登陆注册
16973700000337

第337章 Memoirs of Sherlock Holmes(56)

“On entering the room their first proceeding must have beento gag Mr. Blessington. He may have been asleep, or he may havebeen so paralyzed with terror as to have been unable to cry out.

These walls are thick, and it is conceivable that his shriek, if hehad time to utter one, was unheard.

“Having secured him, it is evident to me that a consultation ofsome sort was held. Probably it was something in the nature of ajudicial proceeding. It must have lasted for some time, for it wasthen that these cigars were smoked. The older man sat in thatwicker chair; it was he who used the cigar-holder. The youngerman sat over yonder; he knocked his ash off against the chest ofdrawers. The third fellow paced up and down. Blessington, I think,sat upright in the bed, but of that I cannot be absolutely certain.

“Well, it ended by their taking Blessington and hanging him.

The matter was so prearranged that it is my belief that theybrought with them some sort of block or pulley which might serveas a gallows. That screw-driver and those screws were, as I conceive,for fixing it up. Seeing the hook, however they naturally savedthemselves the trouble. Having finished their work they made off,and the door was barred behind them by their confederate.”

We had all listened with the deepest interest to this sketchof the night’s doings, which Holmes had deduced from signs sosubtle and minute that, even when he had pointed them out tous, we could scarcely follow him in his reasoning. The inspectorhurried away on the instant to make inquiries about the page,while Holmes and I returned to Baker Street for breakfast.

“I’ll be back by three,” said he, when we had finished our meal.

“Both the inspector and the doctor will meet me here at that hour,and I hope by that time to have cleared up any little obscuritywhich the case may still present.”

Our visitors arrived at the appointed time, but it was a quarter tofour before my friend put in an appearance. From his expression ashe entered, however, I could see that all had gone well with him.

“Any news, Inspector?”

“We have got the boy, sir.”

“Excellent, and I have got the men.”

“You have got them!” we cried, all three.

“Well, at least I have got their identity. This so-calledBlessington is, as I expected, well known at headquarters, and soare his assailants. Their names are Biddle, Hayward, and Moffat.”

“The Worthingdon bank gang,” cried the inspector.

“Precisely,” said Holmes.

“Then Blessington must have been Sutton.”

“Exactly,” said Holmes.

“Why, that makes it as clear as crystal,” said the inspector.

But Trevelyan and I looked at each other in bewilderment.

“You must surely remember the great Worthingdon bankbusiness,” said Holmes. “Five men were in it—these four and afifth called Cartwright. Tobin, the caretaker, was murdered, andthe thieves got away with seven thousand pounds. This was in 1875.

They were all five arrested, but the evidence against them was byno means conclusive. This Blessington or Sutton, who was theworst of the gang, turned informer. On his evidence Cartwrightwas hanged and the other three got fifteen years apiece. Whenthey got out the other day, which was some years before theirfull term, they set themselves, as you perceive, to hunt down thetraitor and to avenge the death of their comrade upon him. Twicethey tried to get at him and failed; a third time, you see, it cameoff. Is there anything further which I can explain, Dr. Trevelyan?”

“I think you have made it all remarkable clear,” said the doctor.

“No doubt the day on which he was perturbed was the day whenhe had seen of their release in the newspapers.”

“Quite so. His talk about a burglary was the merest blind.”

“But why could he not tell you this?”

“Well, my dear sir, knowing the vindictive character of his oldassociates, he was trying to hide his own identity from everybodyas long as he could. His secret was a shameful one, and he couldnot bring himself to divulge it. However, wretch as he was, he wasstill living under the shield of British law, and I have no doubt,Inspector, that you will see that, though that shield may fail toguard, the sword of justice is still there to avenge.”

Such were the singular circumstances in connection with theResident Patient and the Brook Street Doctor. From that nightnothing has been seen of the three murderers by the police, and itis surmised at Scotland Yard that they were among the passengersof the ill-fated steamer Norah Creina, which was lost some yearsago with all hands upon the Portuguese coast, some leagues to thenorth of Oporto. The proceedings against the page broke down forwant of evidence, and the Brook Street Mystery, as it was called, hasnever until now been fully dealt with in any public print.

The Greek Interpreter

During my long and intimate acquaintance with Mr. SherlockHolmes I had never heard him refer to his relations, and hardlyever to his own early life. This reticence upon his part had increasedthe somewhat inhuman effect which he produced upon me, untilsometimes I found myself regarding him as an isolated phenomenon,a brain without a heart, as deficient in human sympathy as hewas preёminent in intelligence. His aversion to women andhis disinclination to form new friendships were both typical ofhis unemotional character, but not more so than his completesuppression of every reference to his own people. I had come tobelieve that he was an orphan with no relatives living, but one day, tomy very great surprise, he began to talk to me about his brother.

It was after tea on a summer evening, and the conversation, whichhad roamed in a desultory, spasmodic fashion from golf clubs to thecauses of the change in the obliquity of the ecliptic, came round atlast to the question of atavism and hereditary aptitudes. The pointunder discussion was, how far any singular gift in an individual wasdue to his ancestry and how far to his own early training.

