要去刺猬先生苏可家作客,鼹鼠先生着实有点头痛。
他在采摘野果时不小心被苏可先生扎了一下。
“对不起呀对不起,” 苏可先生赶紧从灌木丛中钻了出来,身上沾满了枯树叶子。
“为了表示我的歉意,我诚挚地邀请您去我家作客。”
也不知怎么的,鼹鼠先生很爽快地答应了。
“你最好不要去——他的几个孩子可是调皮得很呢,没准儿还要挨他们扎几下。”
鼹鼠太太担心地说。
“那么邀请苏可先生来我们家作客吧。”
鼹鼠先生觉得他的这个主意很不错,既不让自己失约,又避免了可能遇到的麻烦。
鼹鼠先生让尼可去通知刺猬苏可先生。
“要是我去,刺猬先生肯定会客气地让我进屋坐一坐,那可就麻烦了。”
鼹鼠先生嘀咕说。
尼可闪亮登场了。
他很神气地敲刺猬苏可先生家的门。
“是不是你爸爸没有时间来?不过一点关系也没有,我们同样欢迎尼可先生的光临。”
刺猬苏可先生带头鼓掌表示欢迎,他的身后是刺猬太太和那帮淘气的孩子。
刺猬苏可先生准备了丰盛的晚餐,尼可不太好拒绝——那么诱人的美食,怎么能轻易地拒绝呢——尼可只好尽量和小刺猬们保持距离,以免不小心被扎到。
吃得小心翼翼。
事实上,刺猬先生把尼可安排在单独的一面桌子上,然后和他的太太一人一边,像保镖一样保护着尼可,防止他们的孩子靠近。
其实呢,小刺猬们早就被刺猬先生警告过,他们四五个人趴在桌子的一边,虽然很挤——平时这可是难得的机会,他们可以一边玩耍一边吃饭——可是他们吃得并不开心,丰盛的菜肴似乎根本不对他们的味口。
没过一会儿,他们都说自己吃饱了,要回房间看电视。
尼可也觉得没什么意思,也说自己吃饱了。
那么,他要回家了?
刺猬先生送了他好些礼物。
刚走出没几步,尼可又返回来敲响了刺猬先生家的门。
“我能跟小刺猬们一起看会儿电视吗?”
“欢迎欢迎,太欢迎了。”
刺猬太太搓着手激动地说。
“小心,你们可不准扎伤尊贵的客人。”
刺猬先生警告他的孩子们。
“没事的刺猬先生,”尼可说,“现在,我忽然觉得要是不小心被他们扎着或许也是一件很开心的事呢。”
“啊,你能这么想真是太好了,我们在一起玩的时候也会不小心扎着对方,可我们都很开心。”
小刺猬们高兴地说着,很快把尼可安排到沙发的中间。
果真被扎到几次,可是并不觉得十分地疼,而且尼可觉得和小刺猬们热热闹闹地在一起,比一个人在家里有趣多了。
“明天晚上邀请刺猬先生全家过来作客,我和你妈妈也想体验一下没有任何顾虑的友谊。”
鼹鼠先生激动地说。