登陆注册
25527900000921

第921章

Without losing time I went before a magistrate, who took my sworn information and granted me a warrant. The same official who had arrested Schwerin took charge of the affair; but as he did not know the women by sight it was necessary that someone who did should go with him, for though he was certain of surprising them there might be several other women present, and he might not arrest the right ones.

As Goudar would not have undertaken the delicate task of pointing them out, I resolved on accompanying him myself.

I made an appointment with him at an hour when I knew they would be all in the parlour. He was to enter directly the door was opened, and I would come in at the same instant and point out the women he had to arrest. In England all judicial proceedings are conducted with the utmost punctuality, and everything went off as I had arranged. The bailiff and his subaltern stepped into the parlour and I followed in their footsteps. I pointed out the mother and the two sisters and then made haste to escape, for the sight of the Charpillon, dressed in black, standing by the hearth, made me shudder. I felt cured, certainly; but the wounds she had given me were not yet healed, and I cannot say what might have happened if the Circe had had the presence of mind to throw her arms about my neck and beg for mercy.

As soon as I had seen these women in the hands of justice I fled, tasting the sweets of vengeance, which are very great, but yet a sign of unhappiness. The rage in which I had arrested the three procuresses, and my terror in seeing the woman who had well-nigh killed me, shewed that I was not really cured. To be so I must fly from them and forget them altogether.

The next morning Goudar came and congratulated me on the bold step I

had taken, which proved, he said, that I was either cured or more in love than ever. "I have just come from Denmark Street," he added, "and I only saw the grandmother, who was weeping bitterly, and an attorney, whom no doubt she was consulting."

"Then you have heard what has happened?"

"Yes, I came up a minute after you had gone and I stayed till the three old sluts made up their minds to go with the constable. They resisted and said he ought to leave them till the next day, when they would be able to find someone to bail them. The two bravos drew their swords to resist the law, but the other constable disarmed them one after the other, and the three women were led off. The Charpillon wanted to accompany them, but it was judged best that she should remain at liberty, in order to try and set them free."

Goudar concluded by saying that he should go and see them in prison, and if I felt disposed to come to an arrangement he would mediate between us. I told him that the only arrangement I would accept was the payment of the six thousand francs, and that they might think themselves very lucky that I did not insist on having my interest, and thus repaying myself in part for the sums they had cheated out of me.

A fortnight elapsed without my hearing any more of the matter. The Charpillon dined with them every day, and in fact, kept them. It must have cost her a good deal, for they had two rooms, and their landlord would not allow them to have their meals prepared outside the prison. Goudar told me that the Charpillon said she would never beg me to listen to her mother, though she knew she had only to call on me to obtain anything she wanted. She thought me the most abominable of men. If I feel obliged to maintain that she was equally abominable, I must confess that on this occasion she shewed more strength of mind than I; but whereas I had acted out of passion, her misdeeds were calculated, and tended solely to her own interests.

For the whole of this fortnight I had sought for Edgar in vain, but one morning he came to see me, looking in high spirits.

"Where have you been hiding all this time?" said I, "I have been looking for you everywhere."

"Love has been keeping me a prisoner," said he, "I have got some money for you."

"For me? From what quarter?"

"On behalf of the Ansperghers. Give me a receipt and the necessary declaration, for I am going to restore them myself to the poor Charpillon, who has been weeping for the last fortnight."

"I daresay she has, I have seen her weep myself; but I like the way in which she has chosen the being who delivered me from her chains as a protector. Does she know that I owe my life to you?"

"She only knew that I was with you at Ranelagh when you saw her dancing instead of dying, but I have told her the whole story since."

"No doubt she wants you to plead with me in her favour."

"By no means. She has just been telling me that you are a monster of ingratitude, for she loved you and gave you several proofs of her affection, but now she hates you."

"Thank Heaven for that! The wretched woman! It's curious she should have selected you as her lover by way of taking vengeance on me, but take care! she will punish you."

"It may be so, but at all events it's a pleasant kind of punishment."

"I hope you may be happy, but look to yourself; she is a mistress in all sorts of deceit."

Edgar counted me out two hundred and fifty guineas, for which I gave him a receipt and the declaration he required, and with these documents he went off in high spirits.

After this I might surely flatter myself that all was at an end between us, but I was mistaken.

Just about this time the Crown Prince of Brunswick, now the reigning duke, married the King of England's sister. The Common Council presented him with the ******* of the City, and the Goldsmith's Company admitted him into their society, and gave him a splendid box containing the documents which made him a London citizen. The prince was the first gentleman in Europe, and yet he did not disdain to add this new honour to a family illustrious for fourteen hundred years.

