登陆注册
16973700000017

第17章 A Study in Scarlet(17)

I noticed a Copenhagen label upon each of their trunks, showingthat that had been their last stopping place. Stangerson was aquiet, reserved man, but his employer, I am sorry to say, was farotherwise. He was coarse in his habits and brutish in his ways. Thevery night of his arrival he became very much the worse for drink,and, indeed, after twelve o’clock in the day he could hardly everbe said to be sober. His manners towards the maid-servants weredisgustingly free and familiar. Worst of all, he speedily assumedthe same attitude towards my daughter, Alice, and spoke to hermore than once in a way which, fortunately, she is too innocentto understand. On one occasion he actually seized her in his armsand embraced her—an outrage which caused his own secretary toreproach him for his unmanly conduct.’

“ ‘But why did you stand all this?’ I asked. ‘I suppose that youcan get rid of your boarders when you wish.’

“Mrs. Charpentier blushed at my pertinent question. ‘Would toGod that I had given him notice on the very day that he came,’

she said. ‘But it was a sore temptation. They were paying a pounda day each—fourteen pounds a week, and this is the slack season. Iam a widow, and my boy in the Navy has cost me much. I grudgedto lose the money. I acted for the best. This last was too much,however, and I gave him notice to leave on account of it. That wasthe reason of his going.’

“ ‘Well?’

“ ‘My heart grew light when I saw him drive away. My son is onleave just now, but I did not tell him anything of all this, for histemper is violent, and he is passionately fond of his sister. When Iclosed the door behind them a load seemed to be lifted from mymind. Alas, in less than an hour there was a ring at the bell, and Ilearned that Mr. Drebber had returned. He was much excited, andevidently the worse for drink. He forced his way into the room,where I was sitting with my daughter, and made some incoherentremark about having missed his train. He then turned to Alice,and before my very face, proposed to her that she should fly withhim. “You are of age,” he said, “and there is no law to stop you. Ihave money enough and to spare. Never mind the old girl here,but come along with me now straight away. You shall live like aprincess.” Poor Alice was so frightened that she shrunk away fromhim, but he caught her by the wrist and endeavoured to draw hertowards the door. I screamed, and at that moment my son Arthurcame into the room. What happened then I do not know. I heardoaths and the confused sounds of a scuffle. I was too terrified toraise my head. When I did look up I saw Arthur standing in thedoorway laughing, with a stick in his hand. “I don’t think that finefellow will trouble us again,” he said. “I will just go after him andsee what he does with himself.” With those words he took his hatand started off down the street. The next morning we heard of Mr.

Drebber’s mysterious death.’

“This statement came from Mrs. Charpentier’s lips with manygasps and pauses. At times she spoke so low that I could hardlycatch the words. I made shorthand notes of all that she said,however, so that there should be no possibility of a mistake.”

“It’s quite exciting,” said Sherlock Holmes, with a yawn. “Whathappened next?”

“When Mrs. Charpentier paused,” the detective continued, “Isaw that the whole case hung upon one point. Fixing her with myeye in a way which I always found effective with women, I askedher at what hour her son returned.

“ ‘I do not know,’ she answered.

“ ‘Not know?’

“ ‘No; he has a latchkey, and he let himself in.’

“ ‘After you went to bed?’

“ ‘Yes.’

“ ‘When did you go to bed?’

“ ‘About eleven.’

“ ‘So your son was gone at least two hours?’

“ ‘Yes.’

“ ‘Possibly four or five?’

“ ‘Yes.’

“ ‘What was he doing during that time?’

“ ‘I do not know,’ she answered, turning white to her very lips.

“Of course after that there was nothing more to be done. I foundout where Lieutenant Charpentier was, took two officers with me,and arrested him. When I touched him on the shoulder and warnedhim to come quietly with us, he answered us as bold as brass, ‘Isuppose you are arresting me for being concerned in the death of thatscoundrel Drebber,’ he said. We had said nothing to him about it, sothat his alluding to it had a most suspicious aspect.”

“Very,” said Holmes.

