登陆注册
25527900000998

第998章

I raised her from her knees, and said I felt inclined to help her, but that in the first place she must calm herself, and in the second share my supper. The waiter brought another bed and put it in my room, without receiving any orders to do so; this made me feel inclined to laugh.

The appetite with which the poor woman ate, despite her sorrow, reminded me of the matron of Ephesus. When supper was over I gave her her choice: she might either stay in Leipzig and fare as best she might, or I would reclaim her effects, take her with me to Dresden, and pay her a hundred gold ducats as soon as I could be certain that she would not give the money to the wretch who had reduced her to such an extremity. She did not ask much time for reflection. She said that it would be no good for her to stay in Leipzig, for she could do nothing for the wretched Schwerin or even keep herself for a day, for she had not got a farthing. She would have to beg or to become a prostitute, and she could not make up her mind to either course.

"Indeed," she concluded, "if you were to give me the hundred ducats this moment, and I used them to free Schwerin, I should be no better off than before; so I accept your generous offer thankfully."

I embraced her, promised to get back what her landlord had seized for rent, and then begged her to go to bed, as she was in need of rest.

"I see," she answered, "that either out of liking or for politeness'

sake you will ask me for those favours which I should be only too happy to grant, but if I allowed that it would be a bad return indeed for your kindness. Look at my linen, and behold in what a state that unhappy wretch has left me!"

I saw that I ran the risk of being infected again, and thanked her for warning me of the danger I ran. In spite of her faults she was a woman of feeling, and had an excellent heart, and from these good qualitites of hers proceeded all her misfortunes.

The next morning I arranged for the redemption of her effects, which cost me sixty crowns of Saxony, and in the afternoon the poor woman saw herself once more in possession of her belongings, which she had thought never to see again. She seemed profoundly grateful, and deplored her state, which hindered her from proving the warmth of her feelings.

Such is the way of women: a grateful woman has only one way of shewing her gratitude, and that is to surrender herself without reserve. A man is different, but we are differently constituted; a man is made to give and a woman to receive.

The next day, a short while before we left, the broker I had employed in the redemption of the lady's effects, told me that the banker, whom Schwerin had cheated, was going to send an express to Berlin, to enquire whether the king would object to Count Schwerin's being proceeded against with the utmost rigour of the law.

"Alas!" cried his late mistress, "that's what he was most afraid of.

It's all up with him. The King of Prussia will pay his debts, but he will end his days at Spandau. Why didn't they put him there before I

ever knew him?"

She left Leipzig with me, and our appearance at Dresden caused a good deal of surprise. She was not a mere girl, like Maton ; she had a good appearance, and a modest yet distinguished manner. I called her Countess Blasin, and introduced her to my mother and relations, and put her in my best room. I summoned the doctor who had treated me, and made him swear not to disclose the countess's state, but to tell everyone that he came to see me. I took her to the theatre, and it was my humour to have her regarded as a person of distinction. Good treatment soon restored her to health, and by the end of November she believed herself in a state to reward me for my kindness.

The wedding was a secret one, but none the less pleasant; and as if by way of wedding present the next day I heard that the King of Prussia had paid Schwerin's debts, and had had him brought to Berlin under a strong escort. If he is alive, the rascal is at Spandau to this day.

The time had come for me to pay her the hundred ducats. I told her frankly that I was obliged to go to Portugal, and that I could not make my appearance there in company with a pretty woman without failing in my project. I added that my means would not allow me to pay double expenses for so long a journey.

She had received too many proofs of my love to think for a moment that I had got tired of her, and wanted to be on with some other woman. She told me that she owed everything to me, while I owed nothing to her; and that all she asked of me was to enable her to return to Montpellier.

"I have relations there," said she, "who will be glad to see me, and I hope that my husband will let me return to him. I am the Prodigal Son, and I hope to find in him the forgiving father."

I told her I would do my utmost to send her home in safety and comfort.

Towards the middle of December I left Dresden with Madame Blasin. My purse only contained four hundred ducats, for I had had a run of bad luck at play; and the journey to Leipzig had cost me altogether three hundred ducats. I told my mistress nothing of all this, for my only thought was how to please her.

We stayed a short while at Prague, and reached Vienna on Christmas Day. We put up at the "Red Bull," the Countess Blasin (who had been transformed into a milliner) in one room, and I in another, so that we might pass for strangers while continuing our intimacy.

The next morning, as we were taking coffee together, two individuals came into the room, and asked the rude question,--

"Who are you, madam?"

"My name is Blasin."

"Who is this gentleman?"

"You had better ask him."

"What are you doing at Vienna?"

"Taking coffee. I should have thought you could have seen that for yourselves."

"If the gentleman is not your husband, you will leave the town within twenty-four hours."

