登陆注册
25527900000413

第413章

I, too, recognised him as the Abbe and Count Fenarolo, a man of fifty, amiable, rich, and a favourite in society. He embraced me, and when I told him that I should have expected to see anybody in that place rather than him, he could not keep back his tears, which made me weep also.

When we were alone I told him that, as soon as his bed came, I should offer him the recess, begging him at the same time not to accept it.

I asked him, also, not to ask to have the cell swept, saying that I

would tell him the reason another time. He promised to keep all secrecy in the matter, and said he thought himself fortunate to be placed with me. He said that as no one knew why I was imprisoned, everyone was guessing at it. Some said that I was the heresiarch of a new sect; others that Madame Memmo had persuaded the Inquisitors that I had made her sons Atheists, and others that Antony Condulmer, the State Inquisitor, had me imprisoned as a disturber of the peace, because I hissed Abbe Chiari's plays, and had formed a design to go to Padua for the express purpose of killing him.

All these accusations had a certain foundation in fact which gave them an air of truth, but in reality they were all wholly false. I

cared too little for religion to trouble myself to found a new one.

The sons of Madame Memmo were full of wit, and more likely to seduce than to be seduced; and Master Condulmer would have had too much on his hands if he had imprisoned all those who hissed the Abbe Chiari;

and as for this abbe, once a Jesuit, I had forgiven him, as the famous Father Origo, himself formerly a Jesuit, had taught me to take my revenge by praising him everywhere, which incited the malicious to vent their satire on the abbe; and thus I was avenged without any trouble to myself.

In the evening they brought a good bed, fine linen, perfumes, an excellent supper, and choice wines. The abbe ate nothing, but I

supped for two. When Lawrence had wished us good night and had shut us up till the next day, I got out my lamp, which I found to be empty, the napkin having sucked up all the oil. This made me laugh, for as the napkin might very well have caught and set the room on fire, the idea of the confusion which would have ensued excited my hilarity. I imparted the cause of my mirth to my companion, who laughed himself, and then, lighting the lamp, we spent the night in pleasant talk. The history of his imprisonment was as follows:

"Yesterday, at three o'clock in the afternoon, Madame Alessandria, Count Martinengo, and myself, got into a gondola. We went to Padua to see the opera, intending to return to Venice afterwards. In the second act my evil genius led me to the gaming-table, where I

unfortunately saw Count Rosenberg, the Austrian ambassador, without his mask, and about ten paces from him was Madame Ruzzini, whose husband is going to Vienna to represent the Republic. I greeted them both, and was just going away, when the ambassador called out to me, so as to be heard by everyone, 'You are very fortunate in being able to pay your court to so sweet a lady. At present the personage I

represent makes the fairest land in the world no better for me than a galley. Tell the lady, I beseech you, that the laws which now prevent me speaking to her will be without force at Venice, where I

shall go next year, and then I shall declare war against her.'

Madame Ruzzini, who saw that she was being spoken of, asked me what the count had said, and I told her, word for word. 'Tell him,' said she, 'that I accept his declaration of war, and that we shall see who will wage it best.' I did not think I had committed a crime in reporting her reply, which was after all a mere compliment. After the opera we set out, and got here at midnight. I was going to sleep when a messenger brought me a note ordering me to go to the Bussola at one o'clock, Signor Bussinello, Secretary of the Council of Ten, having something to say to me. Astonished at such an order--always of bad omen, and vexed at being obliged to obey, I went at the time appointed, and my lord secretary, without giving me a word, ordered me to be taken here."

Certainly no fault could be less criminal than that which Count Fenarolo had committed, but one can break certain laws in all innocence without being any the less punishable. I congratulated him on knowing what his crime had been, and told him that he would be set free in a week, and would be requested to spend six months in the Bressian. "I can't think," said he, "that they will leave me here for a week." I determined to keep him good company, and to soften the bitterness of his imprisonment, and so well did I sympathize with his position that I forgot all about my own.

The next morning at day-break, Lawrence brought coffee and a basket filled with all the requisites for a good dinner. The abbe was astonished, for he could not conceive how anyone could eat at such an early hour. They let us walk for an hour in the garret and then shut us up again, and we saw no more of them throughout the day. The fleas which tormented us made the abbe ask why I did not have the cell swept out. I could not let him think that dirt and untidiness was agreeable to me, or that my skin was any harder than his own, so I told him the whole story, and shewed him what I had done. He was vexed at having as it were forced me to make him my confidant, but he encouraged me to go on, and if possible to finish what I was about that day, as he said he would help me to descend and then would draw up the rope, not wishing to complicate his own difficulties by an escape. I shewed him the model of a contrivance by means of which I

could certainly get possession of the sheets which were to be my rope; it was a short stick attached by one end to a long piece of thread. By this stick I intended to attach my rope to the bed, and as the thread hung down to the floor of the room below, as soon as I

