登陆注册
25527900000576

第576章

I thanked him, and after he had pouched the double-louis I slipped politely into his hand, he went away assuring me that I should soon experience an improvement in my health. By the evening the whole town knew that I was ill and had to go into the country. M. de Chavigni said pleasantly at dinner to the doctor, that he should have forbidden me all feminine visitors; and my lame friend, refining on the idea, added that I should above all be debarred access to certain portraits, of which I had a box-full. I laughed approvingly, and begged M. de Chavigni, in the presence of the company, to help me to find a pretty house and a good cook, as I did not intend to take my meals alone.

I was tired of playing a wearisome part, and had left off going to see my lame friend, but she soon reproached me for my inconstancy, telling me that I had made a tool of her. "I know all," said this malicious woman, "and I will be avenged."

"You cannot be avenged for nothing," said I, "for I have never done you an injury. However, if you intend to have me assassinated, I

shall apply for police protection."

"We don't assassinate here," said she, savagely. "We are not Italians."

I was delighted to be relieved from the burden of her society, and henceforth Madame was the sole object of my thoughts. M. de Chavigni, who seemed to delight in serving me, made her husband believe that I was the only person who could get the Duc de Choiseul to pardon a cousin of his who was in the guards, and had had the misfortune to kill his man in a duel. "This," said the kindly old gentleman, "is the best way possible of gaining the friendship of your rival. Do you think you can manage it?"

"I am not positive of success."

"Perhaps I have gone a little too far; but I told him that by means of your acquaintance with the Duchesse de Grammont you could do anything with the minister."

"I must make you a true prophet; I will do all I can."

The consequence was that M.---- informed me of the facts in the ambassador's presence, and brought me all the papers relative to the case.

I spent the night in writing to the Duchesse de Grammont. I made my letter as pathetic as possible, with a view to touching her heart, and then her father's; and I then wrote to the worthy Madame d'Urfe telling her that the well-being of the sublime order of the Rosy Cross was concerned in the pardon of a Swiss officer, who had been obliged to leave the kingdom on account of a duel in which the order was highly concerned.

In the morning, after resting for an hour, I went to the ambassador, and shewed him the letter I had written to the duchess. He thought it excellently expressed, and advised me to skew it to M.---- I

found him with his night-cap on; he was extremely grateful for the interest I took in a matter which was so near to his heart. He told me that his wife had not yet risen, and asked me to wait and take breakfast with her. I should have much liked to accept the invitation, but I begged him to make my excuses to his lady for my absence, on the pretence that I had to finish my letters, and hand them to the courier who was just leaving. I hoped in this way to scatter any jealousy that might be hovering in his brain, by the slight importance I attached to a meeting with his wife.

I went to dine with M. de Chavigni, who thought my conduct had been very politic, and said that he was certain that henceforth M.----

would be my best friend. He then skewed me a letter from Voltaire thanking him for playing Montrose in his Ecossaise; and another from the Marquis de Chauvelin, who was then at Delices with the philosopher of Ferney. He promised to come and see him after he had been to Turin, where he had been appointed ambassador.

同类推荐
  • 黄檗山断际禅师传心法要

    黄檗山断际禅师传心法要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 增慧陀罗尼经

    增慧陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 聘礼

    聘礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂丛语

    玉堂丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重楼玉钥续编

    重楼玉钥续编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 强宠溺爱,总裁诱妻有方

    强宠溺爱,总裁诱妻有方

    一夜荒唐,迷糊如她被吃干抹净,不知道对方是谁!不料,次日顶头boss霸气出现她家表示从此负责接送她上下班。“总、总裁,我们不熟!”不熟!?男人直接把她壁咚在迈巴赫车内,脸色难看的说:“这么快就不认识了,我帮你回忆,回忆!”纳尼?王八蛋,松开我,我要下车……
  • 王俊凯:迟到的诺言

    王俊凯:迟到的诺言

    她是白色的玫瑰,表面是温柔似水的富家子女,实则是自爱自强的孤独女孩。“我会守护的你。”他的出现改变了她的人生轨迹,无奈命运弄人,或许幸福只是短暂的。
  • 尸语薄

    尸语薄

    灵魂,尸体,道术,诡异。一个能沟通灵魂的男人,一个外表柔软,内心强悍的女人,两人联合起来用自己的能力来生活,他们遭遇到了一系列诡异的故事。
  • 临照记事之日落成灰

    临照记事之日落成灰

    十年前,一场大火,掀开一个潜藏三十年的阴谋。人间天堂沦为炼狱。封闭的小城里,怪物横行。隐形高手、医学天才、失踪专业户……他们,要如何爬出地狱?邪恶与正义的抉择在他们眼前铺开。仙境之上,日落成灰;地狱之外,朝阳再起。黑暗的路上,有人永坠深渊,有人奋力挣扎。“请留在这个世界上好吗?”“那片燃烧的夕阳,才是灵魂的最终归处。”“他很庆幸,至少她,还能站在光明里。”
  • 歌手王子的甜丫头

    歌手王子的甜丫头

    【欢迎入坑;不喜误喷】他是全国著名歌手,她是他最忠实的粉丝。“洛可!我这辈子只爱你!哪怕你现在不愿意回头!”某男即将拿着行李的她大喊,洛可抽泣着:“傻瓜!被骗了吧,让你一直欺负我!”
  • 觅神记

    觅神记

    一个毫无势力背景的散修,资质不佳,在持续倒霉的人生中,却突然迎来了自己的春天。这是上天的眷顾,还是命运的垂怜?抑或只是大人物所设下的一个局?那么如何跳出局外?且看吴辽如何在这计中计局中局里大显身手,并且一路让你时而捧腹大笑时而让你热泪盈眶吧!!!
  • 妖闹人间

    妖闹人间

    传说千年妖魄分阴、阳,千年阳魄能撼天动地无敌天下,而千年阴魄则能毁天灭地改朝换代,多年之前千年阳魄伴随着寄主已灰飞烟灭,而千年阴魄随着鲛人现世的征兆却要重现人间,人世间将再度刮起腥风血雨......大清末年,列强入侵,太平军崛起,苍生无助,奸佞和英豪之间展开了对千年阴魄的激烈角逐,什么是英雄豪杰,什么是妖魔鬼怪?请关注这段很长很长的《妖闹人间》!
  • 石迫天惊

    石迫天惊

    石头走在一片黄沙里,眼睛盯着太阳,阳光很刺眼,他还是一眨不眨的盯着。鞋子破了,黄沙流进,在摩擦着他的脚底板,磨破了皮,出了血。石头低头看了一眼,抓起一把黄沙,顺着鞋上有缝隙的地方灌进去。灌完以后摩擦的更厉害,血流的也更多,他感觉也更满意了。他又看向天空,嘴里淡淡的说出三个字。“贼老天。”这声音冰冷的毫无感情,很冷漠,很残酷!
  • 青春慕斯

    青春慕斯

    因为一次意外的邂逅,他们加深了对彼此的感情,经历的事情不仅让他们收获了友情,更收获了彼此的爱情,像慕斯一样的甜...几年后,六人再次相遇,这次,谁都不会离开了,因为,这是属于我们的——————————青春慕斯。
  • Canterbury Pieces

    Canterbury Pieces

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。