登陆注册
16014300000025

第25章 Words of Sages智者之言(8)

但是,最引人注目、最可颂扬且举世无双的特性还要数你宽宏大量的公民观。你将所有的臣民(也就是全世界)分成两类:对于那些更有天资、更强健的,无论他们身在何处,你都授予公民身份,甚至视为同胞;其余的你便作为顺从的臣民加以统治。无论是海洋还是广袤的陆地,都不能构成公民身份的障碍;亚细亚与欧罗巴平等相待。英才俊士均可脱颖而出。

……在你的制度里,无论贫富,人人各安其分,各谋其利;舍此别无他途。你的国度政通人和,欣欣向荣。……可以说,你是天生的统治者。从前的帝王们不过是轮流交换着主仆的角色;作为统治者,他们徒有虚名,好似一场球赛中的选手更换着彼此的位置。……你指点江山,架设桥梁,开山凿路,在荒野设立驿站,将安宁、优雅的生活方式传播四方。……愿天地间所有神灵保佑帝国和都城繁荣昌盛,万古长春,直到海枯石烂。愿吾皇子孙万代,永享国泰民安。

从公元前27年到公元180年大约200年的时间,史称“罗马的和平”(Pax Romana,即RomanPeace)。在这一时期,罗马帝国的统治达到辉煌的顶峰,其疆域横跨欧、亚、非大陆,地中海一时成为其内湖。帝国境内,政治开明、社会安宁、经济繁荣、文化兴旺,一派“和平”

景象。罗马帝国的文人墨客们于是纷纷写诗赋词,讴歌太平盛世、皇上英明。本文作者是公元2世纪的一位希腊文人,在这篇献给罗马城的演说词中,他使用了大量华丽的辞藻和夸张的手法。从中,读者不难感受到罗马帝国当年恢弘博大的气象。

Money for Nothing

J.B. Priestley

In the early nineteentwenties, when I first settled in London, I did a great deal of reviewing. (There was much more space then for book reviews than there is now.) I was ready to review anything, and often did columns of short notes on new books. The books themselves were then sold - fiction for a third of the publisher,s price, nonfictionnonfiction n.非小说的散文文学 for about a half - to a certain shop not far from the Strand, a shop that specialized in the purchase and resale of review copies, a traffic that had a faintlyfaintly adv.微弱地, 朦胧地, 模糊地 piratical air. At this shop, where human nature was understood, one was always paid at once and paid in cash, generally in exquisite new pound notes. And of all the money I have ever handled, this gave me most delight. Money for Jam, Money for Old Rope. Money for Nothing. When we receive our wages, salaries or fees, we may be content, for this is what we have earned, but we are a long way form delight. It is money that we have not earned, the windfallwindfall n.被风吹落的果子(尤指苹果), 横财, the magical bonus, that starts us capering. Many sociologists, who understand everything except their fellow creatures, are bewildered and saddened by the ubiquitous passion among the mob for betting and gambling. But the more we standardize wages, hours and prices, the more we insist upon social security for everybody, the more we compel two and two to make four everywhere, the more people will take to the greyhound tracks and the football pools. For it is when two and two miraculously make five that the heart leaps up at last. It is when money looks like manna that we truly delight in it. Since those days when I used to sell my review copies I have earned in one way or another very considerableconsiderable adj.相当大(或多)的, 值得考虑的, 相当可观的 sums of money indeed; but they have all been lost in a dreary maze of bank accounts, stocks and shares, tax certificates, checks and bills and receipts. I have never felt rich and careless, like a man returning from a lucky day at the races or a sailor home from a long voyage. But when I used to hurry out of that shop with five or six new pound notes singing in my pocket, for quarter of an hour or so I felt like a tipsy millionaire or the man who broke the bank at Monte Carlo. Money to Burn! And the only comparable moments I have known since have been on certain very rare occasionsoccasion n.场合, 时机, 机会 when I happen to have been fortunate in playing those fruit machines, which were so popular in the American southwest when we were there. These machines are so rigged that the odds are monstrously against the customer. Nickels and quarters by the score could vanish as lemons tried to mate with plums. But the jackpot, which must surely have been the invention of some poet, more than compensated for all these losses. As the magic combination of symbols showed itself, the machine would first hesitatehesitate v.犹豫, 踌躇, 不愿, then shiver and noisily gather its works together, and then, like an exasperated fairy godmother, would sputteringly hurl whole handfuls of coin at you so that below your waist it seemed to be raining nickels or quarters. This is acquisition lit with wonder and glory. We could do with more of it.

