登陆注册
27054300000033

第33章 THE DREAM ROOM(2)

A forest of corn waving in the doorway at the back, morning-glories clambering round and round the window-frames, table with shining white cloth, kettle humming and steaming, something bubbling in a pan on the stove, fire throwing out sweet little gleams of welcome through the open damper. All this was taken in with one incredulous, rapturous twinkle of an eye; but something else, too: Rose of all roses, Rose of the river, Rose of the world, standing behind a chair, her hand pressed against her heart, her lips parted, her breath coming and going! She was glowing like a jewel, glowing with the extraordinary brilliancy that emotion gives tosome women. She used to be happy in a gay, sparkling way, like the shallow part of the stream as it chotters over white pebbles and bright sands. Now it was a broad, steady, full happiness like the deeps of the river under the sun.

"Don't speak, Stephen, till you hear what I have to say. It takes a good deal of courage for a girl to do as I am doing; but I want to show how sorry I am, and it's the only way." She was trembling, and the words came faster and faster. "I've been very wrong and foolish, and made you very unhappy, but I haven't done what you would have hated most. I haven't been engaged to Claude Merrill; he hasn't so much as asked me. I am here to beg you to forgive me, to eat breakfast with me, to drive me to the minister's and marry me quickly, quickly, before anything happens to prevent us, and then to bring me home here to live all the days of my life. Oh, Stephen dear, honestly, honestly, you haven't lost anything in all this long, miserable summer. I've suffered, too, and I'm better worth loving than I was. Will you take me back?"Rose had a tremendous power of provoking and holding love, and Stephen of loving. His was too generous a nature for revilings and complaints and reproaches.

The shores of his heart were strewn with the wreckage of the troubled summer, but if the tide of love is high enough, it washes such things out of remembrance. He just opened his arms and took Rose to his heart, faults and all, with joy--and gratitude; and she was as happy as a child who has escaped the scolding it richly deserved, and who determines, for very thankfulness' sake, never to be naughty again.

"You don't know what you've done for me, Stephen," she whispered, with her face hidden on his shoulder. "I was just a common little prickly rosebush when you came along like a good gardener and 'grafted in' something better; the something better was your love, Stephen dear, and it's made everything different. The silly Rose you were engaged to long ago has disappeared somewhere; I hope you won't be able to find her under the new leaves.""She was all I wanted," said Stephen.

"You thought she was," the girl answered, "because you didn't see theprickles, but you'd have felt them sometime. The old Rose was a selfish thing, not good enough for you; the new Rose is going to be your wife, and Rufus's sister, and your mother's daughter, all in one."Then such a breakfast was spread as Stephen, in his sorry years of bachelor existence, had forgotten could exist; but before he broke his fast he ran out to the wagon and served the astonished Alcestis with his wedding refreshments then and there, bidding him drive back to the River Farm and bring him a package that lay in the drawer of his shaving-stand, package placed there when hot youth and love and longing had inspired him to hurry on the marriage day.

"There's an envelope, Alcestis," he cried, "a long envelope way, way back in the corner, and a small box on top of it. Bring them both, and my wallet too, and if you find them all and get them to me safely you shall be bridesmaid and groomsman and best man and usher and maid of honor at a wedding, in less than an hour! Off with you! Drive straight and use the whip on Dolly!"When he reentered the kitchen, flushed with joy and excitement, Rose put the various good things on the table and he almost tremblingly took his seat, fearing that contact with the solid wood might wake him from this entrancing vision.

"I'd like to put you in your chair like a queen and wait on you," he said with a soft boyish stammer; "but I am too dazed with happiness to be of any use.""It's my turn to wait upon you, and I--Oh! how I love to have you dazed," Rose answered. "I'll be at the table presently myself; but we have been housekeeping only three minutes, and we have nothing but the tin coffee-pot this morning, so I'll pour the coffee from the stove."She filled a cup with housewifely care and brought it to Stephen's side. As she set it down and was turning, she caught his look,--a look so full of longing that no loving woman, however busy, could have resisted it; then she stooped and kissed him fondly, fervently.