同类推荐
热门推荐
  • 母亲的悲剧

    母亲的悲剧

    一个农村母亲,吃尽人间千辛万苦,只为了孝心好两个老人,抚养好三个儿女......但却晚年受尽两个蛇蝎心肠的儿媳妇的百般刁难、折磨,最后被赶出家门,无家可归,无处安身,最后含恨跳厓自杀而终......
  • TFboys四叶之梦

    TFboys四叶之梦

    明星难道不能和正常人一样拥有美好的爱情吗?
  • 火影之月起云涌

    火影之月起云涌

    本故事由火影忍者第一部结束后开始,狡猾的绝被人神秘复活,面对重新来袭的绝,鸣人被逼选择将其与查克拉之树一同封印,而后果则是人们再也无法使用查克拉,从此忍者的职业就被埋没了。一千年后的今天,世界发展程度大大不同,然而千年后的封印也逐渐减弱,查克拉之树再一次生长出能令人拥有查克拉的果实,一次机缘巧合下主角吃下了查克拉果实,并觉醒了一千年前宇智波一族的力量,其后果是什么?两名神秘人再一次召集“晓”组织对抗即将再次复活的绝,现代都市与古老的忍术会发生怎样的冲突?
  • 最高之地

    最高之地

    集全国力量,全世界财团打造出来梦想中的学校,为了什么?力量?权利?永生?……还是尊严。欢迎来到最高之地,赤炎学院。
  • 红白机天王纵横异界

    红白机天王纵横异界

    酷爱红白机游戏的高中生李逸,在一次偶然游戏时……主角却是阴差阳错地穿越到了另外一个名为游民大陆的世界,从而开始了自己的异界争霸之旅。本书力量成长体系:业余、大手、高手、准职业、职业、骨灰、天才。另有王、帝、尊、神四个超段位等级。
  • 虚无邪尊

    虚无邪尊

    龙霸是一个孤儿,是一个被情所深伤的人,深受别人快乐建立在他痛苦之上的人;而自遇机缘,获无上虚无之力,重回世间,誓言:他要将自己的快乐加注到别人的痛苦之上。邪恶已经成为龙霸一点,霸道成为龙霸一生,踏尽一切生灵的快乐,成就无上邪恶霸道之路,成为无上虚无邪尊!!
  • 无上神尊之红颜征途

    无上神尊之红颜征途

    一次对神秘古墓的探险让一个现代都市的少年离弃穿越。这是机缘巧合还是命中注定?本来家庭和睦却惨遭灭门,惨死悬崖却意外遇到高人传授玄黄秘籍,吸收血池锻炼身体,生命精华在塑身躯,意外成就灵体双修。为报家仇踏入俗世却爱上仇人之女,他又当如何面对?为个国家为了百姓为了光复父亲的威名他带兵出征,自己险情却又让他和战场上的敌人常欢欢发生了剪不断理还乱的暧昧关系。回归家族,得白泉传承成为铸器大师,古朴大鼎可炼丹可铸器亦可修炼。面对政变力挽狂澜,树下强敌。许下三年之约却因奸人阻碍违约,于是红颜陨命。一念成魔杀光仇人。为救红颜开始踏上一场慢慢征途。他不知道自己却正在陷入一场巨大的阴谋。他又当如何扭转乾坤?
  • 总裁大人请矜持

    总裁大人请矜持

    康灏说:“曾经的他们十指紧扣,只是这时,曾经如此熟捻的面容只化作眼底心间一个悲伤而单薄的符号。”楚睿说:“我只要你知道,无论你做什么,你想要的我都会帮你拿来,你不想要的,统统抛弃了又如何!”沈云飞说:“我会一直等,直到整个世界都已经望不见。”
  • 点子面子票子

    点子面子票子

    本书运用通俗的文字,从人的表情神态、行为举止、衣着打扮、生活习惯等方面对识别他人进行介绍,致力于提供识破陷阱、规避麻烦的策略。
  • 缘续三生桃夭灼华

    缘续三生桃夭灼华

    天界太子钦点的凡界姻缘仙,在替人续缘时顺带收回灵宝,一步一步踏往去往仙界的路,各种别后重逢,伤情、伤心,终是不悔。她替当年的仙界太子如今的仙帝披甲上阵,收回被魔界攻陷的十八座城池,遇上故人,不相见。最后一战,她终是走到了尽头,闭了眼,摘下面具,唤他一声“念风”。可再次睁眼,发现自己寻回了真身,身处冥界。之后应下冥王一约,前往六界寻那终不踏入轮回祸乱众生之人。一步一步,又回仙界,转眼万年,一切都变了。到了现在,她又何去何从?