登陆注册
25527900000497

第497章

It was now the beginning of the year 1758, and five years before, when I was at Padua, I fell in love with the eldest daughter, but a few months after, when we were at Venice, Madame X. C. V. thought good to exclude me from her family circle. The insult which the mother put upon me was softened by the daughter, who wrote me a charming letter, which I love to read even now. I may as well confess that my grief was the easier to bear as my time was taken up by my fair nun, M---- M----, and my dear C---- C-----. Nevertheless, Mdlle. X. C. V., though only fifteen, was of a perfect beauty, and was all the more charming in that to her physical advantages she joined those of a cultured mind.

Count Algarotti, the King of Prussia's chamberlain, gave her lessons, and several young nobles were among her suitors, her preference apparently being given to the heir of the family of Memmo de St.

Marcuola. He died a year afterwards, while he was procurator.

My surprise at seeing this family at such a time and place may be imagined. Mdlle. X. C. V. saw me directly, and pointed me out to her mother, who made a sign to me with her fan to come to their box.

She received me in the friendliest manner possible, telling me that we were not at Venice now, and that she hoped I would often come and see them at the "Hotel de Bretagne," in the Rue St. Andre des Arts.

I told them that I did not wish to recall any events which might have happened at Venice, and her daughter having joined her entreaties to those of her mother, I promised to accept their invitation.

Mdlle. X. C. V. struck me as prettier than ever; and my love, after sleeping for five years, awoke to fresh strength and vigour. They told me that they were going to pass six months at Paris before returning to Venice. In return I informed them that I intended ****** Paris my home, that I had just left Holland, that I was going to Versailles the next day, so that I could not pay my respects to them till the day after. I also begged them to accept my services, in a manner which let them know I was a person of some importance.

Mdlle. X. C. V. said that she was aware that the results of my Dutch mission should render me dear to France, that she had always lived in hopes of seeing me once more, that my famous flight from The Leads had delighted them; "for," she added, "we have always been fond of you."

"I fancy your mother has kept her fondness for me very much to herself," I whispered to her.

"We won't say anything about that," said she in the same tone. "We learnt all the circumstances of your wonderful flight from a letter of sixteen pages you wrote to M. Memmo. We trembled with joy and shuddered with fear as we read it."

"How did you know I have been in Holland?"

"M. de la Popeliniere told us about it yesterday."

M. de la Popeliniere, the fermier-general, whom I had known seven years ago at Passi, came into the box just as his name was spoken.

After complimenting me he said that if I could carry through the same operation for the India Company my fortune would be made.

"My advice to you is," he said, "to get yourself naturalized before it becomes generally known that you have made half a million of money."

"Half a million! I only wish I had!"

"You must have made that at the lowest calculation."

"On the contrary, I give you my assurance, that if my claim for brokerage is not allowed, the transaction will prove absolutely ruinous to me."

"Ah! no doubt you are right to take that tone. Meanwhile, everyone wants to make your acquaintance, for France is deeply indebted to you. You have caused the funds to recover in a very marked degree."

After the play was over I went to Silvia's, where I was received as if I had been the favourite child of the family; but on the other hand I gave them certain proofs that I wished to be regarded in that light. I was impressed with the idea that to their unshaken friendship I owed all my good luck, and I made the father, mother, the daughter, and the two sons, receive the presents I had got for them. The best was for the mother, who handed it on to her daughter.

It was a pair of diamond ear-rings of great beauty, for which I had given fifteen thousand francs. Three days after I sent her a box containing fine linen from Holland, and choice Mechlin and Alencon lace. Mario, who liked smoking, got a gold pipe; the father a choice gold and enamelled snuff-box, and I gave a repeater to the younger son, of whom I was very fond. I shall have occasion later on to speak of this lad, whose natural qualities were far superior to his position in life. But, you will ask, was I rich enough to make such presents? No, I was not, and I knew it perfectly well; but I gave these presents because I was afraid of not being able to do so if I

waited.

I set out for Versailles at day-break, and M. de Choiseul received me as before, his hair was being dressed, but for a moment he laid down his pen, which shewed that I had become a person of greater importance in his eyes. After a slight but grateful compliment, he told me that if I thought myself capable of negotiating a loan of a hundred millions to bear interest at four per cent., he would do all in his power to help me. My answer was that I would think it over when I heard how much I was to have for what I had done already.

"But everybody says that you have made two hundred thousand florins by it."

"That would not be so bad; half a million of francs would be a fair foundation on which to build a fortune; but I can assure your excellence that there is not a word of truth in the report. I defy anyone to prove it; and till some substantial proof is offered, I

think I can lay claim to brokerage."

"True, true. Go to the comptroller-general and state your views to him."

M. de Boulogne stopped the occupation on which he was engaged to give me a most friendly greeting, but when I said that he owed me a hundred thousand florins he smiled sardonically.

"I happen to know," he said, "that you have bills of exchange to the amount of a hundred thousand crowns payable to yourself."