同类推荐
  • 天心正法修真道场设醮仪

    天心正法修真道场设醮仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医医医

    医医医

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 程杏轩医案

    程杏轩医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 敕赐滁阳王庙碑

    敕赐滁阳王庙碑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缘情手鉴诗格

    缘情手鉴诗格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 新妈妈早教必读8堂课

    新妈妈早教必读8堂课

    本书对个体的每个人同时拥有相对独立的八种能力进行了详尽的阐释,提供了关于每一领域的测评标准,帮助了解孩子的各种能力的发育程度,并提供了各种小游戏,全面提高孩子的各项能力。
  • 光暗大陆之猎魔传

    光暗大陆之猎魔传

    在很久以前,光暗大陆上出现了一种以人类血液为进化契机的生物,这种生物蚕食人类,给大陆带去了无边的黑暗,为了对付这种黑暗生物,人类强者成立了猎魔教团,教团的宗旨便是扫灭所有黑暗生物,为大陆带来光明。猎魔教团的成员被称为猎魔者,他们修行这武技以及灵印术,以此来对抗黑暗生物!奥丁.路基弗尔便是教团内众多猎魔者之一,在不断的消灭黑暗生物的道路中,他发现了黑暗生物的来历,隐藏在光暗大陆的真相,诸神的黄昏……
  • 甜蜜婚宠:刑少宠妻成瘾

    甜蜜婚宠:刑少宠妻成瘾

    暗恋二年的学长要出国留学,出国前一晚,她做了一个非常大胆的举动。多年后,她成为了他得力助手。“长官,这房子如何,前有海滩,后有高山。”某位冷漠的长官大人,淡淡的瞄了一眼。“确实前是平的,后是翘的。”某女捂胸。“长官,求放过。”某女揉着腰,警戒看着来人。“房子是你选的,浴室也是你订的,现在说不要,太晚了。”某男欺凌而上。自从给长官选了一套房子后,某女就没有过上一天正常人的生活,不是壁咚就是床咚。想想当年的年幼无知,真是瞎了眼,错把狼当成了男神,后悔莫及。
  • 走路健身养生妙招

    走路健身养生妙招

    本书简要介绍了人体健康运动基本常识;详细介绍了散步、健身走路、徒步走路的正确方法、注意事项及预防运动损伤和防止意外的措施。
  • 我们的岁月—熙染

    我们的岁月—熙染

    这本小说所讲述的是真是的故事,是两个人之间的禁忌爱恋,初中的恋爱生活,是不被看好的,但我们真的很幸福。即使这部文章没人看,但以后可以当做回忆。
  • 武灵战天

    武灵战天

    地球末法时代,灵气稀薄,草木精华绝迹,修武之路,难于登天,非百年天才者不可入门,非惊才艳艳者不可小成,非绝世妖孽者不可大成,千年布局,万年谋划,有寒光临世,一剑威压诸界!
  • 夏有乔木:雅望天堂1

    夏有乔木:雅望天堂1

    继《致青春》《小时代》之后,2014年文坛备受瞩目的影视青春小说。无数网友读者疯狂追捧的青春虐文神作!《致青春》制作班底重磅打造电影!9大影视公司争夺拍制,1000家媒体密切关注!16岁的少女雅望,应爸爸要求去照顾其战友之子、10岁的夏木。美丽的男孩夏木因为童年时期经历的了亲生母亲的死亡现场,而从此生活在一个人的世界里,无法与外界产生一丝的共鸣与沟通。。雅望的出现渐渐融化了夏木的心;可是雅望青梅竹马的恋人唐小天高中毕业后去当兵后,认识了大学同学曲蔚然,最终引狼入室。从此雅望,夏木,唐小天,他们三个人的命运都因此而发生翻天覆地的改变……
  • 帝子传

    帝子传

    在这片现代科技与古代武术并存的大陆,强者层出不穷。在这片绚丽的世界,谁将是王者?谁是英雄?谁将操控这片大陆的风云?是逆天之子?是阴罗?还是另有其人?这一切将由时光来揭示…
  • 英雄联盟之来者不善

    英雄联盟之来者不善

    这里没有单一的修炼体系,魔法,斗气,科技,武术,仙法,不一而足。凌乱的世界,纷繁的人,一切都好复杂啊!还是安安静静做一个混子吧!
  • 走入我心請你負責

    走入我心請你負責

    性格妖孽對付敵手向來不手軟的笑面虎落櫌榮具有強烈潔癖,什麼!沒有半個人踏入過他的房間,連傭人跟他的母親還有他最寵愛的弟弟也沒有?!可是卻在一次的意外中潔淨純白的床單染上了一片嫣紅,而這片嫣紅的主人也默默的染進他的心,在他的腦海裡游移,漸漸像顆釘子一樣直直釘入他的心..<劇情透露>"誒!!!你這野貓快從我床上下來啊!!!""嗯~別吵啦!讓我睡一會吧!"給你三秒。""好啦好啦..真是的,切..小氣鬼""嘖嘖..你說誰是小氣鬼啊,嗯~?""哈哈!沒沒沒~不敢不敢"心中暗罵'是兔子嗎?耳朵這麼靈,哼!'