登陆注册
16973700000389

第389章 The Return of Sherlock Holmes(27)

“My father is dead, Mr. Holmes. He was James Smith, whoconducted the orchestra at the old Imperial Theatre. My motherand I were left without a relation in the world except one uncle,Ralph Smith, who went to Africa twenty-five years ago, and wehave never had a word from him since. When father died, wewere left very poor, but one day we were told that there was anadvertisement in the TIMES, inquiring for our whereabouts. Youcan imagine how excited we were, for we thought that someone hadleft us a fortune. We went at once to the lawyer whose name wasgiven in the paper. There we, met two gentlemen, Mr. Carruthersand Mr. Woodley, who were home on a visit from South Africa.

They said that my uncle was a friend of theirs, that he had diedsome months before in great poverty in Johannesburg, and that hehad asked them with his last breath to hunt up his relations, and seethat they were in no want. It seemed strange to us that Uncle Ralph,who took no notice of us when he was alive, should be so carefulto look after us when he was dead, but Mr. Carruthers explainedthat the reason was that my uncle had just heard of the death of hisbrother, and so felt responsible for our fate.”

“Excuse me,” said Holmes. “When was this interview?”

“Last December—four months ago.”

“Pray proceed.”

“Mr. Woodley seemed to me to be a most odious person. He wasfor ever making eyes at me—a coarse, puffy-faced, red-moustachedyoung man, with his hair plastered down on each side of hisforehead. I thought that he was perfectly hateful—and I was surethat Cyril would not wish me to know such a person.”

“Oh, Cyril is his name!” said Holmes, smiling.

The young lady blushed and laughed.

“Yes, Mr. Holmes, Cyril Morton, an electrical engineer, andwe hope to be married at the end of the summer. Dear me, howDID I get talking about him? What I wished to say was that Mr.

Woodley was perfectly odious, but that Mr. Carruthers, who was amuch older man, was more agreeable. He was a dark, sallow, cleanshaven,silent person, but he had polite manners and a pleasantsmile. He inquired how we were left, and on finding that we werevery poor, he suggested that I should come and teach music tohis only daughter, aged ten. I said that I did not like to leave mymother, on which he suggested that I should go home to her everyweek-end, and he offered me a hundred a year, which was certainlysplendid pay. So it ended by my accepting, and I went down toChiltern Grange, about six miles from Farnham. Mr. Carruthers wasa widower, but he had engaged a lady housekeeper, a very respectable,elderly person, called Mrs. Dixon, to look after his establishment.

The child was a dear, and everything promised well. Mr. Carrutherswas very kind and very musical, and we had most pleasant eveningstogether. Every week-end I went home to my mother in town.

“The first flaw in my happiness was the arrival of the redmoustachedMr. Woodley. He came for a visit of a week, and oh!

it seemed three months to me. He was a dreadful person—a bullyto everyone else, but to me something infinitely worse. He madeodious love to me, boasted of his wealth, said that if I married himI could have the finest diamonds in London, and finally, when Iwould have nothing to do with him, he seized me in his arms oneday after dinner—he was hideously strong—and swore that hewould not let me go until I had kissed him. Mr. Carruthers camein and tore him from me, on which he turned upon his own host,knocking him down and cutting his face open. That was the endof his visit, as you can imagine. Mr. Carruthers apologized to menext day, and assured me that I should never be exposed to suchan insult again. I have not seen Mr. Woodley since.

“And now, Mr. Holmes, I come at last to the special thingwhich has caused me to ask your advice to-day. You must knowthat every Saturday forenoon I ride on my bicycle to FarnhamStation, in order to get the 12:22 to town. The road from ChilternGrange is a lonely one, and at one spot it is particularly so, for itlies for over a mile between Charlington Heath upon one side andthe woods which lie round Charlington Hall upon the other. Youcould not find a more lonely tract of road anywhere, and it is quiterare to meet so much as a cart, or a peasant, until you reach thehigh road near Crooksbury Hill. Two weeks ago I was passing thisplace, when I chanced to look back over my shoulder, and abouttwo hundred yards behind me I saw a man, also on a bicycle. Heseemed to be a middle-aged man, with a short, dark beard. I lookedback before I reached Farnham, but the man was gone, so I thoughtno more about it. But you can imagine how surprised I was, Mr.

Holmes, when, on my return on the Monday, I saw the same man onthe same stretch of road. My astonishment was increased when theincident occurred again, exactly as before, on the following Saturdayand Monday. He always kept his distance and did not molest me inany way, but still it certainly was very odd. I mentioned it to Mr.

Carruthers, who seemed interested in what I said, and told me thathe had ordered a horse and trap, so that in future I should not passover these lonely roads without some companion.