Stephen put his arm about her, and, drawing her down to his knee, rested his head against her soft shoulder with a sigh of comfort, like that of a tired child. He had waited for it ten years; and at last the dream-roomhad come true.

同类推荐
  • 天使吻过那片海

    天使吻过那片海

    《天使吻过那片海》既是英语学习爱好者、文学爱好者的必备读物,也是忙碌现代人的一片憩息心灵的家园,让读者在欣赏原法原味和凝练生动的英文时,还能多角度、深层次地品读语言特色与艺术之美,再配合文章后附加的多功能、全方位巩固题型,更有助于理解并学习英……
  • 美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    美国公民读本(彩色英文版+中文翻译阅读)

    我希望这本书能实现双重功能:一方面能提供阅读练习,同时又能向读者提供一些知识;只要我们持之以恒地从书中汲取养分,而不是零星地、断断续续地这样做,那么这样的阅读可能会很有意义。我也希望本书能对老师在这些方面提供帮助,成为新的教学方式的核心,此类教学工作围绕它来进行。当然,每位老师都要以适合自己的方式来加以运用。我无意创作一部介绍公民学或研究美国历史的鸿篇巨著,而只是对我们政府的体制进行了概要描述,留给老师在其中填充血肉,并因地制宜地用于教学。至于历史,那似乎在了解特定的现存制度时才显得有用。倘若文中简洁的历史论述足以阐明政府的各方面主题,同时又能激发读者更广泛阅读,那么作者就非常满足了。
  • 国王和渔夫

    国王和渔夫

    古时候,巴格达城中有位大商人,名叫格尔诺,专门做珠宝生意。由于精通商术,才华超群,他很快受到国王哈里发的重用,成为哈里发在生意场上的代理人,并肩负为国王挑选王妃的重任。一天,格尔诺正在柜台上算账,有位商人带着一个年轻姑娘走了进来。商人开门见山地说明来意,想把姑娘献给国王。格尔诺仔细打量这位姑娘,见她年轻貌美,异常迷人,心里十分满意。
  • 英语PARTY——人物风采

    英语PARTY——人物风采

    本套书籍带你领略英语世界风景,感悟英语学习氛围,有助于英语学习。
  • 双语学习丛书-浓情挚爱

    双语学习丛书-浓情挚爱

    流淌心灵的隽语,记忆的箴言,在双语的世界里,感受英语学习的乐趣,体会英语学习的奥妙,提高英语学习的能力!丛书包括:爱的交融、财富精英、成长课堂、醇香母爱、父爱如山、故乡情怀、节日趣闻、快乐心语、浪漫往昔等故事。
热门推荐
  • 星与月:不离不弃

    星与月:不离不弃

    倒数第一的她遇上了家财万贯的他会碰撞出怎样的火花?谁能告诉她为什么这个大少爷非要缠着她当她徒弟?喂,为什么面对这个大少爷她会越来越心动不已,明明她很讨厌他不是么。真相,或许总是残酷的。他们经得住残酷的真相么。
  • 盛世帝宠:断袖王爷好诱人

    盛世帝宠:断袖王爷好诱人

    他是云都国的风流王爷,喜好男色,分桃天下。她是水晴国的冷酷女皇,三千男妃,荣宠后宫。“这个男子,本王要了!”他千里迢迢来到水晴国,只为目睹她的尊颜,正巧赶上她将男宠送人的‘盛举’,却被拒之门外!“女皇的原则是,绝不和喜好同为收藏美男的人做朋友,这辈子注定只能是情敌了!”她是组织里的一名密探,在潜进国防情报局偷取资料时,不慎被发现追赶至毒气室。那是一个黑夜,重生的她被数十个黑衣人团团围住,险象迭生。初醒的她无力对抗,最后只得落荒而逃。那一年,她遇见了一个男孩;那一年,她害死了男孩的青梅竹马;那一年,她成为了第一任女皇。而那个男孩,就是眼前的他。五年了,他忘了她的容颜,而她却难忘他的见死不救!
  • 蝶恋尘