不劳而获的钱

约·博·普里斯特利

二十世纪二十年代早期,我初住伦敦时,颇写过一些评论。(当时为书评提供的篇幅比现在多得多。)不论什么书,我都乐意评,常为一些栏目写点新书短评。评过的书便售给——小说的售价为出版价格的三分之一,非小说则大约为二分之一——离斯特兰德大街不远的某家书店;此书店专门收购和转售供评论用的赠阅本,这是一种略带盗窃行为的交易。在此人性得到充分理解的书店里,总是当场付款而且是现钱,通常是一些崭新的一英镑的钞票。我经手的所有钱中,这种钱最令我愉快。这是举手之劳而到手的钱,找窍门到手的钱,不劳而获的钱。我们领到工资、新水或报酬时,我们也许会很满意,因为那是我们挣来的,但远远谈不上愉快。只有不是我们挣来的钱,意外之财,魔术般出现的奖金或红利才使我们手舞足蹈。许多社会学家无所不知,唯独对其同胞有所不知,被民众当中普遍存在的爱赌如命弄得手足无措和灰心丧气。然而,我们越使工资、工时和价格标准化,越要为人人谋求社会保险,越要处处强制实行二加二等于四,那么人们就越发沉迷于跑狗场和足球场的赌博。因为,只有当二加二奇迹般地等于五时,才能使人惊喜若狂。钱要变得跟神粮一样,我们才真正喜欢钱。自从我一出售供评论用的赠阅本以来,我这样那样挣的钱着实相当可观,却全都消失于活期存款、公债和股份、税款单据、账单和收据的可怕迷宫之中,荡然无存。我从未感到富有和无忧无虑,像个赌马票的人在走运的某一天回家,或像个水手远航后归来。然而,当我匆匆离开那家书店,五六张一镑的钞票在口袋力嘁喳地响,我却有一刻钟的时间感到自己像个喝醉了的百万富翁,也像个在蒙特卡洛抢了银行的人。财源滚滚,取之不尽!自那以后,我所知道的可与之相比的时刻甚少,唯一的一次便是我们在美国西南部玩当地十分普遍的吃饺子老虎碰巧手气好极之时。这种赌钱机安装时做了手脚,玩客休想当赢家。大批的五分镍币和两角五银币,在柠檬企图同李子相配时消失得无影无踪。但是,要是中了头彩——头彩这玩意儿肯定是某个诗人般的人发明的——捞回的就远远不止输掉的了。当符号的组合显得神奇般一致之时,赚钱机先是犹犹豫豫,接着颤颤抖抖,乒乒乓乓地聚集机件,然后好似恼怒的救星,气极败坏地将大把大把的钱币噼噼啪啪向你猛然掷来。于是在你的腰部以下,五分镍币和两角五银币哗啦哗啦如雨而下。这样的收获洋溢着奇妙与光荣。我们希望再接再厉。

Teenagers in the Looking Glass

R. Lynes

The number of 13yearolds is increasing at a rate twenty times faster than the rest of the population. “Between 1958 and 1960,” a recent report of the David L. Babson Company of Boston says, “the number of children crossing the 13yearold threshold will rise by nearly 40 percent. By 1965 there will be a 35 percent increase in the 14~17 age group.” The total population grows by a comparativelycomparatively adv.比较地, 相当地 sluggish sluggish adj.行动迟缓的 percent a year. We are obviously reaping the whirlwind of postWorld War II romance.

One of the specters that haunt our time is the sprawling expansion of the population, and it is more and more difficult not to picture the future as though it were going to be life in a sardine can. If the figures on the teenage population are correct (and they must be), it,s going to be a boisterous, noisy, squirming can indeed.

