登陆注册
25527900000443

第443章

The Minister of Foreign Affairs M. de Boulogne, the Comptroller--

M. le Duc de Choiseul--M. Paris du Vernai--Establishment of the Lottery--My Brother's Arrival at Paris; His Reception by the Academy Once more, then, I was in Paris, which I ought to regard as my fatherland, since I could return no more to that land which gave me birth: an unworthy country, yet, in spite of all, ever dear to me, possibly on account of early impressions and early prejudices, or possibly because the beauties of Venice are really unmatched in the world. But mighty Paris is a place of good luck or ill, as one takes it, and it was my part to catch the favouring gale.

Paris was not wholly new to me, as my readers know I had spent two years there, but I must confess that, having then no other aim than to pass the time pleasantly, I had merely devoted myself to pleasure and enjoyment. Fortune, to whom I had paid no court, had not opened to me her golden doors; but I now felt that I must treat her more reverently, and attach myself to the throng of her favoured sons whom she loads with her gifts. I understood now that the nearer one draws to the sun the more one feels the warmth of its rays. I saw that to attain my end I should have to employ all my mental and physical talents, that I must make friends of the great, and take cue from all whom I found it to be my interest to please. To follow the plans suggested by these thoughts, I saw that I must avoid what is called bad company, that I must give up my old habits and pretensions, which would be sure to make me enemies, who would have no scruple in representing me as a trifler, and not fit to be trusted with affairs of any importance.

I think I thought wisely, and the reader, I hope, will be of the same opinion. "I will be reserved," said I, "in what I say and what I do, and thus I shall get a reputation for discretion which will bring its reward."

I was in no anxiety on the score of present needs, as I could reckon on a monthly allowance of a hundred crowns, which my adopted father, the good and generous M. de Bragadin, sent me, and I found this sum sufficient in the meanwhile, for with a little self-restraint one can live cheaply at Paris, and cut a good figure at the same time. I was obliged to wear a good suit of clothes, and to have a decent lodging;

for in all large towns the most important thing is outward show, by which at the beginning one is always judged. My anxiety was only for the pressing needs of the moment, for to speak the truth I had neither clothes nor linen--in a word, nothing.

If my relations with the French ambassador are recalled, it will be found natural that my first idea was to address myself to him, as I

knew him sufficiently well to reckon on his serving me.

Being perfectly certain that the porter would tell me that my lord was engaged, I took care to have a letter, and in the morning I went to the Palais Bourbon. The porter took my letter, and I gave him my address and returned home.

Wherever I went I had to tell the story of my escape from The Leads.

This became a service almost as tiring as the flight itself had been, as it took me two hours to tell my tale, without the slightest bit of fancy-work; but I had to be polite to the curious enquirers, and to pretend that I believed them moved by the most affectionate interest in my welfare. In general, the best way to please is to take the benevolence of all with whom one has relation for granted.

I supped at Silvia's, and as the evening was quieter than the night before, I had time to congratulate myself on all the friendship they shewed me. The girl was, as I had said, fifteen years old, and I was in every way charmed with her. I complimented the mother on the good results of her education, and I did not even think of guarding myself from falling a victim to her charms. I had taken so lately such well-founded and philosophical resolutions, and I was not yet sufficiently at my ease to value the pain of being tempted. I left at an early hour, impatient to see what kind of an answer the minister had sent me. I had not long to wait, and I received a short letter appointing a meeting for two o'clock in the afternoon. It may be guessed that I was punctual, and my reception by his excellence was most flattering. M. de Bernis expressed his pleasure at seeing me after my fortunate escape, and at being able to be of service to me. He told me that M---- M---- had informed him of my escape, and he had flattered himself that the first person I should go and see in Paris would be himself. He shewed me the letters from M---- M----

relating to my arrest and escape, but all the details in the latter were purely imaginary and had no foundation in fact. M---- M---- was not to blame, as she could only write what she had heard, and it was not easy for anyone besides myself to know the real circumstances of my escape. The charming nun said that, no longer buoyed up by the hope of seeing either of the men who alone had made her in love with life, her existence had become a burden to her, and she was unfortunate in not being able to take any comfort in religion. "C---

C---- often comes to see me," she said, "but I grieve to say she is not happy with her husband."

I told M. de Bernis that the account of my flight from The Leads, as told by our friend, was wholly inaccurate, and I would therefore take the liberty of writing out the whole story with the minutest details.

He challenged me to keep my word, assuring me that he would send a copy to M---- M----, and at the same time, with the utmost courtesy, he put a packet of a hundred Louis in my hand, telling me that he would think what he could do for me, and would advise me as soon as he had any communication to make.

Thus furnished with ample funds, my first care was for my dress; and this done I went to work, and in a week sent my generous protector the result, giving him permission to have as many copies printed as he liked, and to make any use he pleased of it to interest in my behalf such persons as might be of service to me.

