登陆注册
16501200000059

第59章 23From the Cabby’s Seat(1)

The cabby has his point of view. It is more singleminded,perhaps, than that of a follower of any othercalling. From the high, swaying seat of his hansom helooks upon his fellow-men as nomadic particles, of noaccount except when possessed of migratory desires. Heis Jehu, and you are goods in transit. Be you President orvagabond, to cabby you are only a Fare, he takes you up,cracks his whip, joggles your vertebrae and sets you down.

When time for payment arrives, if you exhibit afamiliarity with legal rates you come to know whatcontempt is; if you find that you have left your pocketbookbehind you are made to realise the mildness of Dante’simagination.

It is not an extravagant theory that the cabby’s singlenessof purpose and concentrated view of life are the results ofthe hansom’s peculiar construction. The cock-of-the-roostsits aloft like Jupiter on an unsharable seat, holding yourfate between two thongs of inconstant leather. Helpless,ridiculous, confined, bobbing like a toy mandarin, yousit like a rat in a trap—you, before whom butlers cringeon solid land—and must squeak upward through a slit inyour peripatetic sarcophagus to make your feeble wishesknown.

Then, in a cab, you are not even an occupant; you arecontents. You are a cargo at sea, and the “cherub that sitsup aloft” has Davy Jones’s street and number by heart.

One night there were sounds of revelry in the big bricktenement-house next door but one to McGary’s FamilyCafé. The sounds seemed to emanate from the apartmentsof the Walsh family. The sidewalk was obstructed by anassortment of interested neighbours, who opened a lanefrom time to time for a hurrying messenger bearing fromMcGary’s goods pertinent to festivity and diversion.

The sidewalk contingent was engaged in comment anddiscussion from which it made no effort to eliminate thenews that Norah Walsh was being married.

In the fulness of time there was an eruption of themerry-makers to the sidewalk. The uninvited guestsenveloped and permeated them, and upon the night airrose joyous cries, congratulations, laughter and unclassifiednoises born of McGary’s oblations to the hymeneal scene.

Close to the curb stood Jerry O’Donovan’s cab. Nighthawkwas Jerry called; but no more lustrous or cleanerhansom than his ever closed its doors upon point lace andNovember violets. And Jerry’s horse! I am within boundswhen I tell you that he was stuffed with oats until one ofthose old ladies who leave their dishes unwashed at homeand go about having expressmen arrested, would havesmiled—yes, smiled—to have seen him.

Among the shifting, sonorous, pulsing crowd glimpsescould be had of Jerry’s high hat, battered by the windsand rains of many years; of his nose like a carrot, batteredby the frolicsome, athletic progeny of millionaires andby contumacious fares; of his brass-buttoned green coat,admired in the vicinity of McGary’s. It was plain that Jerryhad usurped the functions of his cab, and was carryinga “load.” Indeed, the figure may be extended and he belikened to a bread-waggon if we admit the testimony ofa youthful spectator, who was heard to remark “Jerry hasgot a bun.”

From somewhere among the throng in the street orelse out of the thin stream of pedestrians a young womantripped and stood by the cab. The professional hawk’s eyeof Jerry caught the movement. He made a lurch for thecab, overturning three or four onlookers and himself—no!

he caught the cap of a water-plug and kept his feet. Like asailor shinning up the ratlins during a squall Jerry mountedto his professional seat. Once he was there McGary’sliquids were baffled. He seesawed on the mizzenmast ofhis craft as safe as a Steeple Jack rigged to the flagpole of askyscraper.

“Step in, lady,” said Jerry, gathering his lines. The youngwoman stepped into the cab; the doors shut with a bang;Jerry’s whip cracked in the air; the crowd in the gutterscattered, and the fine hansom dashed away ’crosstown.

When the oat-spry horse had hedged a little his firstspurt of speed Jerry broke the lid of his cab and called downthrough the aperture in the voice of a cracked megaphone,trying to please:

“Where, now, will ye be drivin’ to?”

“Anywhere you please,” came up the answer, musical andcontented.

“’Tis drivin’ for pleasure she is,” thought Jerry. And thenhe suggested as a matter of course:

“Take a thrip around in the park, lady. ’Twill be ilegantcool and fine.”

“Just as you like,” answered the fare, pleasantly.

The cab headed for Fifth avenue and sped up that perfectstreet. Jerry bounced and swayed in his seat. The potentfluids of McGary were disquieted and they sent new fumesto his head. He sang an ancient song of Killisnook andbrandished his whip like a baton.

同类推荐
  • 社会交际口语

    社会交际口语

    口语交际是一种教学策略和方式,是听话、说话能力在实际交往中的应用,听话、说话是口语交际的重要组成部分,但我们不能把口语简单地等同于听话、说话,它不包括交际过程中分析、综合、判断、推理、概括、归纳等思维能力,分析问题和解决问题的能力,实际操作能力,创造能力等,在口语交际训练中只有让学生多种感观都参与到活动中来,才能切实提高口语表达能力。
  • 笑死你的英文书

    笑死你的英文书

    本书是一本世界笑话作品集。主要内容包括:爱情婚姻、家庭生活、商店购物、外出旅行等。
  • 从零开始学英语,“袋”着走

    从零开始学英语,“袋”着走

    这是一本简单易学,同时也能带给你成就感的英语口语入门书!100%从零开始,不论你的英语目前处于什么水平,只要你有信心,随时都可以拿起本书开始从零学起!长期以来,对于英语初学者,尤其是对于自学者来说,都期望拥有一本好的英语学习书。学了十几年英语的人有成百上千万,但是真正能将英语学以致用的人却是凤毛麟角。因此,一本比较切合中国英语学习者实际需要的英语学习书就显得尤为重要。
  • 一语多译英语