“He still carried the heavy stick which the mother describedhim as having with him when he followed Drebber. It was a stoutoak cudgel.”

“What is your theory, then?”

“Well, my theory is that he followed Drebber as far as theBrixton Road. When there, a fresh altercation arose betweenthem, in the course of which Drebber received a blow from thestick, in the pit of the stomach perhaps, which killed him withoutleaving any mark. The night was so wet that no one was about, soCharpentier dragged the body of his victim into the empty house.

As to the candle, and the blood, and the writing on the wall, andthe ring, they may all be so many tricks to throw the police on tothe wrong scent.”

“Well done!” said Holmes in an encouraging voice. “Really,Gregson, you are getting along. We shall make something of youyet.”

“I flatter myself that I have managed it rather neatly,” thedetective answered, proudly. “The young man volunteered astatement, in which he said that after following Drebber sometime, the latter perceived him, and took a cab in order to get awayfrom him. On his way home he met an old shipmate, and took along walk with him. On being asked where this old shipmate lived,he was unable to give any satisfactory reply. I think the whole casefits together uncommonly well. What amuses me is to think ofLestrade, who had started off upon the wrong scent. I am afraid hewon’t make much of it. Why, by Jove, here’s the very man himself!”

同类推荐
  • 美丽的村庄

    美丽的村庄

    这是一本回溯中国农村近三十年改革历程、探讨社会主义农村发展模式的书,本书由《美丽的村庄》电影编剧、我省著名作家潘小平与曹多勇根据剧本改编而成。著名作家刘醒龙认为“在一切皆向城市化迈进之际,这部关于淮河的新作,再次证明了乡土小说的无边魅力”。本部小说第一次以小岗变法为背景回朔农村20年改革历程,探究农村改革发生在小岗的历史人文渊源,展示淮河流域乡村人文与生活原生状态,描摹社会主义新农村建设模式和发展愿景,情节生动,可读性强,著名评论家李建军称其为“一幅抒写当代农村生活巨大变革的画卷,我们从中可以看到美好的爱情、承担苦难的勇气、改变生活的激情”。
  • 解剖室闹鬼:碎脸

    解剖室闹鬼:碎脸

    大一新生叶馨住进了传说闹鬼跳楼的女生宿舍405室,不信邪的她却因频频遭遇诡异恐怖事件而逐渐接近崩溃边缘。江京医学院长年流传着诸多关于学校解剖实验室的神秘玄异故事。故事往往发生在夜半,故事主角,有变态的嗜尸怪人,邪恶的厉鬼,哀怨的孤魂;而故事受害者,无一不是无辜的医学生。每天十一点晚自习结束后,这里就成了学生们心目中的禁区。而叶馨发现,想弄清事实的真相,却正要从这座令人胆寒的实验室楼开始……
  • 大唐豳王墓

    大唐豳王墓

    民国年间,坐落于一个偏远小镇的午氏大宅,乡绅午幽明的小儿子午重阳不小心跌进大宅后院的一口老井之中。为了解救小孩和解密老井,盗墓贼李夜枭跳进老井,意外发现老井里面竟然藏着一座神秘的古墓!
  • 狂奔的少年

    狂奔的少年

    曹永,1984年出生于贵州省威宁县。已在《人民文学》《中篇小说选刊》《中篇小说月报》《山花》《江南》《长城》《作品》《滇池》《星火》《雨花》《文学界》等刊物发表小说若干,有作品被翻译到俄罗斯。贵州省作家协会理事,鲁迅文学院第十五届青年作家班学员。
  • 幸运女郎上错床

    幸运女郎上错床

    奇怪,是他变丑了还是她的眼光特殊?对他无往不利的迷人笑容她视而不见,抓住他的小辫子把他当男佣一样使唤。别的女人如狼似虎的只想爬上他的床,唯有她躺在他身边仍能呼呼大睡。是她秉持人性本善,认为他不具威胁性;还是她压根不把他当成男人看待?她总是戴着冷漠的面具面对所有人,偶尔流露的柔情和羞赧却让他怦然心动。气人的是这女人老是为了食物推开他,所向无敌的男性魅力竟比不上美味食味,这残酷的事实教他如何能不郁卒……
热门推荐
  • 不愿说谢谢的人

