登陆注册
25527900000993

第993章

Count Clary had left Breslau, and I thought I would make the acquaintance of the Abbe Bastiani, a celebrated Venetian, whose fortune had been made by the King of Prussia. He was canon of the cathedral, and received me cordially; in fact, each mutually desired the other's acquaintance. He was a fine well-made man, fair-

complexioned, and at least six feet high. He was also witty, learned, eloquent, and gifted with a persuasive voice; his cook was an artist, his library full of choice volumes, and his cellar a very good one. He was well lodged on the ground floor, and on the first floor he accommodated a lady, of whose children he was very fond, possibly because he was their father. Although a great admirer of the fair ***, his tastes were by no means exclusive, and he did not despise love of the Greek or philosophic kind. I could see that he entertained a passion for a young priest whom I met at his table.

This young abbe was Count di Cavalcano and Bastiani seemed to adore him, if fiery glances signified anything; but the innocent young man did not seem to understand, and I suppose Bastiani did not like to lower his dignity by declaring his love. The canon shewed me all the letters he had received from the King of Prussia before he had been made canon. He was the son of a tailor at Venice, and became a friar, but having committed some peccadillo which got him into trouble, he was fortunate enough to be able to make his escape. He fled to The Hague, and there met Tron, the Venetian ambassador, who lent him a hundred ducats with which he made his way to Berlin and favour with the king. Such are the ways by which men arrive at fortune! 'Sequere deum'!

On the event of my departure from Breslau I went to pay a call on a baroness for whom I had a letter of introduction from her son, who was an officer of the Polish Court. I sent up my name and was asked to wait a few moments, as the baroness was dressing. I sat down beside a pretty girl, who was neatly dressed in a mantle with a hood.

I asked her if she were waiting for the baroness like myself.

"Yes, sir," she replied, "I have come to offer myself as governess for her three daughters."

"What! Governess at your age?"

"Alas! sir, age has nothing to do with necessity. I have neither father nor mother. My brother is a poor lieutenant who cannot help me; what can I do? I can only get a livelihood by turning my good education to account."

"What will your salary be?"

"Fifty wretched crowns, enough to buy my dresses."

"It's very little."

"It is as much as people give."

"Where are you living now?"

"With a poor aunt, where I can scarce earn enough bread to keep me alive by sewing from morning till night."

"If you liked to become my governess instead of becoming a children's governess, I would give you fifty crowns, not per year, but per month."

"Your governess? Governess to your family, you mean, I suppose?"

"I have no family; I am a bachelor, and I spend my time in travelling. I leave at five o'clock to-morrow morning for Dresden, and if you like to come with me there is a place for you in my carriage. I am staying at such an inn. Come there with your trunk, and we will start together."

"You are joking; besides, I don't know you."

"I am not jesting; and we should get to know each other perfectly well in twenty-four hours; that is ample time."

My serious air convinced the girl that I was not laughing at her; but she was still very much astonished, while I was very much astonished to find I had gone so far when I had only intended to joke. In trying to win over the girl I had won over myself. It seemed to me a rare adventure, and I was delighted to see that she was giving it her serious attention by the side-glances she kept casting in my direction to see if I was laughing at her. I began to think that fate had brought us together that I might become the architect of her fortune. I had no doubt whatever as to her goodness or her feelings for me, for she completely infatuated my judgment. To put the finishing stroke on the affair I drew out two ducats and gave them her as an earnest of her first month's wages. She took them timidly, but seemed convinced that I was not imposing on her.

By this time the baroness was ready, and she welcomed me very kindly;

but I said I could not accept her invitation to dine with her the following day, as I was leaving at day-break. I replied to all the questions that a fond mother makes concerning her son, and then took leave of the worthy lady. As I went out I noticed that the would-be governess had disappeared. The rest of the day I spent with the canon, ****** good cheer, playing ombre, drinking hard, and talking about girls or literature. The next day my carriage came to the door at the time I had arranged, and I went off without thinking of the girl I had met at the baroness's. But we had not gone two hundred paces when the postillion stopped, a bundle of linen whirled through the window into the carriage, and the governess got in. I gave her a hearty welcome by embracing her, and made her sit down beside me, and so we drove off.

In the ensuing chapter the reader will become more fully acquainted with my fresh conquest. In the meantime let him imagine me rolling peacefully along the Dresden road.