同类推荐
  • 不准不发财

    不准不发财

    草根青年李恒迁无资金无背景,却并未因此而气馁,而是敏锐地观察着四周,在身边发现着创业的机会,最终把握机会,掘得人生的前几桶金,成为酒店老板、地产老板等。《不准不发财:我那超好看的猎财秘史》具有自传色彩,故事真实生动,情节跌宕起伏,在情节推进中又紧密结合创业营销案例,极具借鉴价值和吸引力。作为小成本创业的典范案例,本书的创业经验可以复制,既是广大创业者、个体私营企业主、社会待业人员的实用指导手册,也适于在校大学生、白领阶层阅读。总抱怨没有背景没有资金?总抱怨没有机遇没有商机?看完《不准不发财:我那超好看的猎财秘史》,不准不发财!
  • 穿越侏罗纪

    穿越侏罗纪

    《穿越侏罗纪》本书为“中国小小说名家档案”丛书之《穿越侏罗纪》。
  • 茶里加盐的味道(闪小说哲理篇)

    茶里加盐的味道(闪小说哲理篇)

    本套书精选3000余篇闪小说,所有篇目均在国内公开报刊发表过。每篇都有独到的思想性,画面感强,适合改编手机短信小说。这些闪小说除了通过故事的演绎让读者了解这些闪小说的可感和领悟其中的深刻含义外,特别对广大初高中生读者的心灵是一次很好的洗涤。
  • 走进科学

    走进科学

    本书内容包括:不可思议的发现、不懈追求的大科学家、妙趣横生话科学、发明让人类享受生活、发现未知的世界、改变世界的理化大发明、科学发现的探索、人类生命科技发明发现等。
  • 绝望岛历险记
热门推荐
  • 梧桐树三更雨

    梧桐树三更雨

    这辈子,路念不曾丢过手机、钱包、钥匙……但偏偏丢了那个在梧桐树下看雨的美丽未婚妻。这辈子,苏逸轩对捡到的手机、钱包、钥匙都是拾金不昧,但偏偏想昧下那个在雨里捡到的未来。
  • 哈士奇

    哈士奇

    《哈士奇》深度解读纯种哈士奇的18个特征细节,详细介绍选购要点,从喂养、训练、美容、疾病防治等方面一一讲解,分部图解15种自制爱犬营养配餐,手把手教您改掉爱犬的坏习惯。
  • 1米53怎么了

    1米53怎么了

    “米粒,你都几天没交稿子了?”手机微信QQ收到严重骚扰的我,选择义不容辞的出逃!结果这一逃,把自己人都逃”没了“
  • 傲血战神

    傲血战神

    古村废材方衍从小不能修炼,却忽然得知自己竟是让大陆颤栗的战血之体,九死一生,斩血续脉,让天颤之,战力无边。带着满腔豪情离开古村,鏖战天地,揭开上古谜团,一路征伐,踏足无上修神之路,逆天改命,续写不朽传奇!
  • 穿越之皇家书院

    穿越之皇家书院

    一个酒吧舞女,一次意外,使她穿越在一个五岁之大的孩童身上,然后流落妓院,让春香楼的老鸨收养。从此,她便以惊人舞曲,让一个名不见经传的三流妓院红遍江南两岸。她是春香楼的一个神秘人物,她是扬州的一个传奇。她是一个女人眼中的荡妇,却是男人心中的女神。有她出现的地方,必会掀起轩然巨波!情节虚构,请勿模仿!
  • 店铺资金与成本管理

    店铺资金与成本管理

    本书主要从店铺现金流的管理、成本的控制,以及相关的财务管理知识的方面入手,阐述了店铺的管理。通过通俗易懂、深入浅出的语言,简洁明了地讲述了创业人必备的财务知识。针对管理人员的特点,内容上实用性强、针对性强、可操作性强。既帮助店主准确而又轻松地理解和认识管理方法与财务知识,又帮助店主更好地经营店铺,实现店铺的利润最大化。这本书不但是店铺从业者实际工作的必备手册,还是一本日常管理的工具书。
  • 未来超级战甲

    未来超级战甲

    两万年后人类因环境污染原因不得不离开故乡在宇宙中奔波寻找能够生存的星球。一千年转眼而过,伟大的科学家发明出人体战甲让人类拥有非凡的战斗能力。而由于宇宙波动不稳定导致人体战甲这一科技蔓延在宇宙之中。三百年后每个人出生都有召唤战甲的能力,人与人的战争从此不断,整个宇宙一片混乱。
  • 夜鳞

    夜鳞

    他,他是孤儿,漂泊人间;他,他是平凡的智者,洞悉一切;他,他是神的再生,纵横驰骋,无往不利。然,万事唯预则立,唯执着则立。
  • 一等豪门弃妇

    一等豪门弃妇

    她讨厌他,鄙视他是匹种马。他厌恶她是个花痴。然而,一觉醒来,他们竟然睡在同一张床上。她愤怒的看着他,“安凌宇,你好卑鄙,趁着我喝醉酒占我的便宜!”他忍不住笑了,指了指地面上被她撕破的衣服,“苏灿,你看好了,究竟是谁占了谁的便宜。还有,这里是我的办公室!”苏灿只觉得自己的头上一片乌鸦飞过~~。某男再一次开口,“苏灿,你占了我的便宜就要负责任!”
  • 帝君别扔:我就看个美男

    帝君别扔:我就看个美男

    一朝穿越!她成了一个核桃……帝君大人喜欢吃核桃,然而在一盘核桃中偏偏选中了她!拿起她的小圆球身体,淡定地剥开壳……被看光了,核桃好害羞!于是,核桃立马又合上了壳。从此,帝君留下了这个神奇的核桃。于是,帝君沐浴时,核桃总会跳进浴缸。把它丢掉,它又会滚回来。帝君穿衣时,核桃总会立起圆球身体仰视。把它丢掉,它依然滚了回来。就这样,每天帝君都锲而不舍地戏弄它或是把它扔掉,它每天毫不羞耻地又滚回来……直到一天,浴池中出现的不是一个核桃,而是一个菇凉!那位菇凉一脸不满:“核桃也是会疼的,你看,你把我给从壳里摔出来了!”