登陆注册
25527900000522

第522章

A few days afterwards, my friend Tiretta lost his mistress through a grievous illness. Four days before her death, perceiving that she was near her end, she willed to consecrate to God that which man could have no longer, and dismissed her lover with the gift of a valuable jewel and a purse of two hundred louis. Tiretta marched off and came and told me the sad news. I got him a lodging near the Temple, and a month after, approving his idea to try his fortune in India, I gave him a letter of introduction to M. d'O----, of Amsterdam; and in the course of a week this gentleman got him a post as clerk, and shipped him aboard one of the company's ships which was bound for Batavia. If he had behaved well he might have become a rich man, but he got involved in some conspiracy and had to fly, and afterwards experienced many vicissitudes of fortune. I heard from one of his relations that he was in Bengal in 1788, in good circumstances, but unable to realize his property and so return to his native country. I do not know what became of him eventually.

In the beginning of November an official belonging to the Duc d'Elbeuf's household came to my establishment to buy a wedding dress for his daughter. I was dazzled with her beauty. She chose a fine satin, and her pretty face lighted up when she heard her father say he did not think it was too much; but she looked quite piteous when she heard the clerk tell her father that he would have to buy the whole piece, as they could not cut it. I felt that I must give in, and to avoid ****** an exception in her favour I beat a hasty retreat into my private room. I wish I had gone out of the house, as I

should have saved a good deal of money; but what pleasure should I

have also lost! In her despair the charming girl begged the manager to take her to me, and he dared not refuse to do so. She came in;

two big tears falling down her cheeks and dimming the ardour of her gaze.

"Oh, sir!" she began, "you are rich, do you buy the piece and let me have enough for a dress, which will make me happy."

I looked at her father and saw he wore an apologetic air, as if deprecating the boldness of his child.

"I like your simplicity," I said to her, "and since it will make you happy, you shall have the dress."

She ran up to me, threw her arms round my neck and kissed me, while her worthy father was dying with laughter. Her kisses put the last stroke to my bewitchment. After he had paid for the dress, her father said, "I am going to get this little madcap married next Sunday; there will be a supper and a ball, and we shall be delighted if you will honour us with your presence. My name is Gilbert. I am comptroller of the Duc d'Elbeuf's household."

I promised to be at the wedding, and the young lady gave a skip of joy which made me think her prettier than ever.

On Sunday I repaired to the house, but I could neither eat nor drink.

The fair Mdlle. Gilbert kept me in a kind of enchantment which lasted while I was in company with her friends, for whom I did not care.

They were all officials in noblemen's houses, with their wives and daughters, who all aped the manners of their betters in the most ridiculous way; nobody knew me and I was known to nobody, and I cut a sorry figure amongst them all, for in a company of this sort the wittiest man is the greatest fool. Everybody cracked his joke to the bride, she answered everybody, and people laughed at nothing.

Her husband, a thin and melancholy man, with a rather foolish expression, was delighted at his wife's keeping everybody amused.

Although I was in love with her, I pitied rather than envied him.

I guessed that he had married for monetary considerations, and I knew pretty well what kind of a head-dress his handsome, fiery wife would give her husband, who was plain-featured, and seemed not to be aware of his wife's beauty. I was seized with the desire of asking her some questions, and she gave me the opportunity by coming to sit next to me after a quadrille. She thanked me again for my kindness, and said that the beautiful dress I had supplied had won her many compliments.

"All the same," I said, "I know you are longing to take it off. I

know what love is and how impatient it makes one."

"It's very funny that everyone persists in thinking that I am in love, though I saw M. Baret for the first time only a week ago.

Before then I was absolutely unconscious of his existence."

"But why are you getting married in such a hurry without waiting till you know him better?"

"Because my father does everything in a hurry."

"I suppose your husband is a very rich man?"

"No, but he may become rich. We are going to open a shop for silk stockings at the corner of the Rue St. Honore and the Rue des Prouveres, and I hope that you will deal with us, as we would serve you with the best."

"I shall certainly do so--nay, I will be your first customer, if I

have to wait at the door."

"You are kind! M. Baret," said she to her husband, who was standing close by, "this gentleman promises to be our first customer."

"The gentleman is very good," said the husband, "and I am sure he will be satisfied, as my stockings are genuine silk."

Next Tuesday at day-break I began to dance attendance at the corner of the Rue des Prouveres, and waited there till the servant came out to take down the shutters. I went in and the girl asked me my business.

"I want to buy some stockings," was my answer.

"Master and mistress are still in bed, so you had better come later on."

"No, I will wait here. Stop a minute," said I, giving her six francs, "go and get me some coffee; I will drink it in the shop."

"I might go and get you some coffee, but I am not so silly as to leave you in the shop by yourself."

"You are afraid I might steal something!"

