登陆注册
25527900000064

第64章

Rosa to see whether the law could protect me against the tyranny of my enemies, and after he had been made acquainted with the circumstances of the case, he promised to bring me the same evening, at Madame Orio's house, an extra-judicial act. I repaired to the place of appointment to wait for him, and to enjoy the pleasure of my two charming friends at my sudden reappearance. It was indeed very great, and the recital of my adventures did not astonish them less than my unexpected presence. M. Rosa came and made me read the act which he had prepared; he had not had time to have it engrossed by the notary, but he undertook to have it ready the next day.

I left Madame Orio to take supper with my brother Francois, who resided with a painter called Guardi; he was, like me, much oppressed by the tyranny of Grimani, and I promised to deliver him. Towards midnight I returned to the two amiable sisters who were expecting me with their usual loving impatience, but, I am bound to confess it with all humility, my sorrows were prejudicial to love in spite of the fortnight of absence and of abstinence. They were themselves deeply affected to see me so unhappy, and pitied me with all their hearts. I endeavoured to console them, and assured them that all my misery would soon come to an end, and that we would make up for lost time.

In the morning, having no money, and not knowing where to go, I went to St. Mark's Library, where I remained until noon. I left it with the intention of dining with Madame Manzoni, but I was suddenly accosted by a soldier who informed me that someone wanted to speak to me in a gondola to which he pointed. I answered that the person might as well come out, but he quietly remarked that he had a friend at hand to conduct me forcibly to the gondola, if necessary, and without any more hesitation I went towards it. I had a great dislike to noise or to anything like a public exhibition. I might have resisted, for the soldiers were unarmed, and I would not have been taken up, this sort of arrest not being legal in Venice, but I did not think of it. The 'sequere deum' was playing its part; I felt no reluctance. Besides, there are moments in which a courageous man has no courage, or disdains to shew it.

I enter the gondola, the curtain is drawn aside, and I see my evil genius, Razetta, with an officer. The two soldiers sit down at the prow; I recognize M. Grimani's own gondola, it leaves the landing and takes the direction of the Lido. No one spoke to me, and I remained silent. After half-an-hour's sailing, the gondola stopped before the small entrance of the Fortress St. Andre, at the mouth of the Adriatic, on the very spot where the Bucentaur stands, when, on Ascension Day, the doge comes to espouse the sea.

The sentinel calls the corporal; we alight, the officer who accompanied me introduces me to the major, and presents a letter to him. The major, after reading its contents, gives orders to M. Zen, his adjutant, to consign me to the guard-house. In another quarter of an hour my conductors take their departure, and M. Zen brings me three livres and a half, stating that I would receive the same amount every week. It was exactly the pay of a private.

I did not give way to any burst of passion, but I felt the most intense indignation. Late in the evening I expressed a wish to have some food bought, for I could not starve; then, stretching myself upon a hard camp bed, I passed the night amongst the soldiers without closing my eyes, for these Sclavonians were singing, eating garlic, smoking a bad tobacco which was most noxious, and drinking a wine of their own country, as black as ink, which nobody else could swallow.

Early next morning Major Pelodoro (the governor of the fortress)

called me up to his room, and told me that, in compelling me to spend the night in the guard-house, he had only obeyed the orders he had received from Venice from the secretary of war. "Now, reverend sir,"

同类推荐
  • 六十种曲种玉记

    六十种曲种玉记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华山南庙

    华山南庙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 香宋词

    香宋词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 世无匹

    世无匹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录甲集

    台案汇录甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 李煜与《花间词》

    李煜与《花间词》

    在中国文学史上,南唐是一个永远不能被忽视的时代,就在这短短的半个世纪里,出现了一位足以彪炳千秋的词坛巨匠,他就是享有“千古词帝”蛊誉的李煜。即使时隔千年,当我们翻开书卷诵读他的词作时,脑海中仍然会浮现出那清新俊朗的“词帝”形象。那么,李煜有着怎样的人生经历,他又是如何将自己的才情融入到词作当中的?
  • 宅男梦

    宅男梦

    一个梦,一个可能有些荒诞,有些不可思议的梦,但,那又怎样,梦境而已,就应该与众不同,不受控制。
  • 阴婚:撒旦别爱我

    阴婚:撒旦别爱我

    他是冥界的君王,冷漠霸道…如撒旦在世。“王,你的‘儿子’已上凡间找寻他的母亲,将开启天地浩劫”“无稽之谈!本王何曾与女子有过……,又怎可能会生出儿子!”然而当‘婴灵’领着一名女子站在他面前,他不由狐疑的上下打量,他狐疑的不是这名女子,而是这个小鬼头简直是他小时候的翻版嘛?!
  • 恶魔总裁:他的专属宝贝

    恶魔总裁:他的专属宝贝

    在D市,有一个富豪,这个富豪是在上官灵几岁的时候,她曾救过一位小男孩。可她并不知道那年的小男孩就是今天的富豪——云洛晨。他从不接近女色,可遇上了她…………“哟!我的小灵灵,吃醋啦!!”某男说。“本小姐吃盐吃糖就是不吃醋!!”某女骄傲的说。“我今晚把你给吃了。”“不要。”
  • 当风静止的时候

    当风静止的时候

    幕齐,是他养父给他取的名字,是的,养父。在他很小的时候,父母就没有出现过,养父说他们死了死了也好,反正他过的挺舒坦的。直到他18岁时,敌国侵虐,他去从军
  • 血泣兵魂

    血泣兵魂

    一笔混沌初开;两笔天高地远;三笔斗转星移;四笔山川无尽,连延不歇;五笔风雨不止;六笔江河湖海远平天;七笔草木丛生;八笔万物燎原;九笔天地尽显,傲立绝巅!墨写天下,迹遍苍生。最高贵的天地神兵,最傲然的天地意志。他是前世傲视众生的神兵,他是当世后进巅峰的少年。当两者合一,什么,方才是绝巅?!一切生命短暂的事物都早早地在那好似一样的白、好似一样的黑中化作飞灰。万年不变的天地穹宇,千年如旧的日月星光。有谁踏过了奈何桥,又有谁饮尽了孟婆汤,是谁泊过了黄泉水,又是谁见过了阎罗王。这一世的天地中,会是谁,续写那缘自千年前的传说,再度于日月星辰下,黑白交替间、刻下再一世的沧桑。
  • 妄想心理学

    妄想心理学

    为什么要学习心理学?学习心理学是为了接触世界真实的本源,获得本源派生出的力量。但为什么要获得力量呢?因为这个世界上有一种天生就能接触到本源却不去控制它的人,而无法被控制的力量会对世界产生极大的破坏。我们心理学家则要与他们进行战斗。他们,一般被称呼成——精!神!病!患!者!本文涉及到的人物有桑代克的猫,巴普洛夫的狗,斯金纳的小白鼠,津巴多的大学生。
  • 神殿之最后的仪式

    神殿之最后的仪式

    他站在高处楼阁,低头看向骑在马背上谈笑自若的她,问旁边的男子。“那是谁?”静坐在一旁的男子静若大海的一页绿叶,他神色平静说“这是世界上最温柔的女子。”……
  • 晨曦初晓

    晨曦初晓

    一个生活在名叫岩溪的城市里的少女,遇见了此生她认为最重要的人,从此便不曾分离吗?
  • 七十七个预言

    七十七个预言

    这个世界本来就没有绝对的对错。人心的不足,世道的险恶。孤军奋战的凌栾,是否要随波逐流,还是奋起反抗。面对黑夜一样的阴影,什么又是他的抉择!