登陆注册
25527900000680

第680章

"You are right, I did. I have not seen your wife for many years, but I thought I recognized her. My good fortune made me enquire of her husband, and the friendship which formerly attached me to her will henceforth attach me to you."

As I uttered this pretty compliment Therese, as fair as love, rushed into the room with open arms. I took her to my bosom in a transport of delight, and thus we remained for two minutes, two friends, two lovers, happy to see one another after a long and sad parting. We kissed each other again and again, and then bidding her husband sit down she drew me to a couch and gave full course to her tears. I wept too, and my tears were happy ones. At last we wiped our eyes, and glanced towards the husband whom we had completely forgotten. He stood in an attitude of complete astonishment, and we burst out laughing. There was something so comic in his surprise that it would have taxed all the talents of the poet and the caricaturist to depict his expression of amazement. Therese, who knew how to manage him, cried in a pathetic an affectionate voice,--

"My dear Palesi, you see before you my father--nay, more than a father, for this is my generous friend to whom I owe all. Oh, happy moment for which my heart has longed for these ten years past."

At the word "father" the unhappy husband fixed his gaze on me, but I restrained my laughter with considerable difficulty. Although Therese was young for her age, she was only two years younger than I; but friendship gives a new meaning to the sweet name of father.

"Yes, sir," said I, "your Therese is my daughter, my sister, my cherished friend; she is an angel, and this treasure is your wife."

"I did not reply to your last letter," said I, not giving him time to come to himself.

"I know all," she replied. "You fell in love with a nun. You were imprisoned under the Leads, and I heard of your almost miraculous flight at Vienna. I had a false presentiment that I

should see you in that town. Afterwards I heard of you in Paris and Holland, but after you left Paris nobody could tell me any more about you. You will hear some fine tales when I tell you all that has happened to me during the past ten years. Now I am happy. I have my dear Palesi here, who comes from Rome. I

married him a couple of months ago. We are very fond of each other, and I hope you will be as much his friend as mine."

At this I arose and embraced the husband, who cut such an extraordinary figure. He met me with open arms, but in some confusion; he was, no doubt, not yet quite satisfied as to the individual who was his wife's father, brother, friend, and perhaps lover, all at once. Therese saw this feeling in his eyes, and after I had done she came and kissed him most affectionately, which confused me in my turn, for I felt all my old love for her renewed, and as ardent as it was when Don Sancio Pico introduced me to her at Ancona.

Reassured by my embrace and his wife's caress, M. Palesi asked me if I would take a cup of chocolate with them, which he himself would make. I answered that chocolate was my favourite breakfast-

dish, and all the more so when it was made by a friend. He went away to see to it. Our time had come.

As soon as we were alone Therese threw herself into my arms, her face shining with such love as no pen can describe.

"Oh, my love! whom I shall love all my life, clasp me to your breast! Let us give each other a hundred embraces on this happy day, but not again, since my fate has made me another's bride.

To-morrow we will be like brother and sister; to-day let us be lovers."

She had not finished this speech before my bliss was crowned. Our transports were mutual, and we renewed them again and again during the half hour in which we had no fear of an interruption. Her negligent morning dress and my great coat were highly convenient under the circumstances.

After we had satiated in part our amorous ardour we breathed again and sat down. There was a short pause, and then she said, "You must know that I am in love with my husband and determined not to deceive him. What I have just done was a debt I had to pay to the remembrance of my first love. I had to pay it to prove how much I love you; but let us forget it now. You must be contented with the thought of my great affection for you--of which you can have no doubt--and let me still think that you love me; but henceforth do not let us be alone together, as I should give way, and that would vex me. What makes you look so sad?"

"I find you bound, while I am free. I thought we had met never to part again; you had kindled the old fires. I am the same to you as I was at Ancona. I have proved as much, and you can guess how sad I feel at your decree that I am to enjoy you no more. I find that you are not only married but in love with your husband.

Alas! I have come too late, but if I had not stayed at Genoa I

should not have been more fortunate. You shall know all in due time, and in the meanwhile I will be guided by you in everything.

I suppose your husband knows nothing of our connection, and my best plan will be to be reserved, will it not?"

"Yes, dearest, for he knows nothing of my affairs, and I am glad to say he shews no curiosity respecting them. Like everybody else, he knows I made my fortune at Naples; I told him I went there when I was ten years old. That was an innocent lie which hurts nobody;

and in my position I find that inconvenient truths have to give way to lies. I give myself out as only twenty-four, how do you think I look?"

"You look as if you were telling the truth, though I know you must be thirty-two."

"You mean thirty-one, for when I knew you I couldn't have been more than fourteen."

"I thought you were fifteen at least."

"Well, I might admit that between ourselves; but tell me if I look more than twenty-four."

"I swear to you you don't look as old, but at Naples . . . ."

"At Naples some people might be able to contradict me, but nobody would mind them. But I am waiting for what ought to be the sweetest moment of your life."

