentrated in small groups”? By “being dispersed widely” the Hui Huis were scattered all over the country; and by “being concentrated in small groups”

the Hui Huis throughout the country lived in compact communities with mosques at the center of their community. The unique characteristics of the geographical distribution of the Hui Huis, different from that of other minority groups had much to do with the specific environment in which the Hui Huis lived during the Yuan Dynasty.

The Hui Huis were adept at engaging in business and managing finance and were capable of and experienced in administration. Additionally for the great contributionthey had made to establish the Yuan Dynasty and administer the country, the Hui Huis won the trust of the Yuan rulers. They were given higher political status, and many of them were appointed officials at various levels. In almost all positions there were Hui Huis - civil and military, central and local, provincial and grass-root. They were in possession of land, houses, servants, subordinates and large property.

To meet the needs of the wars, the Yuan government carriedout the system of Tun Tian (having garrison troops or peasants open up wasteland and grow food grains) in its early period. When the whole country was reunified, it began to implement this system comprehensively. Among the Hui Huis who opened more wasteland and grew more grains, most were in the Northwest.

The Mongols conquered the world with their sharp cavalry, so they attached great importance to grazing horses, and opened14 grazing lands throughout the country. Among the herdsmen who were engaged in military horse grazing, many were Hui Huis. Huihuiwa near to Gongxian County in Henan Province, and Yidu and Qingzhou in Shandong Province were important places where Hui Huis grazed horses. These military herdsmen were transformed into civil households afterwards and became local inhabitants.

The Yuan Dynasty also practiced the system of Jun Hu (militarized households)? The government allocated lands for Jun Hus for military maintenance, and were exempt from tax. So Jun Hus were both militarized households and peasant households at the same time, who fought as soldiers did in times of war and farmed and grazed like peasants in times of peace. Most of the Hui Huis recruited into the army as gunners or craftsmen usuallydid not take their families, and became permanent local inhabitants when they settled down where they fought or stationed. They lived there, farming and intermarrying with local people.

The Yuan government also encouraged the Hui Huis who came along with the Mongols from the west to settle down in China to be engaged in agriculture and animal husbandry, and gave them many preferential policies such as allocating wasteland for them to cultivate, permitting them to engage in land business with favorable taxation treatment. Thus, the Hui Huis coming from the west soon became laborers who cultivated wasteland and developed agricultural production. In the Northwest in particular including Shaanxi, Gansu, Ningxia, Qinghai and Xinjiang, they lived and intermarried with local people, and eventually became permanent inhabitants there.

Among the Hui Huis coming along with the Mongols from the west there were a great number of craftsmen. For example, when the capital of Khorezm (a part of the ancient Persian Empire, conquered by the Arabs around 700 A.D., and by the Mongols in the 13th century, now in Uzbekistan) was destroyed, over 100 thousand craftsmen were sent to China, and more than 30 thousand craftsmen captured in the Battle of Samarkand weremoved to China and settled down in compact areas too.

During the Yuan period, Hui Hui traders who came along with the Mongols from the west and Muslim traders from Southeast Asia were everywhere in the country. Traffic became convenient after the Mongols‘ conquering marches to the west, and motivated by the preferential treatment, Hui Hui traders came to China in large numbers and in the end settled down where they worked.

The Yuan Dynasty was appreciative of the scientific talents of the Hui Huis who came from the west and put them in important positions. To make good use of these professionals, the Yuan government set up special departments to deal with certain work, for example Guang Hui Si (department of wide welfare) was in charge of the Hui Huis‘ medicine; Hui Hui Guo Zi Jian (the Imperial College of the Hui Huis) was for training translators; and Hui Hui Si Tian Jian (astronomy department of the Hui Huis) was in charge of the management and study of the Hui Huis’ astronomy and calendar system. Many Hui Hui experts like astronomer Jamal al-Din and Kamal al-Din, artillery-making expert "Ala‘ al-Din and Isma"il, architect Ihteer al-Din, medical scientist Dalima, and linguist Haluddin were placed in various institutions established by the imperial court.

The Yuan rulers held an attitude of tolerance and protection towards all religions. Islam developed rapidly at that time. The Mongols‘ conquering marches to the west and the religious policies they adopted directly promoted the extensive spread and development of Islam in the Northwest of China and Central Asia, and made Islam develop into the religion that was later to be in a leading position.

