登陆注册
14872200000009

第9章 You Never Really Lose Your Value

Anonymous

人们绝不会失去自己的价值

心灵寄语

你所珍视的价值绝不会受世间纷乱的干扰,它是你一生的依靠。当我们沮丧、气馁、懊恼时,不要忘记自己的信念。相信自己绝不会失去自己所珍视的价值。

A well-known speaker started off his seminar by holding up a $20bill。In the room of 200,he asked,“What is this piece of paper?Is it worth anything?”

“It is a $20bill,cashable in international and national

markets for it’s quoted value。”replied one of the many participants who raised their hands。

He proceeded to crumple1the dollar bill up using both his hands till it became a bundle of wrinkled paper。

He then unfolded it again and made an unsuccessful attempt to keep it straight he asked,“Would you still be able to negotiate it for it’s quoted value?”

“Yes!!”was the echoing reply from the participants。

“Well,”he said,“Looks like I haven’t done enough!What if I do this?”And he dropped it on the ground and started to grind2it onto the floor with his shoe。He picked it up,which was now all crumpled3,dirty,defaced and not easy to recognise from a distance。

“Now will someone like to trade it for its quoted value?”Many hands went in the air。

“I think this piece of currency is still holding its quoted value,”replied a participant in a slightly unsure voice。

“This bill can still fetch4goods worth 20Dollars,”said the other participants。Everyone agreed。

“My friends,there is a very valuable lesson in this exercise that we are just going through with。It may have appeared to some of you,that I was able to reshape,deface,mutilate5and alter the $20bill during the process as the effects were quite visible。”

“However,no matter what I did to this piece of paper,you still upheld its negotiability6because you were sure in your mind that my actions did not actually decrease its value。It was still a currency note worth $20.”

“Many times in our lives,we feel like as if we were dropped,crumpled,and ground into the dirt by the decisions we make and/or the circumstances that come our way。We feel as though we are worthless。It may also appear to onlookers as if it has really happened to certain extent。But no matter what has happened or what will happen,please remember you never lose your‘Value’。”

佚名

在一场学术讨论会开始时,一位著名的演讲者手里举着一张20美元的钞票。他问在场的200位听众:“这张纸是什么?它有什么价值吗?”

“它是20美元的钞票,在国内和国际市场上都能按照它的面值进行等价交换。”其中一位与会者举手答道。

接着,演讲者开始用双手揉搓那张美钞,直到它成了一团皱巴巴的纸。

他又把那张钞票展开,试图把它变得平整些,但是已经不可能恢复原貌了。他又问道:“现在你们还能把它按照面值进行等价交换吗?”

“能!”与会者异口同声地回答。

“噢,”他说,“看来我做得还不够啊!如果这样呢?”接着他把钞票扔在地上,踩上去用鞋用力地碾。然后把钞票捡起来,现在这张钞票已经皱得不像样了,脏兮兮的,面目全非,从远处看很难辨认出是什么了。

“现在还有人愿意以它的面值跟我进行等价交换吗?”还是有很多人举起了手。

“我觉得这张钞票仍然保留着它的票面价值,”一位听众不太肯定地回答道。

“这张钞票还是能换来价值20美元的东西的,”另一位听众说。大家纷纷表示赞同。

“我的朋友们,在我们刚刚所做的练习中蕴涵着一个非常有价值的道理。可能你们当中的一些人已经发现了,刚才我能够把这张20美元钞票弄变形,使它面目全非、残缺、走样,效果十分明显。”

“然而,不论我对这张钞票做了什么,你们始终坚持说它还具有可流通性。那是因为,你们非常确定我所做的一切并没有真正地使这张钞票贬值。它仍然是一张现金钞票,价值20美元。”

“在我们的一生中,有很多时候,在我们做出决定后或种种境况下,会觉得自己好像是被扔在地上,揉成一团,在脏兮兮的地上被碾来碾去。我们感觉自己好像毫无价值。可能在某种程度上,对旁观者来说,事情好像的确如此。但是,不论以前发生过什么,也不管以后会如何,请记住,你永远没有失去自己的‘价值’。”

V

词汇空间

ocabulary

1.crumple v。 把……弄皱

2.grind v。 碾(碎)

3.crumpled adj。摺皱的,弄皱的

4.fetch v。(去)拿来

5.mutilate v。 使残缺不全

6.negotiability n。 可流通性

文化链接

Culture Background

美元

美元是美利坚合众国的官方货币。目前流通的美元纸币是自1929年以来发行的各版钞票。1792年美国铸币法案通过后出现。它同时也作为储备货币在美国以外的国家广泛使用。当前美元的发行是由美国联邦储备系统控制。从1913年起美国建立联邦储备制度,发行联邦储备券。现行流通的钞票中99%以上为联邦储备券。美元的发行主管部门是国会,具体发行业务由联邦储备银行负责办理。美元是外汇交换中的基础货币,也是国际支付和外汇交易中的主要货币,在国际外汇市场中占有非常重要的地位。

妙语拾珠

1.Many times in our lives,we feel like as if we are dropped,crumpled,and ground into the dirt by the decisions we make and/or the circumstances that come our way。

在我们的一生中,有很多时候,在我们所做的决定后或种种境况下,会觉得自己好像是被扔在地上,揉成一团,在脏兮兮的地上被碾来碾去。我们感觉自己好像毫无价值。

2.But no matter what has happened or what will happen,please remember you never lose your‘Value’。

