登陆注册
25527900000893

第893章

"The minister was at one of his country estates, and did not receive the abbess's letter till the next day, but hastened to reply in person. My aunt easily convinced his excellency of the need for keeping the matter secret, for a man had been sent into the convent, which would be to her dishonour. She shewed the proud minister the letter she had had from me, and told him how the honest young man had given her my jewel-casket. He thanked her for her open dealing, and begged her pardon with a smile for sending a fine young man to her nunnery.

"'The secret,' said he, 'is of the greatest importance; we must see that it goes no farther. I will relieve you of your false niece, and take her away in my carriage.'

"My aunt took him at his word and brought out the young recluse, who drove away with the minister. The abbess tells me that from that day she has heard nothing about him, but that all Lisbon is talking over the affair, but in a wholly distorted manner. They say that the minister first of all put me under the care of my aunt, but soon after took me away, and has kept me in some secret place ever since.

Count Al---- is supposed to be in London, and I in the minister's power, and probably we are supposed to have entered into a tender relationship. No doubt his excellency is perfectly well informed of my doings here, for he knows my address and has spies everywhere.

"On the advice of my aunt I wrote to Oeiras a couple of months ago, telling him that I am ready to return to Lisbon, if I may marry Count Al---- and live in perfect liberty. Otherwise, I declared, I would stay in London, where the laws guaranteed my *******. I am waiting for his answer every day, and I expect it will be a favourable one, for no one can deprive me of my estates, and Oeiras will probably be only too glad to protect me to lessen the odium which attaches to his name as the murderer of my father."

Pauline made no mystery of the names of the characters, but she may be still alive, and I respect her too well to run the risk of wounding her, though these Memoirs will not see the light of day during my lifetime. It is sufficient to say that the story is known to all the inhabitants of Lisbon, and that the persons who figure in it are public characters in Portugal.

I lived with dear Pauline in perfect harmony, feeling my love for her increase daily, and daily inspiring her with tenderer feelings towards myself. But as my love increased in strength, I grew thin and feeble; I could not sleep nor eat. I should have languished away if I had not succeeded in gratifying my passion. On the other hand, Pauline grew plumper and prettier every day.

"If my sufferings serve to increase your charms," said I, "you ought not to let me die, for a dead man has no suffering."

"Do you think that your sufferings are due to your love for me?" "

"Certainly."

"There may be something in it, but, believe me, the tender passion does not destroy the appetite nor take away the power of sleep. Your indisposition is undoubtedly due to the sedentary life you have been leading of late. If you love me, give me a proof of it; go out for a ride."

"I cannot refuse you anything, dearest Pauline, but what then?"

"Then you shall find me grateful to you, you will have a good appetite, and will sleep well."

"A horse, a horse! Quick! My boots!" I kissed her hand--for I had not got any farther than that--and began to ride towards Kingston.

I did not care for the motion of trotting, so I put my horse at a gallop, when all of a sudden he stumbled, and in an instant I was lying on the ground in front of the Duke of Kingston's house. Miss Chudleigh happened to be at the window, and seeing me thrown to the ground uttered a shriek. I raised my head and she recognized me, and hastened to send some of her people to help me. As soon as I was on my feet I wanted to go and thank her, but I could not stir, and a valet who knew something of surgery examined me, and declared that I

had put out my collar-bone and would require a week's rest.

The young lady told me that if I liked to stay in her house the greatest care should be taken of me. I thanked her warmly, but begged her to have me taken home, as I should not like to give her so much trouble. She immediately gave the necessary orders, and I was driven home in a comfortable carriage. The servants in charge would not acept any money, and I saw in the incident a proof of that hospitality for which the English are famed, although they are at the same time profoundly egotistic.

When I got home I went to bed, and sent for a surgeon, who laughed when I told him that I had put out a bone.

"I'll wager it is nothing more than a sprain. I only wish it was put out that I might have some chance of shewing my skill."

"I am delighted," I said, "not to be in a position to call for that amount of talent, but I shall have a high opinion of you if you set me up in a short time."

I did not see Pauline, much to my astonishment. I was told she had gone out in a sedan-chair, and I almost felt jealous. In two hours she came in looking quite frightened, the old house-keeper having told her that I had broken my leg, and that the doctor had been with me already.

"Unhappy wretch that I am!" she exclaimed as she came to my bedside, "'tis I that have brought you to this."

With these words she turned pale and almost fell in a swoon beside me.

"Divine being!" I cried, as I pressed her to my breast, "it is nothing; only a sprain."