"What is that, pray?"

"Allow me to keep my own counsel, I want to enjoy your surprise.

同类推荐
热门推荐
  • 白双喜

    白双喜

    零果不知从什么时候开始做那种可怕的梦。她只好找她的发小宋燕帮忙,却又意外遇到一个帮手。在零果觉得终于可以解脱的时候。一个又一个的事情扑朔迷离,一步一步引导零果进入不归路。“喂,百涅灵,你别爬到我床上来啊!我要喊人了!”不对,他是个鬼。我喊人有毛用啊!以为是幸福生活的开始却瞬间跌入地狱。零果如何见招拆招?另外,被做药引,百家事变,秀秀的出现,燕子的目的,齐默的死,百涅灵的决定,一个又一个的打击。零果已经不是当初那个活泼开朗的零果了。她肩上的单子很重却又不得不扛。“我答应你,用我的灵魂换他永生欢乐,但,我希望他下辈子不要再遇到我……”
  • 吴开的奇幻漂流

    吴开的奇幻漂流

    第一个世界是似是而非的三国演义,真气,真气!吴开呐喊。水浒传,这是一个大武侠世界,异度空间入侵,108魔星乱世,身为六扇门的吴开表示压力山大!红楼梦,仙二代和一群仙子的日常。看看满园的仙禽珍兽,一个都惹不起,我还是做个小厮吧。现代世界,你让我一个习武的和一群异能高手搏斗,你确定没搞错画风!诸世轮转,摩科耶究竟隐藏了什么秘密?月夜魅影,又是谁在耳边遥遥呼唤!敬请期待《吴开的奇幻漂流》。
  • 本宫乃一代传奇皇后

    本宫乃一代传奇皇后

    前世,她,风铃,世界级顶级药师,总统也要礼让三分;谁知,她刚刚一个药物研制成功之时,居然被一阵莫名的怪风吹到了一个3岁小孩的身上?什么?她娘居然在生她的时候难产而亡?继母虐待,小妾庶妹欺凌?下人欺压?实在是叔叔可忍,婶婶不可忍!十年后,玉冰宫,玄月宫,嗜血阁,轻阁,人间仙子,和第一公主,全部神秘地出现。她,至此,翻手为云,覆手为雨。人不犯我,我不犯人;人若犯我,一忍再忍;人再犯我,斩草除根!丞相府,别用血浓于水作为理由!储君揽月王朝太子,温润如玉的凌华公子,尊贵无比的夜阑王朝七王爷,邪魅强大的第一王爷,这其中,有多少真心支离破碎,原谅她,她的心,只有一个男人!
  • 上古世纪:帝怒苍穹

    上古世纪:帝怒苍穹

    我曾一无所有,而今你就是我的一切。只为红颜轻一笑,不惜焚海逆苍穹。
  • EXO转了一圈又回到你身边

    EXO转了一圈又回到你身边

    主开度,副灿白牛桃驯鹿星辰绵包。虐文,这我第一篇王道文,多评论多指点多包涵!我上一部作品《EXO守护到最后》帮忙也去看看,那不是王道,友情和亲情的。
  • 神说:天神传说

    神说:天神传说

    从久远的时代开始,就有一首歌谣传颂至今,古老的歌谣警示着活着的人们要时刻注意。神恶惩犯戒的天神为堕落天使。不可将其歌颂,不可将其画写,不可将其谈论,不可将其呼唤。一旦触犯了禁忌就将要接受神的惩罚。但是,若神已经不存在了,那么,这个古老的歌谣是否还奏效?
  • 史上第一玩家

    史上第一玩家

    被人杀死,雷电劈中后重生回三年前的林远,手中从此多了一个雷电印记,现实竟然是一个游戏?而凭借雷电印记,林远成为史上第一玩家,报仇、揭露现实世界隐藏的一切,面对异能者、古武者、修真者,世界隐藏神秘的面前。这些能力,不过是林远升级后所获得的技能……
  • 嫡宠狂妃

    嫡宠狂妃

    她是被望门所弃的嫡女,后又重归名门。仍旧继续骗吃骗喝,兼骗财骗色。小日子过得繁花似锦,多彩多姿,谁知有人就是见不得她过的好,隔三差五,就有人来找碴!左面是继母,右边是庶妹,后面来夺嫡,前面有溅男。她将如何应对!
  • 贵族的法则

    贵族的法则

    暴发户,不是贵族。谁的傲慢不可一世,我来,我在,我征服。
  • 大昏君

    大昏君

    打工仔叶天穿越了,醒来后发觉自已竟然是一国之君。当皇帝的感觉就是爽,他要做的第一件事就是先推倒母仪天下的皇后,摘掉童子鸡的帽子,然后再酒池肉林,大开无遮大会。爱江山,更爱美人,天下美女尽收后宫,这是他最伟大的理想。本故事纯属虚构,如有雷同,实属巧合