登陆注册
25527900000404

第404章

Various Adventures--My Companions--I Prepare to Escape--Change of Cell To make the reader understand how I managed to escape from a place like the Leads, I must explain the nature of the locality.

The Leads, used for the confinement of state prisoners, are in fact the lofts of the ducal palace, and take their name from the large plates of lead with which the roof is covered. One can only reach them through the gates of the palace, the prison buildings, or by the bridge of which I have spoken called the Bridge of Sighs. It is impossible to reach the cells without passing through the hall where the State Inquisitors hold their meetings, and their secretary has the sole charge of the key, which he only gives to the gaoler for a short time in the early morning whilst he is attending to the prisoners. This is done at day-break, because otherwise the guards as they came and went would be in the way of those who have to do with the Council of Ten, as the Council meets every day in a hall called The Bussola, which the guards have to cross every time they go to the Leads.

The prisons are under the roof on two sides of the palace; three to the west (mine being among the number) and four to the east. On the west the roof looks into the court of the palace, and on the east straight on to the canal called Rio di Palazzo. On this side the cells are well lighted, and one can stand up straight, which is not the case in the prison where I was, which was distinguished by the name of 'Trave', on account of the enormous beam which deprived me of light. The floor of my cell was directly over the ceiling of the Inquisitors' hall, where they commonly met only at night after the sitting of the Council of Ten of which the whole three are members.

As I knew my ground and the habits of the Inquisitors perfectly well, the only way to escape--the only way at least which I deemed likely to succeed--was to make a hole in the floor of my cell; but to do this tools must be obtained--a difficult task in a place where all communication with the outside world was forbidden, where neither letters nor visits were allowed. To bribe a guard a good deal of money would be necessary, and I had none. And supposing that the gaoler and his two guards allowed themselves to be strangled--for my hands were my only weapons--there was always a third guard on duty at the door of the passage, which he locked and would not open till his fellow who wished to pass through gave him the password. In spite of all these difficulties my only thought was how to escape, and as Boethius gave me no hints on this point I read him no more, and as I

was certain that the difficulty was only to be solved by stress of thinking I centered all my thoughts on this one object.

It has always been my opinion that when a man sets himself determinedly to do something, and thinks of nought but his design, he must succeed despite all difficulties in his path: such an one may make himself Pope or Grand Vizier, he may overturn an ancient line of kings--provided that he knows how to seize on his opportunity, and be a man of wit and pertinacity. To succeed one must count on being fortunate and despise all ill success, but it is a most difficult operation.

Towards the middle of November, Lawrence told me that Messer-Grande had a prisoner in his hands whom the new secretary, Businello, had ordered to be placed in the worst cell, and who consequently was going to share mine. He told me that on the secretary's reminding him that I looked upon it as a favour to be left alone, he answered that I had grown wiser in the four months of my imprisonment. I was not sorry to hear the news or that there was a new secretary. This M. Pierre Businello was a worthy man whom I knew at Paris. He afterwards went to London as ambassador of the Republic.

In the afternoon I heard the noise of the bolts, and presently Lawrence and two guards entered leading in a young man who was weeping bitterly; and after taking off his handcuffs they shut him up with me, and went out without saying a word. I was lying on my bed, and he could not see me. I was amused at his astonishment. Being, fortunately for himself, seven or eight inches shorter than I, he was able to stand upright, and he began to inspect my arm-chair, which he doubtless thought was meant for his own use. Glancing at the ledge above the grating he saw Boethius, took it up, opened it, and put it down with a kind of passion, probably because being in Latin it was of no use to him. Continuing his inspection of the cell he went to the left, and groping about was much surprised to find clothes. He approached the recess, and stretching out his hand he touched me, and immediately begged my pardon in a respectful manner. I asked him to sit down and we were friends.

"Who are you?" said I.

"I am Maggiorin, of Vicenza. My father, who was a coachman, kept me at school till I was eleven, by which time I had learnt to read and write; I was afterwards apprenticed to a barber, where I learnt my business thoroughly. After that I became valet to the Count of X---.