    一语多译英语

    本书内容丰富,分类明朗。内容涉及日常生活,求职工作,休闲娱乐,出门旅行,友好交际,情感表达等。表达灵活,语言地道。多种灵活的表达,易于吸引读者的学习兴趣,多种表达源于大量英文作品,避免汉语式的英语,是说一口流利、地道英语的最佳选择。形式活泼,易学易用。让读者的学习变得轻松愉快,易于接受。
  • 课外英语-生活文体词汇(双语版)

    课外英语-生活文体词汇(双语版)

    实际有用的词汇等等在这些书中,备有单词解释,相关简介,或中文翻译,便于同学们更好的阅读和理解,真正进入文字的内涵当中,准确地和文字进行交流。日常居家生活、休闲旅游和经文化体育艺术类别的词汇等常用到的英语词汇怎样表达?
热门推荐
  • 均衡天下

    均衡天下

    致爱人:我变成魔王,只为守护你的天堂;致朋友:我已经和恶魔签订了契约,再也无法和神成为朋友;致天下:世界要想均衡,那就必须臣服于我;致自己:有资格开枪的,只有那些拥有被射杀觉悟的人。
  • 刺客隐荒

    刺客隐荒

    一个伴随着不详长大的孩子,一心想成为历代最强的刺客,继承圣隐之名,不为权利,只为被人认可,守护最宝贵的东西。刺客从来不是为了杀戮,而是为了守护,以杀止杀,以暴制暴。
  • 宫主闯天下

    宫主闯天下

    不会吧,竟然是要我传宗接代,我又不是母猪,我要逃啦,谁知道一出来就遇到一只拽猴子,看我怎么戏耍它,让他乖乖跟我出去流浪,两年时间这位颠婆宫主要怎样收复帅哥们的心呢?小王爷?江湖高手?谷主,会不会都会被我迷得团团转呢?情节虚构,切勿模仿
  • 不来方心理学

    不来方心理学

    梦想让人独善其身,不过不要自恋。希望让人点石成金,不过不要自私。见识让人高瞻远瞩,不过不要自爱。只为遇见你,拥有你的爱,我就可以忘记爱过我的人,说我太自私自恋自爱。因为有你让我快乐,我才能无所顾忌去博爱。报答你爱我的方式,不只是我爱你,还有义不容辞热爱社会的勇气。我知道女人,天生就有博爱的灵魂。只是没有遇上可以让自己忘记,自私自恋自爱德行的男人。所以你可以不去勇敢热爱全世界,但愿我的有勇无谋会感动深藏不露的你。刷微博真是很累人,就是怕失去人缘,而恶心自己娱乐大家。结果吐着吐着,感觉就有了。如果你愿意关注我,就请你往我身上吐。我不介意你吐不吐,只是在乎你有没有?
  • 虚恍

    虚恍

    我是二零一一年九月份到的北京,没有任何理想和追求,只知道想去大城市。大到什么样?香港我是去不得的,那北京吧,首都一定很大吧!一开始做酒店前台,后来跟了个澳大利亚私人老板,拿少得可怜的工资,纯当每天免费练英语。最后才去了教育机构教英文。住过酒店宿舍,地下室,小隔断,十几个女生一个房间的蚁巢,最不济的时候也在麦当劳蹭过地儿。这样的环境是绝不如在老家来得舒服,却依然鬼迷心窍般不愿离开。或许很多北漂都是这样,在大城市一定是有机会的,不久也许会出人头地,正是这些也许和自以为坚定的信念,即使每天吃五块钱的泡面也要在这个城市讨口饭吃。而我,很简单,我不过是想在这座城市找一个人,一个给我风花雪月爱情的人。
  • 疑仙传

    疑仙传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 剑临天下

    剑临天下

    那一天,在峰之巅。绝世秘笈,惊天之战!那把剑,种进体内,而他,被抛下万丈悬崖!时间流逝,剑在沉眠!那一天,突如其来的恶战,唤醒了那把剑,也唤醒了他脑海深处的记忆!曾经的梦境竟是真实,深沉的哀伤化成仇恨的种子!那是谁?想要魔戮众生?那是谁?想要君临天下?
  • 残末

    残末

    残而不死,引领道与法的交织。末法时代,屹立武道巅峰之上。追寻不死之谜,引发上苍之眼。大道通天通何处,小无新界无新界。
  • 邪王的神秘冷妃

    邪王的神秘冷妃

    她是二十一世纪的神偷,一朝穿越成为将军府的庶女,不想大婚前夜遭遇神秘冷男。失贞?通奸?游街示众?浸猪笼?原本于她无所畏惧,计划却又横生枝节。一句“本王愿意娶她为妻!”,于是,命运扭转。“本王叫你留下!”公冶墨的杀气飙到了极点,出手扼住夜雪的咽喉,这个女人为什么就不能信他一次?“我叫你杀我啊。”夜雪声音冰冷,一身冷傲全然不输于公冶墨。他风华绝代,她漠若冰霜。唇畔一抹清冷的笑:“不肯,信我么……?”"【情节虚构,请勿模仿】
  • 苦恋公式(单恋公寓之终回)

    苦恋公式(单恋公寓之终回)

    [花雨授权]我在等待,等待你带着微风来,吹紫我满树情爱;等待你带着阳光来,笑说我爱你如昔;等待你带着深秋来,告诉我爱情没有冬季。问一声冷不冷,我的双手为你加温;问一声思不思念,我在等待你的思念。