同类推荐
热门推荐
  • 阴阳眼之灵媒

    阴阳眼之灵媒

    主角简介:我叫印阳琰,听上去好像是“阴阳眼”。其实,我真的有阴阳眼,只是有时灵,有时不灵而已。职业:灵媒,但是性别为男!特点:自认为是绝色美男!但是在别人的眼中,只不过是一个记不住别人名字,经常会倒霉的吃货而已。
  • 薇神传奇

    薇神传奇

    他,地界冥神重获魔石纵横天地!她,天界正义天神,群星之首的紫薇神!为了维护世间的正义她甘愿与众星历经重重劫数,与身为冥神的邪魔斗智斗法只为诛神救世!这场原于天地浩劫的战役就从一条能预知未来的灵石手链开始堕入诛神转盘轮回中!
  • EXO之等待着的蝴蝶少女

    EXO之等待着的蝴蝶少女

    曲家,一家在中国境内名声最旺,世界前一百强的企业。曲家两位小姐从小深受良好教育,曲夫人在两位小姐年幼时便已去世了,曲老总又娶了一位夫人,但曲老总与新夫人对两位小姐都很好。在一次去韩国的机场上,两位男主遇到了女主,来不及道歉就跑了,从此结下了深仇大恨,误会解开后,伯贤绡筱小时候认识?不告而别又是什么鬼?三年后,伯贤对绡筱说:“我等了你三年,今年我不会再放你走了。”世勋对绡雅说:“这三年你怎么变成这样?”结局究竟是怎样?
  • TFBOYS之心动

    TFBOYS之心动

    第一次写小说多提意见哦三位美丽又是全球前三富的女儿来到重庆遇见了TFBOYS他们而TFBOYS感觉自己喜欢上了她们之后又会发生什么事情呢
  • 小镇鬼话

    小镇鬼话

    我生活在一个叫画皮厂的小镇,老人家总是跟我们说这个小镇不一般,风水极好,可是否极泰来,因为风水号所以妖物也喜欢在这个地方扎根所以总是发生许多离奇的事。真是与虚幻,恐怖与温情发生在我们身边的点点滴滴诡异之事,与你共见。
  • 资治通鉴全鉴

    资治通鉴全鉴

    本书是我国第一部编年体通史,逐年记载了我国1362年的历史。书中描绘了我国从战国至五代时期的历史发展脉络,探讨了几十个政权的盛衰之由,生动地描述了帝王将相们为政治国、待人处世之道以及他们在历史旋涡中的生死悲欢之事。本书在《资治通鉴》原典的基础上,撷取其精华,解读其精要,以期广大读者在阅读历史的同时有所获益。
  • 原住民的逆袭

    原住民的逆袭

    “小子,还不快来拜见大哥?!”“你谁啊?”“我是穿越者,穿越者你懂么,我生而知之,自带各种外挂,出门必有奇遇,只要是美女就会爱上我,只要是好人就愿意为我抛家弃子。还不快来跪拜?”“呦,你很狂啊,看见那边的汽车没,看见天上的宇宙战舰没,还有你身后,对,就是你身后那个学校、教汉语的!”“额,敢问这位兄台,这里是异界么?”“废话,对于你们当然是了。走吧,跟我去你该去的地方。”“请问你要带我去哪啊?”“还能去哪,穿越者思想改造中心呗,那里有个姓杨的教授专门治疗你们这种人。”“大哥,你是我大哥,我错了,啊,救命啊!来人啊!”一个被无数穿越者影响了数千年的世界,一个原住民小人物的奋斗史。生死看淡不服就干。(此书慢热,慎入)
  • 邪少求宠爱:老婆,抱一抱

    邪少求宠爱:老婆,抱一抱

    “颜少,少夫人和别人去参加漫展了。”“我记得那个漫展的场地是我们公司的,去视察一下那些奇装异服的人有没有把我的地盘搞得一团糟。”“颜少,少夫人和别的男人在外面组cp拍cos照。”“什么?cp是什么鬼东西?”君若颜掀桌。五分钟后,一身cos装扮的颜大少出现在了拍摄地点。“宋轻烟,你只能和我组cp”说罢君若颜强势树咚亲吻。宋轻烟一脸蒙圈:“什么情况,你不是喜欢别人的吗?”颜少傲娇脸:“我都这么主动了,还不赶快抱紧我!”
  • 地狱阶梯

    地狱阶梯

    一座传说中的“鬼宅”,一个诡异的守宅人,一个落跑的大家小姐带着贴身丫鬟,误打误撞和一个倒闭侦探社的三个末流侦探一起住进了这座“鬼宅”。接下来又会发生哪些不可思议的灵异事件呢?
  • 邪王的盛世绝宠

    邪王的盛世绝宠

    她是丞相府又丑又瞎的废物,她是21世纪的杀手之王,一朝穿越,在异界大放异彩,没娘亲,爹不疼,未婚夫被抢,自己又丑又瞎,没关系,她不在乎,虐渣男,虐渣女,太子重新求婚?该去哪去哪,什么?你问她为什么对利用她的人感兴趣,那就要问她自己咯~她的肉团是怎么回事?明明是个公的还要拱它的被窝,可以变成少年却还保持着萌宝状,撒娇卖萌,打滚求虐,也是醉了~他是东离国的二王爷,生性冷酷残忍。他被仇恨折磨十几年,因一个荒唐的预言而接近她,利用她。他在外人眼里是个废物,却因她最后褪去废物之名,可是当一切谜底揭开以后,二人却越走越远。【情节虚构,请勿模仿】