登陆注册
26268700000126

第126章 M(13)

MIRAH (Josepha), born in 1814. Natural daughter of a wealthy Jewish banker, abandoned in Germany, although she bore as a sign of her identity an anagram of her Jewish name, Hiram. When fifteen years old and a working girl in Paris, she was found out and misled by Celestine Crevel, whom she left eventually for Hector Hulot, a more liberal man.

The munificence of the commissary of stores exalted her socially, and gave her the opportunity of training her voice. Her vocal attainments established her as a prima donna, first at the Italiens, then on rue le Peletier. After Hector Hulot became a bankrupt, she abandoned him and his house on rue Chauchat, near the Royal Academy, where, at different times, had lived Tullia, Comtesse du Bruel and Heloise Brisetout. The Duc d'Herouville became Mademoiselle Mirah's lover.

This affair led to an elegant reception on rue de la Ville-l'Eveque to which all Paris received invitation. Josepha had at all times many followers. One of the Kellers and the Marquis d'Esgrignon made fools of themselves over her. Eugene de Rastignac, at that time minister, invited her to his home, and insisted upon her singing the celebrated cavatina from "La Muette." Irregular in her habits, whimisical, covetous, intelligent, and at times good-natured, Josepha Mirah gave some proof of generosity when she helped the unfortunate Hector Hulot, for whom she went so far as to get Olympe Grenouville. She finally told Madame Adeline Hulot of the baron's hiding-place on the Passage du Soleil in the Petite-Pologne section. [Cousin Betty.]

MIRAULT, name of one branch of the Bargeton family, merchants in Bordeaux during the eighteenth and nineteenth centuries. [Lost Illusions.]

MIRBEL (Madame de), well-known miniature-painter from 1796 to 1849; made successively the portrait of Louise de Chaulieu, given by this young woman to the Baron de Macumer, her future husband; of Lucien de Rubempre for Esther Gobseck; of Charles X. for the Princess of Cadignan, who hung it on the wall of her little salon on rue Miromesnil, after the Revolution of 1830. This last picture bore the inscription, "Given by the King." [Letters of Two Brides. Scenes from a Courtesan's Life. The Secrets of a Princess.]

MIROUET (Ursule). (See Portenduere, Vicomtesse Savinien de.)

MIROUET (Valentin), celebrated harpsichordist and instrument-maker; one of the best known French organists; father-in-law of Doctor Minoret; died in 1785. His business was bought by Erard. [Ursule Mirouet.]

MIROUET (Joseph), natural son of the preceding and brother-in-law of Doctor Denis Minoret. He was a good musician and of a Bohemian disposition. He was a regiment musician during the wars in the latter part of the eighteenth and the beginning of the nineteenth centuries.

He passed through Germany, and while there married Dinah Grollman, by whom he had a daughter, Ursule, later the Vicomtesse de Portenduere, who had been left a penniless orphan in her early youth. [Ursule Mirouet.]

MITANT (La), a very poor woman of Conches in Bourgogne, who was condemned for having let her cow graze on the Montcornet estate. In 1823 the animal was seized by the deputy, Brunet, and his assistants, Vermichel and Fourchon. [The Peasantry.]

MITOUFLET, old grenadier of the Imperial Guard, husband of a wealthy vineyard proprietress, kept the tavern Soleil d'Or at Vouvray in Touraine. After 1830 Felix Gaudissart lived there and Mitouflet served as his second in a harmless duel brought on by a practical joke played on the illustrious traveling salesman, dupe of the insane Margaritis.

[Gaudissart the Great.]

MITOUFLET, usher to the minister of war under Louis Philippe, in the time of Cottin de Wissembourg, Hulot d'Ervy and Marneffe. [Cousin Betty.]

MITRAL, a bachelor, whose eyes and face were snuff-colored, a bailiff in Paris during the Restoration, also at the same time a money-lender.

He numbered among his patrons Molineux and Birotteau. He was invited to the celebrated ball given in December, 1818, by the perfumer. Being a maternal uncle of Isidore Baudoyer, connected in a friendly way with Bidault--Gigonnet--and Esther-Jean van Gobseck, Mitral, by their good-will, obtained his nephew's appointment to the Treasury, December, 1824. He spent his time then in Isle-Adam, the Marais and the Saint-

Marceau section, places of residence of his numerous family. In possession of a fortune, which undoubtedly would go later to the Isidore Baudoyers, Mitral retired to the Seine-et-Oise division.

[Cesar Birotteau. The Government Clerks.]

MIZERAI, in 1836 a restaurant-keeper on rue Michel-le-Comte, Paris.