同类推荐
  • 地员

    地员

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volcanic Islands

    Volcanic Islands

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九曜斋笔记

    九曜斋笔记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澎湖纪略

    澎湖纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚顶瑜伽略述三十七尊心要

    金刚顶瑜伽略述三十七尊心要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 亲爱少爷傲娇控

    亲爱少爷傲娇控

    【勿入】【黑道少爷双重人格?女主很傲娇?】“喂,离我远点!”她大吼一声,表示自己的愤怒这个男人竟然无数次的捉弄她!“你的意思是说你在嫌弃我?”他挑眉神情不悦。“对!”他一把拽过她的衣领,伸手挑起她的下巴双眸微眯薄唇轻启道“女人,我说的和我给你的一切东西你都不能拒绝,明白吗?”“完全不明白!!”她一声怒吼,狠瞪他一眼便甩门而出。一个双重性格的傲娇少爷,一个为了寻父的傲娇少女,不可能有任何交集的两个人却莫名其妙的萌生了让人意想不到的感情……
  • 诸神在天

    诸神在天

    万载之后的人类流落在宇宙深处,弱小的他们饱受异族的压迫、剥削和歧视,终于,从平凡的人群中成长出一代不平凡的英雄!他们决心带领人类破除重重阻碍回归故里,重建家园,寻找祖先的辉煌历史.....然而这一切将历尽磨难、坎坷......他们最后能如愿吗?有意想不到的远古人类历史、亲临其境的现代生活、以及难以揣测的未来.....历史、科学、宗教、神话、传说、爱情、友情、穿越、生死.....史诗般的场景尽在其中!
  • 青春的童话

    青春的童话

    一场关于青春的童话,童话里编织着一场关于幸福的梦。林慕涵,我爱你,比山高,比海深,就算让我放弃全部财富地位和容貌,一切的一切,只要能换回跟你在一起,我都愿意。可是突然有一天,我听见“轰”的一声,命运向我们伸出了血淋淋的大手,那些挣扎在童话里所有关于幸福的故事,都顷刻间,轰然倒塌。于是,夏童话,再也没有童话了。
  • 海贼王同人,海上的忍者

    海贼王同人,海上的忍者

    她是宇智波一族的一员,与唯一的朋友一战。落入时空隧道,正好掉到大海的上方,遇见了刚刚出海的草帽小子路飞。这一切是巧合还是计谋,似乎她体内奇异的力量为她带来了大麻烦。是麻烦还是幸运,仍是未知数。
  • 高手来了

    高手来了

    一夜之间,他由高高在上的大少爷沦为随手可捏的亡命之徒。是福是祸?他失去了至高的地位,却得到了不曾有过的友情爱情。原来是福祸两相依。失去的,即便不想理会却必须亲手夺回来,他别无选择,能力越大责任越大。过五关斩六将。一切一切,都只因他参加武者交流大赛而拉开了帷幕......高手来了!!PS:求人气求支持,新书《七龙珠在异界》已上传。
  • 佣兵天下之来生

    佣兵天下之来生

    曲终人散后,夕阳无限好~从大师宣布曲终人散开始,夕阳注定了不会美好......经典逝去,谁为佣兵续来生?某人不才,决定承接夕阳无限好章节,找回消失的神圣龙骑士,找回记忆里的人龙神。佣兵天下,不会结束;梦,也不会结束。
  • 远在天边

    远在天边

    这是一个生与死的较量,在这里他们只能勇往直前。日出而作,日落而息。为了生存下去,他们永无止境反复不停的做着相同的事情。
  • 网王华尔兹之交错的人生

    网王华尔兹之交错的人生

    莫名其妙的穿越,让洛安然离开了自己的亲人朋友,来到了陌生的国度,面对陌生的人。这里的人对她异常的热情,但她却有着内心的挣扎。当面对无法接受的代替,无法执着的梦想,背后隐藏的谜底……洛安然到底会如何抉择呢?
  • 孙大圣传

    孙大圣传

    古时,东胜神洲傲来国花果山有个孙悟空,此人必定不凡,不过就要看他的造化如何。
  • 坠棺

    坠棺

    易容美女杀手无敌,青春皇帝危机四伏,爱情不敌名利,权势满身血腥,三股势力缠斗不休,最后一个灵异结局