同类推荐
  • 十香词

    十香词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天皇至道太清玉册

    天皇至道太清玉册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丹经极论

    丹经极论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    秘藏通玄变化六阴洞微遁甲真经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梅品

    梅品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 凤舞九天

    凤舞九天

    她原本是一名优秀的雇佣兵,却死在自己从小一起长大的好友手中,死不瞑目。再次醒来之后,竟然发现自己来到了一个截然不同的架空世界,而在这里她想要改变曾经的命运,不再做一个杀人的机器。可是,一次次的背叛、利用和出卖,让她陷入了另一个世界的命运轮回……
  • 校园之坏坏高手

    校园之坏坏高手

    世界毁灭又怎样?只要我爱的我要守护的人还在就好!
  • 异能重生:天才商女

    异能重生:天才商女

    前世,她被至亲之人伤害,只有他陪在身边,却落得她与心爱之人二人一同惨死。今生,重生归来,带着异能,这次她势必要让那些伤害她的人得到代价,更要守护她想守护的人。不管是那从不曾养育她的父母,还是那异能组织,这次她一定要站在最上面让他们后悔伤害过她。
  • 弃后太张狂:皇上要挠墙

    弃后太张狂:皇上要挠墙

    影后大人金光闪闪的穿了,穿到了一个不受宠的弃后身上,身为当事人的萧浅音表示淡定。一个小小的常在也敢来挑衅?不怕,我们一起坐下来,喝杯茶,顺便谈.谈.人.生嘛。昭仪来抢东西?矮油,皇后娘娘决定亲自教你体会这美好的世界。呀!贵妃组团出现!皇后娘娘决定放大招——关门放皇上!皇上笑得很妖孽:“音儿,贵妃的肉太难啃了,朕更想吃你……”(本文架空,地名人名虚构不解释。看文有风险入坑需谨慎!)
  • 嫡女长情

    嫡女长情

    精神病美女医生一朝穿越成相府嫡女卫长情,面对庶妹的陷害,表妹的栽赃,情敌的耻辱她可忍不了看她如何把欺负她的人都变成神经病。这些都是开胃小菜,大菜还在后头。刚穿越没有半年她就被迫嫁给了一个大神经病,这性格每天变来变去的而且他最大的爱好居然还是调戏她,气的卫长情恨不得一巴掌拍死他。你说神经病就要好好呆着治疗对不对?可这家伙非要参与夺嫡,还把她也扯进来了。罢了罢了谁让她卫长情是他老婆呢,她可不想看见自己的丈夫被别人欺负了。看夫妻二人如何厚积薄发,力挽狂澜。
  • 一生的成功励志书——奠定资本

    一生的成功励志书——奠定资本

    整套书系内容纵横,伴随整个人生成功发展历程,思想蕴含丰富,表达深入浅出,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有成功心理暗示和潜在智慧力量开发的功能,具有很强的理念性、系统性和实用性,能够起到启迪思想、增强心智、鼓舞斗志、指导成功的作用。这套书系是当代成功励志著作的高度浓缩和精华荟萃,是成功的奥秘,智慧的源泉,生命的明灯,是当代青年树立现代观念、实现财智人生的精神奠基之作,也是各级图书馆珍藏的最佳精品。
  • 狐狸与提子的战争

    狐狸与提子的战争

    什么?他居然因为被抛弃,精神大受打击,然后自暴自弃地转为喜欢男人?有没有搞错啊?这样怎么可以?!他喜欢男人,那不是太暴殄天物了吗?要知道,他是她最最最喜欢的美型男耶!不行,不行,她一定要做些什么将他导回到人生正确的轨道上来。别问有小恶魔之称的她为什么会这么好心,因为,因为,她就是当年那个不负责任地抛弃他的人啦!听人家说“色诱”这个方法很有效,那她也试试看好了……
  • 古木青青烟草川

    古木青青烟草川

    这是一个关于大鱼吃小鱼,小鱼逃得快,大鱼学会撒网的故事。有人问她:女人不是应该温婉如玉小鸟依人吗?她:新时代女性不仅要兼女性之柔还要有男性之刚,二者结合,刚柔并济。你所说的女性,早就在男性开始娘化之后消失殆尽了。他在旁闻言一笑:老婆说什么就是什么
  • 懂经济学的男人更成功

    懂经济学的男人更成功

    面对着日新月异的社会经济的变化,对于男人来说,经济学已经是一门必修课。为了让读者能够更好地了解经济学,本书以案例与论述相结合的形式,对我们身边的经济学现象进行解说和阐述,完全剔除经济学中枯燥的数学和函数,通过有趣易懂的故事和现象来讲述其中的经济学原理,以浅显易懂语言讲述,使读者在轻松愉快的阅读中掌握经济学常识。
  • 强武弟子

    强武弟子

    前世今生,天上天下,一骑当千!且看九位世间最强的怪人,怎样将史上最强的弟子调教出来!————————新人第一本书,望各位书友多多支持收藏下。