登陆注册
25527900000910

第910章

"No, not to spend a night with you, but after I had passed it. Isn't the price enough?"

"No jesting, sir, if you please. There is no question of bargaining;

all I want to know is whether you think you have a right to insult me, and that I am going to bear it?"

"If you think yourself insulted, I may, perhaps, confess I was wrong;

but I confess I did not think I should have to listen to any reproaches from you. Gondar is one of your intimate friends, and this is not the first proposal he has taken to you. I could not address you directly, as I know your arts only too well."

"I shall not pay any attention to your abuse of my self; I will only remind you of what I said 'that neither money nor violence were of any use,' and that your only way was to make me in love with you by gentle means. Shew me where I have broken my word! It is you that have foresworn yourself in coming into my bath-room, and in sending such a brutal message to my mother. No one but a rascal like Goudar would have dared to take such a message."

"Goudar a rascal, is he? Well, he is your best friend. You know he is in love with you, and that he only got you for the ambassador in the hope of enjoying you himself. The document in his possession proves that you have behaved badly towards him. You are in his debt, discharge it, and then call him a rascal if you have the conscience to do so. You need not trouble to weep, for I knew the source of those tears; it is defiled."

"You know nothing of it. I love you, and it is hard to have you treat me so."

"You love me? You have not taken the best way to prove it!"

"As good a way as yours. You have behaved to me as if I were the vilest of prostitutes, and yesterday you seemed to think I was a brute beast, the slave of my mother. You should have written to me in person, and without the intervention of so vile an agent; I should have replied in the same way, and you need not have been afraid that you would be deceived."

"Supposing I had written, what would your answer have been?"

"I should have put all money matters out of question. I should have promised to content you on the condition that you would come and court me for a fortnight without demanding the slightest favour. We should have lived a pleasant life; we should have gone to the theatre and to the parks. I should have become madly in love with you. Then I should have given myself up to you for love, and nothing but love.

I am ashamed to say that hitherto I have only given myself out of mere complaisance. Unhappy woman that I am! but I think nature meant me to love, and I thought when I saw you that my happy star had sent you to England that I might know the bliss of true affection.

Instead of this you have only made me unhappy. You are the first man that has seen me weep; you have troubled my peace at home, for my mother shall never have the sum you promised her were it for nothing but a kiss."

"I am sorry to have injured you, though I did not intend to do so;

but I really don't know what I can do."

"Come and see us, and keep your money, which I despise. If you love me, come and conquer me like a reasonable and not a brutal lover; and I will help you, for now you cannot doubt that I love you."

All this seemed so natural to me that I never dreamed it contained a trap. I was caught, and I promised to do what she wished, but only for a fortnight. She confirmed her promise, and her countenance became once more serene and calm. The Charpillon was a born actress.

She got up to go, and on my begging a kiss as a pledge of our reconciliation she replied, with a smile, the charm of which she well knew, that it would not do to begin by breaking the term of our agreement, and she left me more in love than ever, and full of repentance for my conduct.

同类推荐
  • 观无量寿经义疏(本)

    观无量寿经义疏(本)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 逢遇篇

    逢遇篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 孔氏杂说

    孔氏杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 道听途说

    道听途说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨行五十缘身经

    菩萨行五十缘身经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦幻林场

    梦幻林场

    小小的护林员,突生神奇功能,奇遇——复活的艳丽明朝皇妃,与他一续前缘,令他享不尽人间艳福;失传几百年的绝世珍宝现世,引发江湖夺宝大战;正当他凭着神功,与各路夺宝之人斗智斗勇之际,江湖客损坏千年冰床,让冬眠千年的巨蛇破山而出,导致一场人蛇恶战。
  • 复仇黑玫瑰

    复仇黑玫瑰

    安星儿,一个天才神童,到底发生了什么让她要复仇呢?她要怎么复仇呢?
  • 摩羯守护

    摩羯守护

    两个女孩为了重启命运之轮,拯救摩羯族,到地球上找回消失的能量......她们之间会发生什么呢?让我们尽情期待吧!
  • 超级淘宝

    超级淘宝

    一名在校大学生无意中获得了一枚金币之后,开启了一个光怪陆离的未知领域,从此踏上了修真旅途......“你想要一颗核弹头?小Case,请问您需要的是什么重量级的核弹头?是一颗能够毁掉一个城市,一个国家,还是能够炸掉半个地球的?”“你想要一个美女?没问题,请问您想要地球美女,火星美女,还是全宇宙最美丽的比尤特弗星系,MM星球特产的美女?”“什么?原来你想要的是一只小宠物?那就更容易了,请问您是需要五爪金龙,地狱火凤凰,还是变异血麒麟呢?”故事,从地球开始……~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~新书《罪恶皇庭》已发,欢迎各位新老读者支持,下方有直通车!
  • 北大的青春不迷茫

    北大的青春不迷茫

    北大好比一种精神力量,以深刻隽永的厚度培育出一代代的精英领袖,它也像是一部沉淀着中国近代史的活词典,在这里,你能找到有关“青春”的代名词——不迷茫,不乏力,睿智、创新、颠覆权威…..本书聚焦北大历史上影响中国、激励人心的北大人,看看他们如何化苦难为辉煌,从失败走向成功。希望,这本书能助你走出迷茫的困局,面迎全新的人生。
  • 快穿日落时分

    快穿日落时分

    潇潇,你是万年来任务完成度最高的人。你是主神最看重的人,你也是我们一族……最后的希望了。所以,看在这天下的份上,杀了他……杀了他……杀了他!
  • 冷血姐妹

    冷血姐妹

    两位冷血校花遇上阳光少年……他们之间会发生什么呢?
  • 渺渺吟

    渺渺吟

    苏家小女名简简,芙蓉花腮柳叶眼。十一把镜学点妆,十二抽针能绣裳。十三行坐事调品,不肯迷头白地藏。玲珑云髻生花样,飘飖风袖蔷薇香。殊姿异态不可状,忽忽转动如有光。二月繁霜杀桃李,明年欲嫁今年死。丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。恐是天仙谪人世,只合人间十三岁。大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。如果你穿越到了一个架空时代,你愿意留下来相夫教子,还是回去过完你平凡的一生?如果你遇到一个穿越女,你会揭穿她金手指的秘密,还是默默看她扩充后宫?如果你爱上的人与你至亲,你会不顾结果与他表白,还是埋在心底遗憾终生?你的选择,会与苏渺渺相同,或是全然相反。ps:本文绝对是He
  • 谦谦曾羽,温良品玉

    谦谦曾羽,温良品玉

    女“警花”和明星的恋爱故事+侦探元素+冒险元素
  • 奇迹之外

    奇迹之外

    错落有序的时间轴划过城市里,甚至是这个世界上的所有人的生命线,编制成一张大网,一张错落有序,归于同一尽头的图像。所谓的,存在于虚空之中的神灵们,把这张象征着所有人的命运与未来的图像称之为,“奇迹”。然而,就像光与暗,绝对的一面一定有等同的反面。在命运与未来接触不到的地方,有一片洁白,没有任何色彩的另一张等同的图像。它被称之为,“奇迹之外”。随之对应,有存在于“奇迹”之中的,被命运所操纵的人们,也有在无穷的历史之中脱颖而出的史诗与英雄。而这些史诗英雄,他们的过往以及功绩,传奇以及性格,一切的一切,都被完完全全地“还原”在了“奇迹之外”。