同类推荐
  • 双语学习丛书-艺术人生

    双语学习丛书-艺术人生

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
  • 课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    课外英语-七彩音符寂静之声(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括脍炙人口的圣诞夜、往日情怀、说你,说我等,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 英文爱藏之·打开生命的窗

    英文爱藏之·打开生命的窗

    人生于世,不过是匆匆过客。急急流年,滔滔逝水。生命中没有什么恒久不变的风景。我们的理智使我们一次次看透人生,我们的激情又使我们一次次重受蒙蔽。生命原本就是一场得失共存的行走,既然来走了这一遭,那就千山万水,随意行去。透过这一篇篇的哲理故事,打开通向灵魂的窗户,在一花一木中抵达生命的豁然之境。作为双语读物,《打开生命的窗》为中英双语对照版,既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英文。
  • 英语PARTY——仙踪之旅·德国

    英语PARTY——仙踪之旅·德国

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 商务英语网络900句典

    商务英语网络900句典

    本书分为网络与商务、网际遨游、电子商务基础、电子商务、电子商务安全、网络知识、附录七大部分。每一章的背景知识以中英文对照的方式出现,让读者对本章内容有清晰的理解。文中提供大量的典型范例,可以快速提高读者对商务网络用语、常见问答的熟悉程度,方便记忆,易于读者掌握运用。
热门推荐
  • 半面魔佛

    半面魔佛

    你空想你的大道,我抒写我的神话。神魔之子,百族精血,神魔蕴养而生于混沅,死于自焚,意念重生,降于人世。我杀一世,救一世,第三世我重降天地。前世孽,今生缘与鬼妖王和人族人帝之子的那次相遇注定了于我于他的千年情缘。吾与三生独作伴,帝血流进蓝颜心。为了家族为了自己为了未来为了你.......
  • 穿越之被诅咒的女孩

    穿越之被诅咒的女孩

    她,从小便受到了爱情的诅咒,注定终身为情所伤。不料一次意外导致她魂返历史上不存在的荆国,显赫的家世,绝美的容颜,婀娜的身姿,却天生痴傻。臣相千金的康复,无疑使京城中传得沸沸扬扬,上门提亲的公子哥更是把臣相府的门槛都踏破了。当命运的齿轮开始转动,谁都无法阻挡!身为宰相千金的她,注定将成为权利,利益的牺牲品。做为21世纪的新新人类,她向往平凡,无拘无束的生活。当遇到命定的他时,一段凄凉而美丽的爱情故事拉开帷幕,经历过痛彻心扉又刻骨铭心的爱情时,她选择默默离去。俗话说:“命里有时终须有,命里无时莫强求”。然而,老天似乎并没将她遗忘,虽未给她开启一道门,却为她留下一道窗。她能摆脱诅咒的纠缠吗?她能和心爱的人常相厮守吗?
  • 吾名蓝魔

    吾名蓝魔

    少年死前看清人生,少年当励志!可惜今生没机会!只是不甘!谢苍天重生异世蓝魔崛起谁能阻我灵气不能修,体术辅修,那主修什么蓝魔气啊你说什么,要挑战我?咱都不是一个层次的人了新手上路,求支持
  • 总裁我要休了你

    总裁我要休了你

    “卖身求荣”是沈温妍嫁给欧阳络的开始!沈温妍,一个没出名的歌手,因为要给爸爸治病她牺牲了自己的人生嫁给了传闻冷酷无情的总裁!“给你二十万,你就是我的!”欧阳络随手一丢一打人民币,彻底羞辱了沈温妍!从此她开始过着不是人的生活!但他也有需求。一次意外,他和她睡了……一场豪斗即将开始…………
  • 我们那些小日子

    我们那些小日子

    我们青春的那些小日子就如同成长路上的石子,无意中踢了一脚,你是小心翼翼捡起它,蹲下身哭得天昏地暗,还是再踢几脚,直至它滚进路边的阴沟里?······不管是哪一种,我们那些回忆都不会消亡。江蓠说:“我既爱你,就必会免你惊,免你苦,免你无枝可依,免你四下流离。”夏言说:“让我爱上,你就别想逃开!”林西说:“圆圆,你是我的家人。”这是属于唐圆圆的记忆。——————————————————林小城说:“小西施,这里有个会抓鱼的熊你要不?”顾潮生说:“西西,不要对别人太好而委屈了自己。”唐圆圆说:“姐们,有啥大不了的,花谢了我开着,天塌了我顶着!”这是属于林西的记忆。
  • 强势女总裁:娇妻养成记