同类推荐
  • 捣蛋男生VS野蛮女生

    捣蛋男生VS野蛮女生

    不知不觉班上怎么成了女生的天下?班委干部大部分是女生,成绩好的也是女生多,有的女生还练就了“掐人神功”让男生们闻“掐”丧胆。不行,让男子汉们的颜面何存呢?“捣蛋三剑客”为了挽回男生的面子,向班上的野蛮女生发起了挑战,誓与她们比高低。一边是调皮捣蛋的男生,一边是野蛮的女生,两强相争,究竟谁输谁赢呢?
  • 梼杌萃编

    梼杌萃编

    《梼杌萃编》又名《宦海钟》,以反面人物贾端甫为中心,细腻地再现了晚清官场、仕林和工商业者腐朽淫糜、放荡庸俗的生活,无情地暴露了清末官场商场的黑暗与腐败。
  • 爱让时间都苍老

    爱让时间都苍老

    怀揣着梦想的少女春晓在遇到郝思嘉后,生活发生了翻天覆地的变化,她爱的少年真实面目可憎,这个世界也没有想象中那么简单。而郝思嘉却因爱奋不顾身,最终失去了实现梦想的机会。经历过一系列的磨难后,春晓终于认识到最爱自己的人原来一直陪伴在自己身边……
  • 一位抑郁症患者的自述

    一位抑郁症患者的自述

    李东文,70后。1999年开始学习写作,以小说及情感专栏为主,曾在《天涯》《长城》《十月》《西湖》《长江文艺》等杂志发表小说,作品多次被《小说选刊》《中篇小说选刊》《读者》等转载。
  • 清朝宫廷秘史(上)

    清朝宫廷秘史(上)

    清代是中国最后一个封建皇朝,随着它的结束,中国连绵两千多年的封建皇朝终于告终。本书取材于正史、野史和民间传说的内容,不仅深刻地描写了帝王的感情世界,而且对宫闱生活也做了细致地刻画。既有助于读者了解深宫密地的帝后生活,也对读者熟知各朝的历史线索有一定的帮助。
热门推荐
  • 天庭命运系统

    天庭命运系统

    想有桃花运?没问题,美女投怀送抱!觉得考试太难?小意思,保证科科满分!想暂停时间做一些坏坏的事?对不起,本系统是个正经的系统!——天庭命运系统,你值得拥有!
  • 大叔我真不是色诱

    大叔我真不是色诱

    初色:::>_<::事情为什么直截了当到了这个地步?大叔:别废话
  • 大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    大圣欢喜双身毗那夜迦天形像品仪轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先生,请躺好

    先生,请躺好

    “这婚要是结了,你不担心我会爬墙?。”“不担心,这轨,我先出为敬!”......“狗子,咱们去吃麻辣烫吧!”“大庭广众,能不能别叫我狗子。”“不能,我要让全世界知道你是我唯一的狗子。”......狗子与才子?材料院的学霸学长居然成了她的丈夫,是逢场作戏还是真爱使然?新来的代课老师又会是她苦等两年的人吗?选学霸,还是选老师?且看小霸王如何咸鱼翻身,念书?结婚?离婚?生小孩?池小梨的人生从大学开始慢慢脱轨.......
  • 再见,如初

    再见,如初

    小说讲述了一个贫穷简朴的高中女生在学校遇见千年一遇的高富帅,并和他一起渡过的美好时光。
  • 阴阳卜

    阴阳卜

    七月,本是鬼月,七月十四也被现世的人称为中元节,为鬼门大开的日子,让那些还在等着投胎转世的灵魂去现世转转,了了那些未完成的心愿。然,今年的七月初,阎王正与判官无常等商量中元节事宜时,忽然一声巨响传了过来,冥界一阵动荡,阎王正欲派无常去查看状况,有鬼差来报,‘鬼王’闯了地府,打开了冥界与现世连接的通道,地府十万生魂竟数逃脱。阎王震怒,立即派了无常率领众鬼差入现世捉生魂,更是一纸书信将此事告知到了天庭,望天庭能增派援手,捉拿‘鬼王’!天尊将信递到正与他对弈的人面前,笑道:“放了十万生魂,只为一女子,你这徒儿当真是痴情的很哟。”那人接了信,“听说最近昆仑山的那些个道士闲得很!”
  • 时光请允许情深

    时光请允许情深

    不知道你们可曾深爱过一个人,深爱到为之付出一切,从小,翰笙就爱慕着宋铭宇,可是直到她23岁那年,她便知道,有些人,就算你终其一生也无法得到,别说一个转身,就连一个回眸也是冰冷厌恶。她爱他,付出了一切,从一个千金小姐,变成一个无依无靠的孤儿。她爱他,付出了一切,包括自己的生命,直到她发现她追逐的光芒再也像当初一般迷人心扉。一场车祸,带走的是她整个人生,从此她的世界再也无法充满光彩。
  • 我喜欢谁谁死

    我喜欢谁谁死

    浅浅穿越而来,发现修真界果然人杰地灵。然而为毛撩汉子总是不成?浅浅:诶诶诶~小哥哥你怎么落崖了!浅浅:咦?师兄你肿么被妖兽吃了!浅浅:卧槽!!!男神你为啥被剑扎死了!这就是个杯具的妹子在餐具的修真界发生的一个茶几般的故事
  • 名侦探柯南之行走

    名侦探柯南之行走

    一个穿越到柯南世界的小说
  • 做营销,这样说话就对了

    做营销,这样说话就对了

    身在职场,便离不开与客户打交道。如何在短时间内说服客户接受自己的观点?面对不同类型的客户,如何展开策略性的话术?在商业谈判中如何在话语上取胜,从而赢得决胜地位?丁兴良和陈志平等编著的《做营销这样说话就对了》从日常与客户打交道的各种情况人手,一切实有用地阐述了营销过程中的话语技巧与手段,并对沟通中可能出现的问题作出了建议和指导,《做营销这样说话就对了》帮助营销人员在推广产品时,用话语即可赢得客户!