"What pain that foolish old woman has given me!

God be praised that it is no worse! Feel my heart."

"Oh, yes! I felt it with delight. It was a happy fall for me."

Fastening my lips on hers, I felt with delight that our transports were mutual, and I blessed the sprain that had brought me such bliss.

After these ectasies I felt that Pauline was laughing.

"What are you laughing at, sweetheart?"

"At the craft of love, which always triumphs at last."

"Where have you been?"

"I went to my old jeweler's to redeem my ring, that you might have a souvenir of me; here it is."

"Pauline! Pauline! a little love would have been much more precious to me than this beautiful ring."

同类推荐
  • 太上混元老子史略

    太上混元老子史略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 丁甘仁医案

    丁甘仁医案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 肇论序

    肇论序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教观纲宗

    教观纲宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 先觉集

    先觉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地根经济:一个研究范式及其对土地宏观调控的初步应用

    地根经济:一个研究范式及其对土地宏观调控的初步应用

    进入21世纪后,我国经济和居民收入仍保持快速增长的良好势头。“十五”期间国内生产总值从109655亿元增长到183085亿元,增长了67%;城镇居民人均可支配收入从6860元增加到10493元,增加了53%;农村居民人均纯收入从2366元增加到3255元,增加了37.6%。此外,经济社会结构的变化也十分明显,2005年,我国第一产业增加值在国内生产总值中的比重从2001年的15.2%下降到12.6%,农村人口的比例从2001年的62.3%下降到57%。
  • 玄域天下

    玄域天下

    若干年后,若我成为传说;那我希望我的传说中有你!若干年后,若你成为传说,那我希望你的传说中有我!———《玄域天下》
  • 新武学时代

    新武学时代

    云荒大陆历753年,著名武学家岩天与世长辞,举世悲痛。其留下的武学巨著《理论武学基础》、《精编炼器宝鉴》、《精编战力评估篇》等成为了后世各大武学院经典的教材范本。岩天的存在,让云荒的武学修炼从无知懵懂的蹒跚学步状态,进入到了一个以科研思维武装头脑的新武学时代,为后世的武学飞腾奠定了坚实的理论基础...
  • TFBOYS之语琳汐

    TFBOYS之语琳汐

    我就只介绍大概的人物算了吧,男主:易烊千玺,王俊凯,王源女主:尹莘语在中间呢,会偶尔钻出来几个人物,因为我这部小说是我有了灵感才写的,所以我也不知道会发生些什么,因此我就不用写简介了吧,希望你们能理解。
  • 爱我请别放手

    爱我请别放手

    一段情需要多长时间的等待才能明了,一份爱要忍受多少煎熬才能成熟,无依无靠的留守儿童,冒然走出大山,来到这钢筋的丛林,难道就是为了那份难以舍弃的执念?
  • 奇术傲天

    奇术傲天

    痛失爹娘的凌风偶得奇术论和魔镜珠,他发誓要修炼成能将死人重生的回魂术……前方困难重重,我自有奇术在手……新的篇章已在脚下,我自当勇往直前,奋力争取,直至耗尽身上最后一滴血……
  • 精灵炼金师

    精灵炼金师

    一个少年因为一个车祸穿越,成为了一个精灵。另带全能金手指“炼金师系统”在调戏了整个精灵森林的妹子然后打发到人族上学?好吧我去还不行吗……(注:本文轻松系的文,想看龙傲天之流,还是不要来了)
  • 都市神鬼人

    都市神鬼人

    新进黑无常.东方摄,整天惹是生非,不是打架斗殴就是调戏良家,而当他转念向善之后,一切都变了,警花要收他当男友,校花要嫁给他,少妇.萝莉,御姐.黑长直,白富美,一个个美女接撞而来,东方摄紧紧的抓着裤腰带,垂泪道;你们别过来!犯纪律,我可是要扣工资的!
  • 如果再见是为了再分

    如果再见是为了再分

    你真的忘得了你的初恋情人吗?如果有一天你遇到了和他长的一模一样的人,他真的就是他吗?还有可能吗?这是命运的宽容,还是另一次不怀好意的玩笑...
  • 辞去

    辞去

    一世,我们遇见,我笑黡如花,你亦如少年。可是人生怎会如初见?二世,我去寻你,可早已错过,我沉沦,你的嘲讽像把利剑,最后你怎会心甘情愿说出“等你”三世,我们不会在遇见,这是用我的生命起的誓言。