登陆注册
16973700000506

第506章 The Adventure of Wisteria Lodge1(41)

“Three days of absolute fast does not improve one’s beauty,Watson. For the rest, there is nothing which a sponge may notcure. With vaseline upon one’s forehead, belladonna in one’seyes, rouge over the cheek-bones, and crusts of beeswax roundone’s lips, a very satisfying effect can be produced. Malingeringis a subject upon which I have sometimes thought of writing amonograph. A little occasional talk about half-crowns, oysters,or any other extraneous subject produces a pleasing effect ofdelirium.”

“But why would you not let me near you, since there was intruth no infection?”

“Can you ask, my dear Watson? Do you imagine that I have norespect for your medical talents? Could I fancy that your astutejudgment would pass a dying man who, however weak, had norise of pulse or temperature? At four yards, I could deceive you.

If I failed to do so, who would bring my Smith within my grasp?

No, Watson, I would not touch that box. You can just see if youlook at it sideways where the sharp spring like a viper’s toothemerges as you open it. I dare say it was by some such device thatpoor Savage, who stood between this monster and a reversion,was done to death. My correspondence, however, is, as you know,a varied one, and I am somewhat upon my guard against anypackages which reach me. It was clear to me, however, that bypretending that he had really succeeded in his design I mightsurprise a confession. That pretence I have carried out with thethoroughness of the true artist. Thank you, Watson, you must helpme on with my coat. When we have finished at the police-stationI think that something nutritious at Simpson’s would not be outof place.”

The Disappearance of Lady Frances Carfax

“But why Turkish?” asked Mr. Sherlock Holmes, gazing fixedlyat my boots. I was reclining in a cane-backed chair at the moment,and my protruded feet had attracted his ever-active attention.

“English,” I answered in some surprise. “I got them at Latimer’s,in Oxford Street.”

Holmes smiled with an expression of weary patience.

“The bath!” he said; “the bath! Why the relaxing and expensiveTurkish rather than the invigorating home-made article?”

“Because for the last few days I have been feeling rheumatic andold. A Turkish bath is what we call an alterative in medicine—afresh starting-point, a cleanser of the system.

“By the way, Holmes,” I added, “I have no doubt the connectionbetween my boots and a Turkish bath is a perfectly self-evidentone to a logical mind, and yet I should be obliged to you if youwould indicate it.”

“The train of reasoning is not very obscure, Watson,” saidHolmes with a mischievous twinkle. “It belongs to the sameelementary class of deduction which I should illustrate if I were toask you who shared your cab in your drive this morning.”

“I don’t admit that a fresh illustration is an explanation,” said Iwith some asperity.

“Bravo, Watson! A very dignified and logical remonstrance. Letme see, what were the points? Take the last one first—the cab. Youobserve that you have some splashes on the left sleeve and shoulderof your coat. Had you sat in the centre of a hansom you wouldprobably have had no splashes, and if you had they would certainlyhave been symmetrical. Therefore it is clear that you sat at the side.

Therefore it is equally clear that you had a companion.”

“That is very evident.”

“Absurdly commonplace, is it not?”

“But the boots and the bath?”

“Equally childish. You are in the habit of doing up your bootsin a certain way. I see them on this occasion fastened with anelaborate double bow, which is not your usual method of tyingthem. You have, therefore, had them off. Who has tied them? Abootmaker—or the boy at the bath. It is unlikely that it is thebootmaker, since your boots are nearly new. Well, what remains?

The bath. Absurd, is it not? But, for all that, the Turkish bath hasserved a purpose.”

“What is that?”

“You say that you have had it because you need a change. Letme suggest that you take one. How would Lausanne do, my dearWatson—first-class tickets and all expenses paid on a princelyscale?”

“Splendid! But why?”

Holmes leaned back in his armchair and took his notebookfrom his pocket.

“One of the most dangerous classes in the world,” said he, “isthe drifting and friendless woman. She is the most harmless andoften the most useful of mortals, but she is the inevitable inciterof crime in others. She is helpless. She is migratory. She hassufficient means to take her from country to country and fromhotel to hotel. She is lost, as often as not, in a maze of obscurepensions and boarding-houses. She is a stray chicken in a world offoxes. When she is gobbled up she is hardly missed. I much fearthat some evil has come to the Lady Frances Carfax.”

I was relieved at this sudden descent from the general to theparticular. Holmes consulted his notes.

“Lady Frances,” he continued, “is the sole survivor of the directfamily of the late Earl of Rufton. The estates went, as you mayremember, in the male line. She was left with limited means, butwith some very remarkable old Spanish jewellery of silver andcuriously cut diamonds to which she was fondly attached—tooattached, for she refused to leave them with her banker and alwayscarried them about with her. A rather pathetic figure, the LadyFrances, a beautiful woman, still in fresh middle age, and yet, by astrange change, the last derelict of what only twenty years ago wasa goodly fleet.”

“What has happened to her, then?”

“Ah, what has happened to the Lady Frances? Is she alive ordead? There is our problem. She is a lady of precise habits, and forfour years it has been her invariable custom to write every secondweek to Miss Dobney, her old governess, who has long retired andlives in Camberwell. It is this Miss Dobney who has consulted me.