"The gentleman is my friend, and not my husband; and I shall leave Vienna exactly when I choose, unless you make me go away by force."

"Very good. We are aware, sir, that you have a separate room, but that makes no difference."

Thereupon one of the policemen entered my room, I following him.

"What do you want here?" said I.

同类推荐
  • 宣汉篇

    宣汉篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说除一切疾病陀罗尼经

    佛说除一切疾病陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • thais

    thais

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上元宝金庭无为妙经

    太上元宝金庭无为妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔子集语

    孔子集语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 同谱恋曲:唯美纯爱

    同谱恋曲:唯美纯爱

    曾幻想、我一定会狠幸福。一次又一次的反复着,可渐渐的始怀疑了,所谓的幸福真的存在么、是不是狠可笑、狠不现实呢?
  • 我的棺材生活

    我的棺材生活

    不变的容颜,优雅的姿态,冷静的头脑,如果你是吸血鬼,你会叹息,还是感激?
  • 青梅竹马别跑小青梅

    青梅竹马别跑小青梅

    “哥哥,为什么电视上的叔叔阿姨要亲亲啊?”当一个4岁小毛孩说到,一个霸气侧漏的男孩说“因为我们是娃娃亲。”“老公,为什么我们要亲亲啊?”当一个20岁的美女说到,一个腹黑傲娇的帅哥说“因为我们是夫妻”……
  • 惟剑为极

    惟剑为极

    [起点第三编辑组签约作品]后羿的道统,万年的传承,只因为射日以救万民,获罪于天,天帝秉私心派天仙降世,雷霆之下,传承万年的剑门,毁于一夕之间。剑门传人凌空因入世炼心,托身于朝,救天下万民于水火,扬中华天威于域外,而得以遗世独活,闻讯、大悲!几至一夜白头,心怀滔天怨恨,立意报仇,寻衅击杀当日剿灭剑门之辈,终因手段太辣,引至中土道门不满,举众来攻,凌空得挚友魔道亡月,及天地宗高士之助,与中土道门之人屡次恶战,更因为中土道门手段下作,引得凌空率军封山,伤镇狱明王于天际,灭蜀山剑派于顷刻。魔道老妖亡月老祖,虽是魔道巨魁,却是个是非分明之辈,虽偶有随性之举,却不失为明辨忠奸之士,对一些肆意滥杀修行异类的道门中人,早已是怀恨在心,借凌空报复中土道门之事,插下聚妖幡,欲招集天下群妖围杀道门。天下修炼之士均感风雨欲来,大战将发,人界道魔即将大战,更有地府鬼帅,天界星君伏于一旁,三界将乱,六道轮回亦要添些新魄……**********************1群:25874528(已满)2群:30517350(已满)3群:18020901(新建)**********************空子的新书<逆宇>已经开始上传,还请各位朋友捧场啊!
  • 最初的陪伴

    最初的陪伴

    小说是关于王源和一个公主的,喜欢的收藏起来吧╭(′?o?′)╭?她生下来的那一刻就注定了她的一生.拯救黎国的命运...靠她了。神秘人告诉她,她就是最后一把钥匙....她们无法在一起,最初的陪伴,最远的距离。
  • 剑道争锋

    剑道争锋

    天明意外的重生到神州大陆这个刀、剑纵横的大陆。没有灵根,却得到一部《剑典》,于是,踏足剑道,群雄争锋的故事也从此展开,刀修者聚刀魄,控刀纵横;剑修者凝剑胆,御剑飞行,在神州大陆上演绎一场刀与剑的极限争锋。==========重生傲立天地间,星辰孤影伴我行。仗剑纵横千万里,此生无悔炎黄血。
  • 血之恋歌2之祭师

    血之恋歌2之祭师

    一个天生会法术的孩子,一个人和吸血鬼的结晶,他的法术会带给他什么呢?是幸福,还是不幸?一生不平凡的经历,一件件恐怖的事情…
  • 韩娱之大警察

    韩娱之大警察

    嗯,李金勋曾经是军人,没错,他退伍的第一天就被犯抽了的金泰妍给砸进警署。恩,李金勋其实对这群普遍智商不高,看上去都傻傻的少女很有好感。然而一个接着一个的误会,打乱了一切。他变成了大boss,被少女们立志要打倒的对象。今天回复更新,暑假爆发了。
  • 奴不为妃

    奴不为妃

    一个莫名的盒子,将两个身份背景毫不搭边的人紧紧拴在一起,最后的最后,一个架空王朝,失了心的两人,又该何去何从?
  • 修真高手在都市

    修真高手在都市

    修真者被家族当成神棍,遭自己的亲弟弟的白眼,家族大长老的鄙夷,最后惨遭抛弃。原本的未婚妻还将他挡箭牌使用。龙在池中,终是龙,且看修真高手如何玩转都市。