登陆注册
25527900000803

第803章

An Ancient Castle--Clementine--The Fair Penitent--Lodi--A Mutual Passion The manorial castle of the little town of St. Angelo is a vast and ancient building, dating back at least eight centuries, but devoid of regularity, and not indicating the date of its erection by the style of its architecture. The ground floor consists of innumerable small rooms, a few large and lofty apartments, and an immense hall. The walls, which are full of chinks and crannies, are of that immense thickness which proves that our ancestors built for their remote descendants, and not in our modern fashion;

for we are beginning to build in the English style, that is, barely for one generation. The stone stairs had been trodden by so many feet that one had to be very careful in going up or down.

The floor was all of bricks, and as it had been renewed at various epochs with bricks of divers colours it formed a kind of mosaic, not very pleasant to look upon. The windows were of a piece with the rest; they had no glass in them, and the sashes having in many instances given way they were always open; shutters were utterly unknown there. Happily the want of glass was not much felt in the genial climate of the country. The ceilings were conspicuous by their absence, but there were heavy beams, the haunts of bats, owls, and other birds, and light ornament was supplied by the numerous spiders' webs.

In this great Gothic palace--for palace it was rather than castle, for it had no towers or other attributes of feudalism, except the enormous coat-of-arms which crowned the gateway--in this palace, I

say, the memorial of the ancient glories of the Counts A---- B----, which they loved better than the finest modern house, there were three sets of rooms better kept than the rest. Here dwelt the masters, of whom there were three; the Count A---- B----, my friend, Count Ambrose, who always lived there, and a third, an officer in the Spanish Walloon Guards. I occupied the apartment of the last named. But I must describe the welcome I received.

Count Ambrose received me at the gate of the castle as if I had been some high and puissant prince. The door stood wide open on both sides, but I did not take too much pride to myself on this account, as they were so old that it was impossible to shut them.

The noble count who held his cap in his hand, and was decently but negligently dressed, though he was only forty years old, told me with high-born modesty that his brother had done wrong to bring me here to see their miserable place, where I should find none of those luxuries to which I had been accustomed, but he promised me a good old-fashioned Milanese welcome instead. This is a phrase of which the Milanese are very fond, but as they put it into practice it becomes them well. They are generally most worthy and hospitable people, and contrast favourably with the Piedmontese and Genoese.

The worthy Ambrose introduced me to his countess and his two sisters-in-law, one of whom was an exquisite beauty, rather deficient in manner, but this was no doubt due to the fact that they saw no polished company whatever. The other was a thoroughly ordinary woman, neither pretty nor ugly, of a type which is plentiful all the world over. The countess looked like a Madonna;

her features had something angelic about them in their dignity and openness. She came from Lodi, and had only been married two years. The three sisters were very young, very noble, and very poor. While we were at dinner Count Ambrose told me that he had married a poor woman because he thought more of goodness than riches.

"She makes me happy," he added; "and though she brought me no dower, I seem to be a richer man, for she has taught me to look on everything we don't possess as a superfluity."

"There, indeed," said I, "you have the true philosophy of an honest man."

The countess, delighted at her husband's praise and my approval, smiled lovingly at him, and took a pretty baby from the nurse's arms and offered it her alabaster breast. This is the privilege of a nursing mother; nature tells her that by doing so she does nothing against modesty. Her bosom, feeding the helpless, arouses no other feelings than those of respect. I confess, however, that the sight might have produced a tenderer sentiment in me; it was exquisitely beautiful, and I am sure that if Raphael had beheld it his Madonna would have been still more lovely.

The dinner was excellent, with the exception of the made dishes, which were detestable. Soup, beef, fresh salted pork, sausages, mortadella, milk dishes, vegetables, game, mascarpon cheese, preserved fruits--all were delicious; but the count having told his brother that I was a great gourmand, the worthy Ambrose had felt it his duty to give me some ragouts, which were as bad as can well be imagined. I had to taste them, out of politeness; but I

made up my mind that I would do so no more. After dinner I took my host apart, and spewed him that with ten plain courses his table would be delicate and excellent, and that he had no need of introducing any ragouts. From that time I had a choice dinner every day.

There were six of us at table, and we all talked and laughed with the exception of the fair Clementine. This was the young countess who had already made an impression on me. She only spoke when she was obliged to do so, and her words were always accompanied with a blush; but as I had no other way of getting a sight of her beautiful eyes, I asked her a good many questions. However, she blushed so terribly that I thought I must be distressing her, and I left her in peace, hoping to become better acquainted with her.

