登陆注册
25527900000830

第830章

The true Venetian character of the girl struck me even more than her beauty. Her courage, frank indignation, and the nobility of her aspect made me resolve not to abandon her. I could not doubt that she had told a true tale, as my brother continued to observe a guilty silence.

I watched her silently for some time, and, my mind being made up, said,--

"I promise to send you back to Venice with a respectable woman to look after you; but you will be unfortunate if you carry back with you the results of your amours."

"What results? Did I not tell you that we were going to be married at Geneva?"

"Yes, but in spite of that . . ."

"I understand you, sir, but I am quite at ease on that point, as I am happy to say that I did not yield to any of the wretch's desires."

"Remember," said the abbe, in a plaintive voice, "the oath you took to be mine for ever. You swore it upon the crucifix."

So saying he got up and approached her with a supplicating gesture, but as soon as he was within reach she gave him a good hearty box on the ear. I expected to see a fight, in which I should not have interfered, but nothing of the kind. The humble abbe gently turned away to the window, and casting his eyes to heaven began to weep.

"You are too malicious, my dear," I said; "the poor devil is only unhappy because you have made him in love with you."

"If he is it's his own fault, I should never have thought of him but for his coming to me and fooling me, I shall never forgive him till he is out of my sight. That's not the first blow I have given him;

I had to begin at Padua."

"Yes," said the abbe, "but you are excommunicated, for I am a priest."

"It's little I care for the excommunication of a scoundrel like you, and if you say another word I will give you some more."

"Calm yourself, my child," said I; "you have cause to be angry, but you should not beat him. Take up your things and follow me."

"Where are you going to take her?" said the foolish priest.

"To my own house, and I should advise you to hold your tongue. Here, take these twenty sequins and buy yourself some clean clothes and linen, and give those rags of yours to the beggars. I will come and talk to you to-morrow, and you may thank your stars that you found me here. As for you, mademoiselle, I will have you conducted to my lodging, for Genoa must not see you in my company after arriving here with a priest. We must not have any scandal. I shall place you under the charge of my landlady, but whatever you do don't tell her this sad story. I will see that you are properly dressed, and that you want for nothing."

"May Heaven reward you!"

My brother, astonished at the sight of the twenty sequins, let me go away without a word. I had the fair Venetian taken to my lodging in a sedan-chair, and putting her under the charge of my landlady I told the latter to see that she was properly dressed. I wanted to see how she would look in decent clothes, for her present rags and tatters detracted from her appearance. I warned Annette that a girl who had been placed in my care would eat and sleep with her, and then having to entertain a numerous company of guests I proceeded to make my toilette.

Although my niece had no rights over me, I valued her esteem, and thought it best to tell her the whole story lest she should pass an unfavourable judgment on me. She listened attentively and thanked me for my confidence in her, and said she should very much like to see the girl and the abbe too, whom she pitied, though she admitted he was to be blamed for what he had done. I had got her a dress to wear at dinner, which became her exquisitely. I felt only too happy to be able to please her in any way, for her conduct towards myself and the way she treated her ardent lover commanded my admiration. She saw him every day either at my house or at Rosalie's. The young man had received an excellent education, though he was of the mercantile class, and wrote to her in a business-like manner, that, as they were well suited to each other in every way, there was nothing against his going to Marseilles and obtaining her father's consent to the match, unless it were a feeling of aversion on her side. He finished by requesting her to give him an answer. She shewed me the letter, and I congratulated her, and advised her to accept, if there was nothing about the young man which displeased her.

"There is nothing of the kind," she said, "and Rosalie thinks with you."

"Then tell him by word of mouth that you give your consent, and will expect to see him at Marseilles."

"Very good; as you think so, I will tell him tomorrow."

When dinner was over a feeling of curiosity made me go into the room where Annette was dining with the Venetian girl, whose name was Marcoline. I was struck with astonishment on seeing her, for she was completely changed, not so much by the pretty dress she had on as by the contented expression of her face, which made her look quite another person. Good humour had vanquished unbecoming rage, and the gentleness born of happiness made her features breathe forth love.