"Certainly, but that money has no connection with my mission, as I

同类推荐
热门推荐
  • 天之择

    天之择

    几年前,他离开家族。怪物!废物!族里的人是这样叫他的,因为他不仅样子长得丑,而且修炼的天赋也只能用渣来形容。几年后,他回来了。虽然族里的人还是叫他怪物,但却换了另一层意思。他的天赋体质就如同一个怪物一般。令人嫉妒眼红。看被天地选择的少年,如何一步一步走向世界巅峰。独步天下。开头废话有些多,大家别急。
  • 殇漾之余年

    殇漾之余年

    她等了昭华帝君几千年,却不知他一心爱的人一直都是她;昭华心中发誓过,一定要找到当初的那个女孩,不让她受到一点伤害,却没料到她一直在身旁并且伤她最深的便是自己了。
  • 末世之尸恶不赦

    末世之尸恶不赦

    人类。地球上的霸主。进化最完美的生物。病毒的爆发却让人类再次进化,物竞天择,谁将是留下来的最后一批人类继续繁衍那。黑暗末世文这里有可爱的丧尸可爱的萌妹子可爱的丧尸兽可爱的基因变异人总之这是一个可爱的故事。
  • 霸气灵力拥有者:独掌天下

    霸气灵力拥有者:独掌天下

    她,来自2000世纪的衍生星球——灵球。她,被视为妖女,逐出种族。她,发誓要报仇,把属于她的给拿回来。她是天下唯一的灵力拥有者,有无数的倾慕者,而其中,有人将伴随她一生......
  • 刀锋烈

    刀锋烈

    地球人的星际战舰误入修真世界,战舰和武器被毁,所有人却毫发无伤。二十万地球精英,赤手空拳在险恶的异世界上苟延残喘,却因无法适应环境而不断死亡,最后仅剩三千人。这三千人,被土著人称为“苍夷部落”。苍夷部落中,一位少年碰巧踏上了修炼之途,虽历尽艰险,却从不放弃,终于成就星空中的一段传奇。他的武器,是一把刀。他的性子,外表温润如水,内里却暴烈如刀。道义所指,即刀锋所向,任尔仙佛神圣,先吃我一刀再说!
  • 凰魅倾语

    凰魅倾语

    冷凰语,二十一世纪杀手帮的首席杀手。雪月吟,七界之一——巫诺岛的雪家少女。她因被人背叛,重生到巫诺岛。她因被人退下湖,丧失了性命。谁能想到这娇小的身体里竟蕴含着巨大的力量。你要跟姐比巫术?姐可是水,火,土,风,雷兼备。你要跟姐比守护者?当姐后面的美男都是摆设啊?你是驯兽师有什么好拽的?兽王都已经是我的人了。---------美男守护者团①千逸枫佣兵团总会少主②墨竹倾驯兽师协会下任会长③花叶清花家少主,华夜的神秘Boss④言诺幽精灵王美男守护者团不止这四个,不过他们是与冷凰语在一起的男主角
  • 赤山血色2

    赤山血色2

    狼,万物之精灵。那年,一只母狼被山里的胡子打折后腿,上门求张郎中医治,恰巧被母狼咬伤的胡子二当家也登门求医,关键时刻,是张郎中的妻子杨柳暗中把母狼保护了下来。数日后,二当家贪女色恩将仇报,将张郎中夫妇杀害,就在二当家想斩草除根对两岁的男孩下手的时候,那只母狼突然出现了。二当家惊慌而逃,母狼把男孩叼回山里抚养。两年后,男孩被侠士刘方明从狼群中接走。当时男孩身上一丝无挂,只有脖子上戴着一块半圆玉坠,男孩的身世一直是个迷,最终还是那块半圆玉坠解了开其中的奥秘……
  • 千域离未央

    千域离未央

    “情与道,自古以来便是水火不容,你既已成仙,又何必拘泥于这些小爱?”“我不懂什么是大慈大悲,我也不懂什么是大爱什么小爱,我只知道我爱他,所以不必理会这世间那些虚情假意的俗套。在你们看来不配说出口的爱是我活在这个世界上唯一的支撑!既然你们认为它微不足道,你们又何必如此苦苦相逼于我?让这份爱变得天理难容!”“我可以不要这一身修为,可以不做冷家少夫人,可以不跟仙凝抢什么仙陌阁阁主,可以代替落言师兄受那四十九道天雷地火,我可以放下一切,甚至愿意让师父把我推进死亡谷收回您送我的一切,我只求师父成全我!”“我爱你。”
  • 九道帝君

    九道帝君

    一个诡异的阴阳鱼标记,又引起一段尘封多年的往事。金乌神雀火君侯,九针问地水娘子震雷元良雷公醉,巽风探花笔生花。豹隐马,乾元刀,天武侯乌翎鹤,墨玉杆,泽仙翁。八帝重现,踏破谁人天下?大唐盛世,却看何人风光!
  • 红叶之狩

    红叶之狩

    故事发生在日本战国时代,尾张国的猎人狩在山林中捡到了一个婴儿,在和妻子智子制造了一系列事件伪造他的出生后,给他起名为狩红叶。然而变故丛生,狩和智子再无法守护红叶的成长,于是红叶被托付给了好友日吉丸(丰臣秀吉的原名),在日吉丸的身边,狩开始了寻找身世的旅途,当然,前提是他要活下去...