"Well, one does hear of such things being done, and I don't know you from Adam."

"Very good; but I shall stay here all the same."

同类推荐
  • 佛为年少比丘说正事经

    佛为年少比丘说正事经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上正一盟威法箓

    太上正一盟威法箓

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阳秋剩笔

    阳秋剩笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张乖崖集

    张乖崖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓜洲闻晓角

    瓜洲闻晓角

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦见旧年

    梦见旧年

    记得那些大学时光么?那些辣苦酸甜,和你一起重温一遍。方程诗从大学的青涩与轻熟女到职场上的风轻云淡,点点滴滴,都是青春的印记。而陪伴她左右的是林子昂,郭志逸,还是。。。
  • 一念成痴万年寻

    一念成痴万年寻

    灵魂破碎,轮回万世,学尽世间所有职业技术,千万年时间,灵魂齐聚,破空来到异世,从此踏上修炼之路,一路跌跌撞撞,契约兽无数,时间最强的神魔?轻轻挥手,跪下磕头!“事到如今,你还想瞒着我吗?你对我好,不过是想让我帮你报仇罢了!现在我帮你报了仇,从今往后你我之间,再无瓜葛!”雪千绫淡淡地说着,眼底没有一丝波澜。可她吐出来的一字一句,却仿佛重重地砸在欧阳丰的心头,鲜血从嘴角滑落,而她却再没看他一眼,转身离开。“离我远点!”雪千绫横了一眼欧阳展,心中悲呛,天呐!不是说欧阳皇族的人都很高冷吗!怎么一个个都来烦她?
  • 荒语

    荒语

    “打完这仗,我们就回老家结婚。”“风萧萧兮易水寒,壮士一去不复返。”“明天我们都会回来的。”“放心,我们可是生活的很开心的。”“没有任务的时光真是平静啊。”主角参杂在悲剧的漩涡之中,然后整个人就不好了
  • 我的傲娇吸血鬼男友

    我的傲娇吸血鬼男友

    吸血鬼,至高无上的存在,不老,不会受伤,他们不会爱上任何人,若不是为了繁衍,谁会希望多个累赘呢可是,现在的吸血鬼,有半血,有全血,身为全血的爱上人类,身为半血的爱上人类.....人类,仿佛就是毒药,让吸血鬼,沉迷...哪怕死,也不会忘记自己的爱
  • 独裁萌妻:总裁请你先放手

    独裁萌妻:总裁请你先放手

    他,骄龙之子,盛世之阳。她,拥抱太阳,只为忘掉过去,从新来过。在那个骄阳似火的夏天,她大声说:“渣男,别让我再看见你,你来一次我就让你后悔一次,直到你消失为止!”还记得那一年,你说要后会无期,可是最后却不期而遇。
  • 墨晓邪妻

    墨晓邪妻

    “你嫁我可好?”某王爷腹黑傲娇无赖带点儿痞气。“好处。”某小姐风轻云淡目不斜视带点儿贵气。“我以自己的一生为聘,陪你走遍世界。”“世界很大,你若肯陪我,那再好不过。”
  • 萌丫头玩转校草王子

    萌丫头玩转校草王子

    某一个被人宠惯了的小公举,就因为一句“未婚夫”而改变了自己的人生。她与他的见面是在那雨中,第一次见面就如此荒唐谁知道后面的见面会怎么样。第二次见面是校园里,虽然那个男生没有认出我们的女主角。但是我们女主角看见了她。她后面的生活里都有他——宫崎骏他后面的生活都有她——林曦瑾【陈静仪】PS:你们可以加我,和我讨论讨论。1815078985
  • 集群企业持续竞争力提升的自主创新模式研究

    集群企业持续竞争力提升的自主创新模式研究

    本书诠释了集群企业持续竞争力与处方创新之间的内在关联,提出了自主创新机制主要包括资源整合机制、动态联盟机制和绿色供应链机制。
  • 涅槃传说之倾斜的天秤座(上)

    涅槃传说之倾斜的天秤座(上)

    当“一夜百年天下惊,黑衣白发见清风”的清风伯爵遭遇“涅槃圣者”的时候,沉睡在他体内的另一个灵魂逐渐醒来。自战神复活的那一刻起,一个迷惘的神祗就踏上了漫长的追寻之路,于是,众神之战拉开了序幕,人类世界由此而改变。“我听法已先自度身然后度人。先自解身然后解人。先自安身然后安人。先自涅槃然后令人而得涅槃。于佛法僧应生等想。于生死中生大苦想。”佛如是说。清风伯爵如此做……
  • 恶魔霸宠小甜心

    恶魔霸宠小甜心

    她就是看不懂为什么人世间怎么可能有那样的极品美男,看他那专注的眼神,真是醉了。可是偏偏有人不是,看他那玩世不恭的样子,她也简直是醉了。