    不愿说谢谢的人

    对于今天的大多数中国青年来说,成长或许并没有什么不同,在学校里整齐划一的“被”接受同一种安排,继而在走上社会之后分道扬镳,开始了种种苦闷和挫折。一个思想丰富、内心滚烫的中国青年王老板,在社会威严的震慑下,那颗格格不入的心,开始了自己与自己的交谈。在妄想中意淫,在围观中发泄,在混沌中自省——有时很拧巴,没事瞎琢磨,偶尔也文艺,经常特愤怒,总是爱回忆,最爱胡扯淡。他的玩世不恭,他的阴阳怪气,他的嬉笑怒骂,却总会着调地出现那么几个片段,勾起你内心最真实的呐喊,让你痛,让你过瘾。
  • 盖世星尊

    盖世星尊

    废柴少爷得逆天传承,从此一飞冲天,让天下侧目
  • 极品宅男在异世

    极品宅男在异世

    林子轩,今世宅男却因种种原因踏入异世,开启了一段传奇历程。一场场猎杀,猎人在获取着他的猎物,殊不知自己却也变成了他人的目标。“猎杀与反猎杀之间我要作不死猎人!”(铭子首发,必属良品……)
  • 破炎九重诀

    破炎九重诀

    前世因某原因沦为废材?后世可否再踏巅峰?问苍茫天地,谁主沉浮?一切从现在开始......
  • 丫头奸商

    丫头奸商

    他,总是心疼的叫我“坏丫头“他,总是笑着叫我“小奸商”他,总是静静的看着我,一句话也不说。最后转身离开。空气中却飘来一句话。“你只能做小丫头,却做不了小奸商!”我,不坏,却喜欢他叫我坏丫头。小奸商是我在唐朝生存的“技俩”呜……我就做我的丫头奸商!专门代理幸福的“幸福代理商”,最伟大的目标是让他们都幸福……永远……
  • 旧梦搁浅

    旧梦搁浅

    最美好的青春搁浅在了旧梦,一步步走向成熟的蜕变,标志着那份天真,不复存在。青春装载着满分理想,满分情感,装载着他和她。
  • 妃常为贼:扑倒压寨相公

    妃常为贼:扑倒压寨相公

    某女:“我有孩子了。”某配角:“小狸这么可爱,我愿意当她的爹。”某女:“我不想做什么皇后,后宫心计烦死了。”某配角:“没事,后宫只你一人。”某男:“滚开,小狸是我的,她也是我的。”某女:“这样啊?我要怎么选择?不如你们都说个条件吧!”某配角:“三千弱水,只取一瓢饮,小狸会继承皇位。”某男:“我答应做你的压寨相公。”某女:“……”
  • 神秘王妃痴情王

    神秘王妃痴情王

    “是我该离开他的时候。”她说。“舍得吗”命运之神问。“舍不舍得,我都得离开,我得去承担我应该的承担的责任。”她含泪而言。“可是这一去,就再也不会回来了。你想好了吗?”命运之神语重心长的说。“想好了,他的身边不需要我的存在。他会幸福的”“没有你的生活,何来幸福可言”他的声音传来。
  • 桃花灼眸

    桃花灼眸

    乱世腐朽,轮回袖手,却作他人旧。红颜枯骨,流年不复,愿为鬓上香。【一】家母去逝时告诉我遇上对的人就送给他母亲的遗物你不要动我把护身符给你记得早日还乡
  • 毒医弃后:怎医陛下情深

    毒医弃后:怎医陛下情深

    身为一国公主,却痴恋敌国皇帝,却不知,他竟恨她入骨。如愿得偿的嫁给意中人,却不料,他收她入宫,纳她为妃,只为了她变为痴傻呆儿加以利用!阴差阳错被二十一世纪的制毒师附体,意外的重生,使她可治百病,擅使百毒,看她如何步步为营,掀起翻天巨浪。【情节虚构,请勿模仿】