Zephirin Marcas took his dinners with him at the rate of nine sous.

[Z. Marcas.]

MODINIER, steward to Monsieur de Watteville; "governor" of Rouxey, the patrimonial estate of the Wattevilles. [Albert Savarus.]

MOINOT, in 1815 mail-carrier for the Chaussee-d'Antin; married and the father of four children; lived in the fifth story at 11, rue des Trois-Freres, now known as rue Taitbout. He innocently exposed the address of Paquita Valdes to Laurent, a servant of Marsay, who artfully tried to obtain it for him. "My name," said the mail-carrier to the servant, "is written just like /Moineau/ (sparrow)--M-o-i-n-o-t." "Certainly," replied Laurent. [The Thirteen.]

MOISE, Jew, who was formerly a leader of the /rouleurs/ in the South.

His wife, La Gonore, was a widow in 1830. [Scenes from a Courtesan's Life.]

MOISE, a Troyes musician, whom Madame Beauvisage thought of employing in 1839 as the instructor of her daughter, Cecile, at Arcis-sur-Aube.

[The Member for Arcis.]

MOLINEUX (Jean-Baptiste), Parisian landlord, miserly and selfish.

同类推荐
  • 保幼新编

    保幼新编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幽梦影

    幽梦影

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上洞神五星诸宿日月混常经

    太上洞神五星诸宿日月混常经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 彊村老人评词

    彊村老人评词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 相宗八要解

    相宗八要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 危机领导力:在突发事件中打造一流的影响力和执行力

    危机领导力:在突发事件中打造一流的影响力和执行力

    现代社会已经进入了突发事件频发的时代。这个时代的到来是以全球经济的迅猛发展、世界政治军事的相互渗透、各类人员流动的密集频繁、文化信息的快速传播和社会转型期各种关系的交叠碰撞为标志的。这就使得蕴藉于社会深层的各种错综复杂的矛盾随时会以各种可能的形式爆发出来,就像一泓平静的湖水,由于水下各种矛盾的增加和运动形式的变化,使得人们无法断定会在什么时间、什么地点激荡起什么样的波澜!
  • 甜蜜再恋:我的老婆是公主

    甜蜜再恋:我的老婆是公主

    她是娱乐圈的当红新星,出淤泥而不染的清纯玉女。他是国际连锁集团的行政总裁,叱咤商界的风云天才。大学时的契约婚姻到彼此相爱的信任相属,羡煞多少旁人。他们的故事,成为T大流传的童话。毕业后,属于他们的故事正在延续,属于他们的生活正在开始。。。。。。
  • 中二的日常

    中二的日常

    在现实生活中寻找着通往异世界的你们是不是想太多了。上官王晴高中某社团中一个唯一的正常人。为什么是唯一的正常人呢?因为...已经得中二绝症的他们,在上官王晴的眼里不算是正常人。上官王晴仰天长叹:当初我来这个社团的目的到底是什么,为什么当初没人告诉我社团里的人都是中二病重度患者!!!
  • 守序人

    守序人

    世代皆为盗墓世家,随着亲人离奇失踪,从此踏上了这条不归路。种种离奇事件都在守陵人故事中发生!赵天震喊道:就没有我盗不了的墓!守陵人?好吧!你能驻守多久。
  • 周易参同契分章通真义

    周易参同契分章通真义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你是我难以忘记的风景

    你是我难以忘记的风景

    青春的路上,我们爱过也错过,哭过并且笑过。有些回忆,只能留在最美的时刻。然后用一辈子去守候。爱情,亲情,友情。多种元素。新人作者与你一起虐爱校园!
  • 与晗邂逅

    与晗邂逅

    风轻云淡当失去梦想时,艺媛会如何。不,艺媛没有怎样。因为她找到了自己的毕生所爱--鹿晗当她收获白马王子后又一次获得了梦想实现的机会。这次她会如何把握……梦想和爱情她会同时获得吗?[本文为虚构,请勿上升真人]
  • 目墓

    目墓

    一双无形的目,在盯着这一切,而被它盯住的人……
  • 江南槿

    江南槿

    当谭云槿重生到五岁的时候会怎么样?坏事都已经发生过了?小白兔还要面对如狼似虎的亲戚。自私自利的外祖母,贪婪的大舅母,腹黑狡诈小白脸表哥垂涎她的美色想要娶她。口蜜腹剑的好姐妹各种花招想陷害她这个孤女?可惜今世小白兔被小毒蛇给染黑了,看她三十六计,见招拆招,有木有!?善于利用,有木有!
  • 中国电视知识分子论