I could scarcely believe that this charming creature before me was the same who had dealt such a vigorous blow to my brother, a priest, and a sacred being in the eyes of the common people. They were eating, and laughing at not being able to understand each other, for Marcoline only spoke Venetian, and Annette Genoese, and the latter dialect does not resemble the former any more than Bohemian resembles Dutch.

I spoke to Marcoline in her native tongue, which was mine too, and she said,--

"I seem to have suddenly passed from hell to Paradise."

"Indeed, you look like an angel."

"You called me a little devil this morning. But here is a fair angel," said she, pointing to Annette; "we don't see such in Venice."

"She is my treasure."

Shortly after my niece came in, and seeing me talking and laughing with the two girls began to examine the new-comer. She told me in French that she thought her perfectly beautiful, and repeating her opinion to the girl in Italian gave her a kiss. Marcoline asked her plainly in the Venetian manner who she was.

同类推荐
  • 嗜卧门

    嗜卧门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 网庐漫墨

    网庐漫墨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 廉吏传

    廉吏传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说转有经

    佛说转有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • For Greater Things

    For Greater Things

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亦那年,时光还在

    亦那年,时光还在

    你没玉佩改变了她的一生。当然,那个人也改变了他的生活。给他带了许多都意想不到的事情。
  • 天元之源

    天元之源

    荒古天元破碎,化作亿万尘埃。其中一个尘埃,化为天元大陆。
  • 恶魔囚宠

    恶魔囚宠

    她人前是冰山美女,人后是他的禁脔;他人前是优雅天使,人后是嗜血魔鬼。明明是救命之恩,却是无尽痛苦的开始,为了弟弟,她忍辱负重,却误信他人,将弟弟推进深渊,一切平静下来,最后下黑手的,却是——她最亲的弟弟。
  • 界中人

    界中人

    一位来历不明的少年被强者收养,却没有得到强者的一丝传承,反而被称为小白脸。但是,有一天,这一切都变了。
  • 谎——言

    谎——言

    影:Aaron,I'msosorry,butiloveyou.一切都充斥在谎言中,最后也会因为谎言得到幸福。
  • 那样的歌

    那样的歌

    原创微小说,回荡的,不止青春。如果可以的话,你可以点一下加入书架收藏哦。注:作者QQ1513221978
  • 姨母在上:逆子,别闹

    姨母在上:逆子,别闹

    她是姚家的遗女,不仅瞎了眼,小小年纪还成了谢家的当家祖母!戏剧的是她还有一个妄想以下犯上,没有一点血缘关系的还大她好几的儿子,刚嫁入谢家老爷子便嗝屁了!身为一位小寡妇,简直就大气不敢出一声!不过她必须,智斗群媳,脚踏远亲,哪个家里不需要钱?她八万两卖给了一神秘男人,只不过人家办事之时,她把人给弄翻在地了!日子好生快活,只是总有些家长里短能让人菜刀相见?对了!还有本身暖暖的大养子被养野了,只叫他直改谢家族谱,她成了他娘子?
  • 万古术皇

    万古术皇

    万古之前,吾逆天伐术以纵横,万古之后,朕秉应天道而称皇,任世间玄妙,凭大道苍茫,天地宇内,唯我术道无双!
  • 心魔缘是前世因

    心魔缘是前世因

    情对我而言,不仅仅包括爱情,还有很多值得珍藏的。言情,也无非谈对情的认识,何为情?爱情,友情,亲情。不入红尘,情难解,在尘世中修仙,便是在尘世中,看着那些变换的表情,以及感受彼时的心声,在时光里,留下属于自己的味道。心魔缘是前世因,不管是前世因还是后世果,都希望能面对它,接受它,处理它,放下它
  • 剑与君

    剑与君

    无冕之王从深渊中走来,身后是累累尸骸堕天就是在混沌中坠落九个晨昏到达地狱圣王端坐云端之上