同类推荐
  • 拼婚

    拼婚

    广告策划师颜希晓与同事李子睿有一个共同梦想,那就是捧到繁华都市的户口“绿卡”。两人得知国家为刺激房产市场而出台“购房落户”政策后,喜不自胜,却为资金问题发起了愁,最后私下,李子睿告诉颜希晓,如果自己的70万加上她手中的50万,那么便可以得偿所愿……为了共同利益,两人走上了神圣的婚姻殿堂,并签订协议:三年过后,各走各途,不再相欠。而以利益为目的的契约婚姻,最终能否幸福?
  • 浮世人生

    浮世人生

    用原生态现实主义创作手法,虚实结合,现实与梦幻互相穿插,较为真实地写出了现实社会的众生情状:信仰、理想、道德、正义感的缺失以及腐败现象的事实存在……
  • 烟雨洪江

    烟雨洪江

    本书主要讲述洪江古商城中两个家族随着历史的变迁而命运多变的传奇故事。文中主人公“我的奶奶”出生医道世家廖家大院,三岁随父在医所为病人看病,五岁为病人抓药,十余岁时因为用自家的祖传秘方“七毒散”偶救一中蛊的杨姓商人而结下姻缘。从此,两个家族,三代人,分隔大陆台湾,演绎了无尽的颠沛流离和悲欢离合……
  • 林老板的枪

    林老板的枪

    本丛书的每本作品集中,均附有作者照片、个人小传、主要作品目录及创作随感,以便读者更全面地了解作家及作品。继已推出的作品集外,今后我们将陆续出版符合入选标准的其他作家作品,以使这套丛书更加完善。《小说月报新大陆丛书》的出版,也是对《小说月报》系列出版物,如“《小说月报》历届百花奖获奖作品集”、“《小说月报》历届百花奖入围作品集”及“《小说月报》年度精品集”的补充和丰富,相信这是为广大读者朋友奉上的又一道精神盛宴。
  • 一份公证书

    一份公证书

    《一份公证书》本书收录了许均铨的小小说作品,分为作品荟萃、作品评论、创作心得和创作年表四部分。篇幅短小,制式灵活,内容上贴近现实、贴近生活、贴近群众,有着非常鲜明的时代气息,为广大读者喜闻乐见。
热门推荐
  • 花开时节叶自来

    花开时节叶自来

    这是一个神奇的故事,霸道总裁?可爱小呆萌?NO,不过嘛,你想看的我都有。花子筱:你为什么喜欢我?叶子辰:只一眼,便是永远。
  • 中外教育经典故事

    中外教育经典故事

    本书用各种形式的教育故事讲述一些很明白的道理,引导人们用智慧的手段促进孩子的成长。这些故事或来自国外的或来自一线教学的实践,对于教育类人群均具有启发性。
  • 感悟智慧——拈花一笑间的96个灵感

    感悟智慧——拈花一笑间的96个灵感

    常说人生如戏,也道岁月无情,生命易逝,但每个人都是自己的生命戏剧里的主角,身边其他的人都是配角。所以谁都想尽力把自己的角色塑造好。生命只有一次,人生没有彩排,你要做的就是好好生活,每天都是现场直播!生命是一场悲剧,还是喜剧,抑或是闹剧,决定权却都在自己手里。生命是一场聚散。那初涉人世的第一声啼哭就拉开了聚的序幕,于是以后的岁月里,花开花落,云卷云舒,就有了数不清的相遇,相识,相处,相爱,相恨,到最后的相离。不论是哪一种形式的相聚,哪一种形式的别离,到最后终究是曲终人散,众鸟归林。感悟生命,宁静美好!
  • 盗经

    盗经

    修道千年不免一朝化作尘土,仙道如此艰难,有捷径否?大道三千妙法无穷,我以盗入道!盗枭葛洪:世人都言修仙者长生长逍遥,却哪知仙道乃是逆天之路,一路之上步步杀机,天要杀你神要杀你魔要杀你,你如何自处?
  • 风之砂

    风之砂

    一个没有金发的世界,突然出现了一名金发的女子。她的出现,像投入湖面的石子,让世界因此掀起波澜。她究竟因何出现?又是否与失衡的世界有着不可分割的联系?弱肉强食,是否才是世界不变的真理?“一个人只有真正的强大了,才会不惧外敌,不怕内患,始终将自己的生命,自己的人生,牢牢的握在自己手里。”“你,我,他,世界的一切,不过是这风中的一粒砂,世间根本没有绝对的强大,万物终有消散的一天。”
  • 全能学生之修真传奇

    全能学生之修真传奇

    与暗影大帝的决战之后,主人公小光失去了寒冰骑士的能力以及各种异能,但这时地球出现了邪恶的修真者,小光到处寻找对付的办法,在一本古书上,小光无意间开启了自己的修仙道路......
  • 偷吃天使:恶魔囚爱

    偷吃天使:恶魔囚爱

    他本是她心目中的天使,因为在她父母双亡时,他将带领回了家并呵护她成长。谁料多年后,他爱上了她,从此禁锢了她的自由。她爱他,却更恨他夺走他的一切。而他,爱她发狂,不惜以死威胁。当恶魔爱上天使,谁会是赢家?
  • 龙少的金牌小打手:关门,放萝莉

    龙少的金牌小打手:关门,放萝莉

    什么,你问龙少哪里好?骂人骂的特别好!什么,龙少被人围住了?快!关门!放萝莉!
  • 受益一生的44种思维方法

    受益一生的44种思维方法

    本书向大家陈列出种种的思维方法的最主要的目的就是要掌握思维的钥匙,每个人都应当有这样的紧迫感和自觉性。
  • 中华民族传统美德故事文库——崇尚科学(四)

    中华民族传统美德故事文库——崇尚科学(四)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。