    蝶恋尘

    她蓝羽蝶,从小的感情就很淡漠,也没有任何的牵绊。从懂事开始,她就已经开始接受杀手的训练。她知道一辈子都离不开血腥的世界,所以她也没有希望过那样一天的到来。当她靠近神秘的富家子弟的时候,她告诉自己她要的只是他的命,然而却迟迟下不去手。--情节虚构,请勿模仿
  • 网游之梦回大唐

    网游之梦回大唐

    一场游戏,一场人生。当人生被游戏满满占据的时候,你就是神
  • 中级财务会计

    中级财务会计

    本书是继《基础会计学》之后的又一专业教材,本教材既有一定的理论深度,又有较强的实用性和可操作性,可适应不同层次读者的需要。
  • 帝少的重生毒妻

    帝少的重生毒妻

    重生前,慕双双18岁,尸检报告是自杀。但是只有她知道,自己是死于一场谣言谋杀。听说,她死后——她忠心的公司对杀人凶手说:没关系,公司有你这么一个巨星就够了,我们一直都把她定义为十八线。她敬爱的家人对杀人凶手说:别在意,这都是她咎由自取,慕家不需要艳名远扬的女儿。她最爱的男人对杀人凶手说:我只爱过你一人。杀人凶手感激不已,天真善良的她就是这个世界唯一的一朵白莲,从没有人看过她恶毒不屑的笑,也没人知道让慕双双身败名裂的谣言就是她放出来的消息。世人只当她们两人是娱乐圈为数不多的好闺蜜。所以,慕双双重生了——
  • 高冷老公别傲娇

    高冷老公别傲娇

    司桐桐,你忘了我,忘了我们的曾经,没关系,我们重新来过,我会给你这世界上最美好的幸福……司桐桐,我会排除一切阻碍,你休想再次从我手中逃走,我绝不允许你松手!祝霆毅,我想我的手再也无法松开……祝霆毅,不管有多少阻挡,这一次我和你一起去面对,我相信我们会很好很好!
  • 实用祖传药浴

    实用祖传药浴

    中华医药博大精深,不但在历史上名医辈出,在民间也大量流传着珍贵的偏方、秘方。例如一颗葱、一头蒜就可治病;一杯白开水就能止住打嗝……这些偏方、秘方简便易行,疗效显著,甚至很多偏方不花分文就能治好疑难杂症,以致于西医拍案称奇,如非亲眼所见,好像天方夜谭,使西医不得不承认中医之伟大以及中国偏方之神奇妙用。这些偏方、秘方一直为人们所推崇和苦苦探索,它不仅是众多医家心血的结晶,更是造福广大人民的巨大财富。有人说中医药是国粹,更有人认为民间偏方、秘方是“国宝”。
  • 现代奥运会开幕式历史演进的研究

    现代奥运会开幕式历史演进的研究

    奥运会开幕式在奥林匹克仪式中地位独特,相比闭幕式和颁奖仪式,更受世人关注。
  • 双城启事

    双城启事

    西安和咸阳两座城市相临相伴,近得犹如一座城市,有许多人为了生活穿梭往来于两城之间,白天在一城上班,夜里回到另一城的家。秦歌家在西安,在咸阳工作,两年前意外脑出血住院,未婚妻弃他而去。两年的恢复,让他性格变得内向,兄弟怕他孤癖就为他找了自行车俱乐部,希望在户外活动中他能像从前那样活跃起来。在自行车俱乐部,他认识了大学女老师—林菲,她也是家在西安,他们在以后交往中彼此都有好感,但是从前的阴影让秦歌不再相信爱情,伤心的林菲躲去北京学习了……故事很平常,就发生在我们身边,但是生活的精彩是我们难以想象的,故事是别人的,快乐和感动是我们所有人的。