同类推荐
  • 英语常用短语大全集

    英语常用短语大全集

    创想外语研发团队编著的《英语常用短语大全集》不是要讲述英语短语高深的语法,也不是对其进行深入细致的研究,而是从学习、记忆和运用的目的出发,让学习者能准确记忆每一个短语,能准确运用每一短语,这就是编写本书的初衷。本书精选日常学习生活中常见的短语,剔除了那些比较生僻的内容,在一定程度上减轻了学习者的负担,而且更具有针对性。
  • 双语学习丛书-醇香母爱

    双语学习丛书-醇香母爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    英语PARTY——不列颠之狮·英格兰

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 365天日常口语放口袋

    365天日常口语放口袋

    《365天日常口语放口袋》以简单、实用作为选材标准,内容取材十分广泛,均以生活中真实发生的实景为蓝本。以句型为基础,将各个单元主题中常见的句型进行归纳和讲解。
  • 那些美轮美奂的舞台剧

    那些美轮美奂的舞台剧

    《每天读一点英文:那些美轮美奂的舞台剧(英汉对照)》收录了莎士比亚、萧伯纳、谢里丹等文学泰斗的经典戏剧。让你在感受舞台磅礴气势的同时,学会戏里戏外做人的道理!
热门推荐
  • 幼猪饲养实用手册

    幼猪饲养实用手册

    本系列图书涵盖了种植业、养殖业、加工和服务业,门类齐全,技术方法先进,专业知识权威,既有种植、养殖新技术,又有致富新门路、职业技能训练等方方面面,科学性与实用性相结合,可操作性强,图文并茂,让农民朋友们轻轻松松地奔向致富路;同时培养造就有文化、懂技术、会经营的新型农民,增加农民收入,提升农民综合素质,推进社会主义新农村建设。
  • 致新世界:风起

    致新世界:风起

    海城大学,名叫光辉青春的团体。在社团成立的一月纪念日上,发生的事情,只是六人的小团体,最终将带来整个世界的巨变!
  • 野秧子

    野秧子

    金钱、美色、权力、良心、正义?同样在农村中浸泡着男人、女人的生活,奇事、嘎事、怪事、趣事也成筐成箩,所不同的是,乡间的那些事比城市的柔媚、嗲气,少了些羞赧和虚伪,更多的是率真和粗犷,甚至是野性,那“一亩三分地儿”里的故事让你想也想不到……
  • 龙凤图

    龙凤图

    披一身战甲战无疆天下得一世荣华望回收天涯………………前世凤女带着千年之戒续命中奇缘血瞳乱世谁主乾坤……那年他问,可愿意留下宫墙深处她说,不愿萧然离去入宫为求一画殊不知本为画主……………………珈蓝他一生守候只求她一世平安甘愿浪迹天涯只为她………………冷小莫:娘亲,你的脸皮去哪儿了?………………冷璃心:小莫,你的老爹真妖孽………………绝世血瞳妖冶紫瞳绘龙凤之图…………
  • X时代

    X时代

    “哈哈,出来吧,我的天空之龙,黄金圣龙,死王之翼....助我扫平这世界吧”某人望着眼前的召唤法阵狂笑道。“额,眼前这坨黑色的大蜥蜴是什么?翅膀呢?龙角呢?烈焰吐息呢?”“对。。。对不起。。。主人,好像出了点岔子,这是资料”许久之后,站在风中凌乱的陈宇嘴角终于忍不住抽动几下。。。“哥。。。哥斯拉?”
  • 命运ol

    命运ol

    当宇宙文明以看人类自相残杀为乐趣时,是奋力反抗,还是认命。
  • 天赋阴缘

    天赋阴缘

    无论我是什么身份,无论我身在哪里,无论经过多少沧桑,我都一定会找到你,生是我的人,死是我的鬼,赌上我的一切,万劫不复又如何?可是,为什么,你的目光永远追随着另一个人?
  • 造化神主

    造化神主

    两世为人,都是孤苦伶仃,许是天注定?不,我偏要逆天改命!天不予我,我就自己去取!从此之后,一切幸福我都要紧紧的攥在手里,谁也不能夺去!
  • 拐个女神当妈咪

    拐个女神当妈咪

    一个是霸道总裁,一个是被落魄千金,某日遇见一个小包子,嗯哼,夏梓颖的生活发生了天翻地覆的变化,传闻夜氏总裁夜墨殇禁欲系,夏梓颖大怒:谁说的,粗来。夜墨殇:我是原本是禁欲系的,但是,自从你出现,这句话就有问题了。
  • 魔少不可以

    魔少不可以

    她本是万人瞩目的超级名模,却被一道刺眼的光芒带进了另一个世界,所有的一切都被这乌龙的穿越给打破,她睁眼,就看到一个非常俊美的男人站在她的面前,邪恶的眼眸俯视她:“喂!从今以后你就是我的使魔,以后要乖乖的服侍好本少爷,知道吗?”谁来告诉她!这是拍戏么?!情节虚构,请勿模仿!