    强势女总裁:娇妻养成记

    婚后,某人以养胎为由,辞去了她的工作。随着时间的推移,她这个昔日的总裁越来越受不了在家养胎的苦闷日子,终于熬到孩子出生,总以为能够回到公司,却遭到他的拒绝。在无数次寻求未果后,她抓住机会,骑在他身上,冲他吼道:“冷言,我要去上班,我要做言心集团的总裁,而你,给我在那个位置上滚下来,安心在家带孩子吧!”他轻笑,趁她不备,将她撂倒,趴在她身上轻声说:“好啊~”几天后,凌心坐在办公椅上,惊讶的看着门口的人:“谁允许你进来的?”“我妻子的办公室我当然可以随意进出啊。你放心,我会天天来陪你的。”凌心听完,暗叫不好。你在这,我能工作吗?
  • 绝世盛宠:劫个妖孽当夫君

    绝世盛宠:劫个妖孽当夫君

    叱咤风云,翻手为云覆手为雨,大手一挥,一切都不在话下!她冷眼旁观世间冷暖,从不隐藏自己的欲求,世间的奇珍异宝与她,要么得到,要么毁掉!片段一,某女强悍的将他扑倒∶躺在我床上的人是谁?现在抱着我的又是谁?皇浦翊你给我听着,我风璃沫允许你喜欢我,我愿意等你,等你站到那个可以让我仰望崇拜的高度听清楚了么,嗯?”某人愣住,心里却波涛汹涌。片段二,“世人爱江山爱美人,我皇浦翊江山与美人从来都只选择后者,江山没有可以打拼,可你风璃沬唯有一个,如有一人敢欺你我便杀他一家,如有一国敢欺你我便灭他一国,如有众人敢欺你我便颠覆全世界!”风漓沫整个天下我只为你而袖,打下一片天下只为做她的聘礼,给她一个绝世盛宠!
  • 神探废材太子妃

    神探废材太子妃

    刑警队神探女警陆沉香,被劈腿前男友反绑双手沉海。再醒来时,穿越成了异世废材公主。被某肤浅莽夫退婚、被恶毒姐姐哥哥设计、被后宫小妈陷害、被岛国妖冶暴君利用、被魔妖余孽追杀……还好脑子够用,照样应对自如宫斗、照样潇洒行走江湖……照样有个腹黑开挂的太子爷倾心。第一次见面,就霸道地命令:“叫我夫君。”夜夜吹了她迷魂香,说只有搂着她才会睡觉第二次见面,就逼得未来丈母娘差点暴走:“你女儿只能嫁我。”第三次见面,就扑过来亲上一口:“他们毁我八年,你须还我一生!”
  • 浪漫王子之灌篮风暴篇

    浪漫王子之灌篮风暴篇

    本部是浪漫王子系列第四部灌篮风暴篇,浪漫王子系列共有十部作品与2篇特别篇:《遗失的美好》与《浪漫无极限》该系列不但涵盖了目前潮流的穿越、动漫同人、都市、武侠等元素,更是不乏有海量名著经典桥段暗藏其中,让读者享受小说的同时欣赏名著一样的风情。本部讲述的是男主人公凌杰了结了悲剧的一生,转生到了日本漫画家井上雄彦以高中篮球为题材的漫画及动画作品《灌篮高手》的世界中,并且成为了万千女性同胞的最爱“阳光男”仙道彰的一母同胞的弟弟仙道杰,凭借着前世高超的篮球技术与时时刻刻都热得发烫的手感,他又会给井上大大的灌篮世界掀起一场怎样的风暴呢?请我们拭目以待吧……谨以此作品向《灌篮高手》致礼,本作品纯属杜撰,请大家尊重原版。
  • 天衍神榜

    天衍神榜

    在天衍大陆,传说有一至尊神物——界榜。相传此榜分天、地、人三榜,共108个天印,千年一现,万年一封!凡有人或物,在此榜上留名,那么天意青睐,机缘不尽,福缘不断!从此受天印,领天命,承天意!