登陆注册
17286100000002

第2章 Advent of Islam to China(1)

It remains an open question when Islam was first introduced into China. For a long period of time, many scholars have been working on this matter, and reached different conclusions. A popular theory advanced by well-known contemporary historian Chen Yuan indicates that it was in the second year of Yonghui of the Tang Dynasty (651 A.D.)? He found out actual records in “History of Tang” and “Cefu Yuangui (Guide to Books)”: In the second year of Yonghui of Emperor Gaozong of Tang, the third Caliph of Arabia Othman (on the throne in 644-656 A.D.)

dispatched diplomatic envoys to Chang"an, capital city of Tang, to pay an official call to Emperor Gaozong, introducing to him the caliphate, their customs and Islam. For historic purposes most of scholars have acknowledged this year as the symbol of Islam"s advent into China.

It is through two routes that Islam was introduced into China: the Sea Route and the Land Route. Since Zhangqian (?-114 A.D.) was sent as an envoy to the Western Region (A Han Dynasty term for the area including now Xinjiang and Central Asia) in the Han Dynasty, the transportation and communication between China and the countries to the west had started. In the 9th year of Yongyuan of Emperor Hanhe of the Han Dynasty, Ganying reached the Arabian Peninsula in person when he was sent on a diplomatic mission to the Western Region. In the Tang Dynasty, the transportation and communication between China and the west was further developed. The Land Road starting from Southwest Asia, via Persia, Afghanistan, Central Asia, the Tianshan Mountains and Hexi Corridor, to Chang"an, capital of Tang, was an important passage linking China and the west. A great number of Muslim traders made long and arduous journeys into China to do business. In accordance with “Zi Zhi Tong Jian” (History as a Mirror), there were over 4000 foreign business inChang"an in the Tang Dynasty, among which the majority were Arabs and Persians, and the Tang government had to set up a “Trading Department” to be in charge of administration. The Tang Dynasty also had frequent military contacts with the Arab Islamic Empire. In 148 years‘ period of time from the second year of Yonghui of Emperor Gaozong (651 A.D.) to the 14th year of Zhenyuan of Emperor Dezong (798 A.D.), the recorded Arab envoys’ visits to China reached 37. In the middle of the Tang Dynasty, the central authority was weakened by political corruption and social problems and the governors in control of outlying prefectures grew stronger. In the winter of 755 A.D., governor An Lushan, who was in control of Pingzhan, Fanyang and Hedong, rebelled in Fanyang (now Beijing), and Shi Shiming, a general under his control, captured a great part of Hebei in the mean time. This is an event historically called “Rebellion of An and Shi”, which lasted 7 years and was eventually put down by the Tang government. From then on, the Tang regime became weaker and weaker. To put down “Rebellion of An and Shi”, the Tang government asked for military help from the Arab Empire. Emperor Zongyun allowed the Arab soldiers to live in China permanently when the rebellion was over. As a result, Islam was introduced into the Northwest of China by Arab and Persiantraders, diplomatic envoys and soldiers.

In the Tang Dynasty, Chinese and Arab traders dominated the sea business passage starting from Persian Gulf and Arab Sea, via the Gulf of Bangladesh, the Straits of Malacca and the South China Sea, to Chinese ports like Guangzhou, Quanzhou and Yangzhou. A great number of Arab and Persian traders come to these places to do business, and some of them settled down there. Thus, Islam was introduced into China by sea business.

The Tang and Song dynasties (618-1279 A.D.) were the first periods of Islam in China. Muslims in China at that time were basically composed of traders, soldiers and diplomatic envoys from Arabia, Persia and other countries. They settled down and lived in compact communities when they came to China, keeping their religion and unique way of life. The purpose they came to China was to do business rather than missionary work, therefore, they were not opposed by the Chinese ruling class, and were allowed to settle down and intermarry with local Chinese people. The Muslims who had taken up permanent residence in China were called Zhu Tang (literally means foreigners living China)? These Zhu Tangs married local Chinese women and multiplied, and their descendants became native- born Fan Ke (meaning foreigner, actually referring to foreignMuslims)? However, Muslims at that time were of small number, concentrating in big cities and ports located along vital communication lines. Due to religious needs and national customs, they built mosques and lived in compact communities with the mosques as center. Today"s mosques like the Huaisheng Mosque in Guangzhou (constructed in the Tang Dynasty), the Qingjing Mosque in Quanzhou (Masjid al-Ashab, translated as Shengyou Mosque, constructed in the Northern Song Dynasty), the Xianhe Mosque in Yangzhou (constructed in the SouthernSong Dynasty) and the Fenghuang Mosque in Hangzhou(constructed in the Yuan Dynasty) are called The Four Ancient Mosques in China.