但是,不论以前发生过什么,也不管以后会如何,请记住,你永远没有失去自己的‘价值’。”

同类推荐
  • 澳大利亚学生文学读本(第1册)

    澳大利亚学生文学读本(第1册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • 大学英语四级阅读技巧

    大学英语四级阅读技巧

    全书共涉及以下五个方面的内容:阅读理解概述、阅读理解解题技巧、四级阅读题型模式、历年阅读理解真题详解、全真预测试题。书中比较系统地介绍了阅读方法、技巧,帮助广大考生提高阅读能力,掌握临场解题技法,在进一步提高考生的应试能力的同时更能使其语言的综合能力稳步提升。
  • 英语情景应用语法教程

    英语情景应用语法教程

    本教程涵盖了动词的时态、语态、句法、非谓语动词和虚拟语气等方面的内容。本教程有别于一般的语法书,首先是在每个单元的开头设置了导入语,用生动形象的语言激发学生的学习兴趣,使学生对将要学习的内容有一定的了解;其次是在每个单元的最后设置了学习反馈表,以便学生对本单元的学习效果做出评价。本教程最大的特点是每个单元都提供一些音频和视屏学习资料,让学生在实际场景中学习枯燥的语法知识,同时还根据音频和视频学习资料设计了相应的学生活动,以做到学以致用。
  • 科学读本(英文原版)(第3册)

    科学读本(英文原版)(第3册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • Rose O' the River

    Rose O' the River

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流
热门推荐
  • 粉红掌柜

    粉红掌柜

    大学老师告诉我们,无论什么时候,无论在哪里,做好职业规划很重要!扫地小婢女?话说丫鬟虽是最有潜力的穿越职业,总是能和主子的奸情不断,可惜她才不爱……管钱小账房?不错不错,记记账,打打算盘小日子过得也很滋润。要不就这么平平淡淡过一生?可是过日子哪有这么容易!!小少爷,大老爷,还有丞相家的公子哥……一个一个跟在她后面走!!!兜兜转转之间,爱情就像一匹织绣,一丝一线,从平淡到绚丽。
  • 歧路仙缘

    歧路仙缘

    道门三千载,典籍作尘灰。兴亡多少事,白首故纸堆。——盛世酒藏
  • 凤舞鸢飞

    凤舞鸢飞

    情难自禁,又何谓她是谁。不管是莲华还是万(mò)俟(qí)鸢,我都不在意,我只愿我的鸢鸟能带我一起,飞向属于她的那片天。
  • 暴君的雏妻

    暴君的雏妻

    她是京城首富府内的一个小小丫环,居然在工作的时候看到老爷和一个女子亲亲?她害羞地跑掉了居然被老爷抓住,还逼她做跟那个女子一样的事情?天,她不要做小妾!被皇上绑走还带了王爷的种,老天啊,可不可以不要这么玩她!
  • EXO:放不下的爱

    EXO:放不下的爱

    一次次的误会,让冷幽伤透了心。想知道冷幽怎样挽回她逝去的爱情吗?
  • 校园武侠世界

    校园武侠世界

    这是一个武侠的世界,每个人都梦想成为天下第一高手,瀚海高中是所有武学奇才都渴望进入的学校。所有的高手齐聚一堂,各种武学争奇斗艳,纷纷登场。
  • 大别山传奇

    大别山传奇

    长篇红色武侠小说,讲述大别山几位英雄的传奇故事。故事以第三次国内革命战争为背景,几位英雄用自己的武功、医术等,与地痞流氓、土匪周旋,保护大别山区人民的生命、财产安全,最终迎来了刘邓大军。故事曲折离奇、惊心动魄,情节扑朔迷离,引人入胜,结构严谨,环环相扣。
  • 月球上的圣诞节(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    月球上的圣诞节(千种豆瓣高分原创作品·看小说)

    这是一篇以散文笔触写出的长篇科幻小说。如果用村上的风格与笔触来描写月球上的故事,会有怎样的效果呢?动听的爵士乐,精致的调酒,不同凡响的女孩。逃避,孤独,磨损,诚意。这些,都发生在寂静无聊的月面。理解孤独,却也对他人的好意并不排斥的男孩,与朋友,与AI,与自己心里喜欢的人,在月球上直面磨损,以诚意抵抗着命运的无情多变。希望我的作品,能让你爱上月球,爱上圣诞节。从世界内侧逃离到月球上来的男孩遇见了不同的人,聆听着不同的故事,产生着不同的感悟。
  • 五力破天

    五力破天

    我愿以身化五行,去追寻世界之道,去守护我该守护之人!尽在五力破天。
  • 浮世烟云

    浮世烟云

    出身天津日伪政府高官家庭的尹宝笙因家中失势而被婆家抛弃。她从小便活得风光无限,实则她知道,自己当不上主角,做不了英雄,不勇敢,也没有思想。她从小只是随顺着命运的波涛,时时寻求庇护,做一棵渺小的墙头草,当一只漂亮的花瓶。只是这一次的抛弃,她好像从梦中惊醒,头一遭想要自立,却碰到一劫——一个地地道道靠女人混迹的小白脸,却暗含阴谋。她欲脱身而不得,被拖入了更深的洪流。在动荡的局势和晦暗难明的博弈中,她这棵墙头草何去何从?却顾所来径,苍苍横翠微。她回首茫然眺望,那苍苍横着的翠微,在暮色里却都如烟云,好似青蒙蒙的一团雾......