At last I was taken to my apartment and left there. The windows were glazed and curtained as in the diningroom, but Clairmont came and told me that he could not unpack my trunks as there were no locks to anything and should not care to take the responsibility.

I thought he was right, and I went to ask my friend about it.

同类推荐
热门推荐
  • 我不想当秦桧

    我不想当秦桧

    “把前些天南海古沉船上打捞上来的那些文物登记造册了,别忘了晚上值守的时候多长点心。”大腹便便的主任秦辉头也不回的走了,出门的时候仍旧不忘嘱咐木子林。。。。死胖子,真够心黑,这两年来就知道让我干这干那,工资却低的可怜,既要看守仓库,又要整理文物,还的做文保修复的伙计,博物馆财务处每年拨的那些维护费用哪去了?要不是被你黑吞了,打死我也不信,,,,。。。。。。这个宋代瓷器的造型真独特,雕刻的花纹也是头次所见哎,,,,,
  • 天尊独宠腹黑狂妃

    天尊独宠腹黑狂妃

    “啧啧..泥玛,有这样的”原来有个悲哀的女孩穿越了╮(╯_╰)╭,还是个人人喊打的废物,女孩想着能忍?准确的回答:坚决不能。翻身一变,废物变天才,谁敢称天才就打谁,打她爹娘都不敢应一下。专收妖孽,直到有一天,自己不小心跳进一个正在沐浴的美男,重那以后就缠上了她.......【希望大家捧场】
  • 江湖网游很悠闲

    江湖网游很悠闲

    一个逗比孩子的狗血,八卦,轻松悠闲游戏经历。玩玩游戏,没事追追身边八卦,看看狗血剧,游戏嘛,就是要这么的放松。
  • 网游之荣光

    网游之荣光

    玩游戏,为的是什么?一千个人就有一千个答案!在“要证明自己”的念头驱使下,晓风开始了在游戏中纵横天下的故事!只手为天,覆手翻云,原来牧师也可以做到!
  • 道留萍踪

    道留萍踪

    江湖传言:“玄不救非,课不改命。”究竟何人能打破这个传言,成为一代相师?
  • 倾城红颜:绝妃驭四国

    倾城红颜:绝妃驭四国

    她出生之时,身上有快奇玉,传闻这块玉拥有强大的力量,与之相对的还有一个人,也有这块玉佩。传闻倾家嫡女从小摔坏了脑子,被父弃,被庶妹欺,还有一堆整天恨不得她死的下人。却哪知,她凤凰磐涅,狂傲不羁,让所有人都惊艳了一把,把那些曾经欺负她的,嘲讽她的,统统还回去!人不犯我我不犯人,人若犯我千倍还之!
  • 灵异档案记录

    灵异档案记录

    所谓的科学也只是局限在自然能力之下的一种,自然力之下存在许多奥秘让我们对未知的事物去探索吧
  • 穿越之庶女皇后

    穿越之庶女皇后

    她只是一个心脏病科医生,能治疗别人的心,却对自己的心束手无策!异地重生,在这样一个嫡庶尊卑异的时空,她步步算计,举步维艰,生死难控,一切都只为了得到那高高在在的帝王心,让自己高傲地活下去,只可惜她把帝王的感情玩弄于手掌之间,却不知自己的心已经慢慢沉沦,无药可救!
  • 凤倾天下:异世妖娆

    凤倾天下:异世妖娆

    她,一代枭雄,绝世杀手;却一朝阴沟翻船,遭人暗算。未想却命不该绝,重生异世。然而这到底是幸运,巧合,亦或是······阴谋?而“她”确是众所公认的“废物”,遭人白眼、欺凌,最后凄惨死去。一朝穿越,当她变成了“她”,又将活出怎样的精彩?牵扯出怎样的孽缘与阴谋?他,衣诀飘飘,翩然转身,眼中尽是一片默然:“夏瑾熙,我与你从此形同陌路,再无半分瓜葛。”然而前世的纷纷扰扰,命运的羁绊岂是能说断就断?当两世的爱恨情仇纠缠在一起,他们到底该何去何从?还是终究是宿命难躲?
  • 纨绔道师

    纨绔道师

    一段传说与一个少年交织在一起后,世间开始迎来一段新的传说神秘的东方国度再展现出它应有的獠牙动荡世间谁将举起‘替天行道’的大旗不平凡事又有谁愿出头平反作为‘道师一脉’的掌门,林逸破天荒地开始建立门派,只为所谓的‘替天行道’。