同类推荐
  • 英语零起点拿起就会说

    英语零起点拿起就会说

    学好一门外语,就是掌握一门技能。但如何才算是掌握了这门技能呢?语言是交流的工具,所以只有学有所用、能够流畅地用外语与他人进行交流,才算是学好了这门外语。
  • CraftworksofChina

    CraftworksofChina

    ThefolkhandicraftartsofChinaareanimportantpartofancientChinesecultureandarts.Theyarecharacterizedbylonghistory,wide-rangingelements,manyvarieties,anduniquestyles.
  • 出行英语会话想说就会说

    出行英语会话想说就会说

    本书通过真实的对话情景以及旅游过程中可能遇到的各类问题,帮助大家掌握英语口语交流的基本技能,内容涉及交通、旅游观光等。本书借鉴了国内外的实用旅游用书,使读者在学习英语口语的同时,能够充分了解各个国家的国家概况、风土人情、异国礼仪等与旅游密不可分的相关信息。
  • 课外英语-七彩音符往日情怀(双语版)

    课外英语-七彩音符往日情怀(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括我心永恒、爱情故事、时不我待等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    我的最后一本日语单词书:看这本真的够了

    这本包含几千词汇的单词书,不仅按照日语五十音图顺序排列,且每个单词都会附上相应音调和例句,保证你学一个会一个记住一个。
热门推荐
  • 拾级而上

    拾级而上

    "瀛洲大学社会学系的系主任柳浩然,在一次竞争大学领导层的人事调整中意外“出局”,调任轩州市副市长,从此开始了他一波三折的仕途生涯。从象牙塔里走出来的柳浩然,小心翼翼地履行着自己的职责,但官场上的明枪暗箭依然毫不留情地向他“招呼”过来。妻子的体贴、友人的指点、红颜知己的支持、直接上司的器重、间接领导的打压、同僚的忌妒与陷害夹杂在一起,犹如一股股奇异的旋风,拍打着柳浩然这只航行在宦海的小船。而在这场一波未平、一波又起的官场斗争中,柳浩然也显示出了一个中国高级知识分子的淡泊从容与痛苦无奈。当一切尘埃落定之后,柳浩然悲喜交加,感慨良多。只要继续走下去,官路的尽头,仍是官路..."
  • MC的故事

    MC的故事

    晓林几个人被吸进了MC的世界?感觉有些千篇一律,但至少作者仅仅只是11岁的小学生啊,给个赞吧
  • 三国之最强军神

    三国之最强军神

    穿越让吴磊从现代回到了古代,那个烽火滔天的三国时期。前世的完结,今生的开始。是作一个默默无闻的平民,终日担惊受怕。还是征战天下,成就自己的霸业。无疑吴磊选择了后者,热血男儿注定要征战在疆场之中。现在的吴磊不是时势造英雄,而是英雄造时势。结合前世的现代知识把各位诸侯玩弄于股掌之中,一代霸皇从此诞生。
  • 虚竹大侠

    虚竹大侠

    虚竹和梦姑成亲之后,一起回到逍遥派总坛,二人不江湖恩怨,带领逍遥派众弟子,多行善事,耕种劳作,习武强身,过得幸福快乐。可突然之间,星宿派出一个神秘人物,练成当今武林两种绝世神功,要进行统一江湖,又掀起武林一场惊心动魄、腥风血雨的争霸撕杀。虚竹和这神秘人物,有着怎样唯美、感人的故事呢?段誉和语嫣,神秘人物,又会怎么对待呢?
  • 诸神的葬礼

    诸神的葬礼

    喜欢《爵迹》的书友,可以一起来关注本书啦。《爵迹》小说的再现!但不是同人!空涯因为体内生来就有一个奇怪的封印,有人说他成不了奥术师。所以家人就让他从小生活在一个幻境之中,把所有关于奥术师的秘密都隐藏起来。直到有一天,空涯在后山的神秘空间内发现了奥术师的秘密,后来也有人告诉他,那个封印正是强大的奥术师的象征……
  • 幻想战场

    幻想战场

    “现实世界与幻想战场从来不是两个不相关的地方。”“我敢跟你赌一百美元,世界权力人物排行榜最前面几个人的办公桌上,100%有着一份有关幻想战场的详细报告。”“美联邦半年前就已经发布重组军工企业的消息,你知道这意味着什么吗?最多12个月的时间,我们就可以在现实世界看到一支现代化的智能机械人兵团。”“兄弟们,欢迎来到位面大开拓的时代,这是一个全新的时代,属于我们契约者的时代。”-----------这是一个现实世界剧情比较多的故事,现实世界为魔改版地球。
  • 都市之修真弃少

    都市之修真弃少

    秦天再次醒来的时候,发现周围的一切都变了……
  • 白发神王

    白发神王

    2042年,地球终于遇到了最大的危急,玛雅人的预言只是延迟了30年,地球要灭亡了吗?为什么会延迟30年?
  • 嫁给比尔·盖茨

    嫁给比尔·盖茨

    本书以散文的笔法,记述世界首富的夫人与丈夫作为志趣相投的伴侣、宏伟事业的搭档,其辅助丈夫的高超处世艺术和贤妻良母形象。
  • 心的灵光

    心的灵光

    我的诗,记录我的心。在漫漫的人生路,记下我的每一笔感悟!