登陆注册
25527900000388

第388章

"What you have often seen with my sister."

"That's true! but you are prettier than she is."

The girl made no reply, but, as if she could not reach the fruit, she put her foot on a high branch, and spewed me the most seductive picture. I was in an ecstasy, and Barberine, who saw it, did not hurry herself. At last I helped her to come down, and letting my hand wander indiscreetly, I asked her if the fruit I held had been plucked, and she kept me a long time telling me it was quite fresh.

I took her within my arms, and already her captive, I pressed her amorously to my heart, printing on her lips a fiery kiss, which she gave me back with as much ardour.

"Will you give me what I have caught, dearest?"

"My mother is going to Muran to-morrow, and she will stay there all the day; if you come, there is nothing I will refuse you."

When speech like this proceeds from a mouth still innocent, the man to whom it is addressed ought to be happy, for desires are but pain and torment, and enjoyment is sweet because it delivers us from them.

This shews that those who prefer a little resistance to an easy conquest are in the wrong; but a too easy conquest often points to a depraved nature, and this men do not like, however depraved they themselves may be.

We returned to the house, and I gave Barberine a tender kiss before Laura's eyes, telling her that she had a very jewel in her daughter--

a compliment which made her face light up with pleasure. I gave the dear girl ten sequins, and I went away congratulating myself, but cursing my luck at not being able to make as good provision for Barberine as Murray had made for her sister.

Tonine had told me that for manners' sake I should sup once with her.

I went the same evening and found Righelini and Murray there. The supper was delicious, and I was delighted with the excellent understanding the two lovers had already come to. I complimented the ambassador on the loss of one of his tastes, and he told me he should be very sorry at such a loss, as it would warn him of his declining powers.

"But," said I, "you used to like to perform the mysterious sacrifice of Love without a veil."

"It was not I but Ancilla who liked it, and as I preferred pleasing her to pleasing myself, I gave in to her taste without any difficulty."

"I am delighted with your answer, as I confess it would cost me something to be the witness of your exploits with Tonine."

Having casually remarked that I had no longer a house in Muran, Righelini told me that if I liked he could get me a delightful house at a low rent on the Tondamente Nuovo.

As this quarter facing north, and as agreeable in summer as disagreeable in winter, was opposite to Muran, where I should have to go twice a week, I told the doctor I should be glad to look at the house.

I took leave of the rich and fortunate ambassador at midnight, and before passing the day with my new prize I went to sleep so as to be fresh and capable of running a good course.

I went to Barberine at an early hour, and as soon as she saw me she said, "My mother will not be back till the evening, and my brother will take his dinner at the school. Here is a fowl, a ham, some cheese, and two bottles of Scopolo wine. We will take our mess whenever you like:"

"You astonish me, sweetheart, for how did you manage to get such a good dinner?"

"We owe it to my mother, so to her be the praise."

"You have told her, then, what we are going to do?"

"No, not I, for I know nothing about it; but I told her you were coming to see me, and at the same time I gave her the ten sequins."

"And what did your mother say?"

"She said she wouldn't be sorry if you were to love me as you loved my sister."

"I love you better, though I love her well."

"You love her? Why have you left her, then?"

同类推荐
  • 载阳堂意外缘

    载阳堂意外缘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Spirit of the Border

    The Spirit of the Border

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Heidi

    Heidi

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 申鉴

    申鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明朝小史

    明朝小史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 影后养成,天价娇气太难追

    影后养成,天价娇气太难追

    红地毯上聚光灯下,她淡定的应对着所有人的谩骂与嘲讽,审视镜头的眼阴冷儿狠辣。她说:“我复出,一不为家人,二不为粉丝,为的是向那些曾今‘关照’过我的人还礼,你们既然那么想要我的东西,那么就来品尝一下我曾经历过的绝望吧。”最黑暗的时候他将她捡了回去,精心呵护悉心教导,然后他爱上了她。她说:“放弃吧,我早被仇恨染黑,而你理智尚存游刃有余,你我在本质上就不是一类人,所以我没有闲暇的时间陪你玩感情游戏。”他微微一笑,毫无挫败之感。“我可以等!”他说:“一年也好十年也罢,只要我还活着,多久我都愿意等!”他爱她,深爱!那爱却被她推拒在阳光普照不到的角落.它炙热癫狂甚至让人恐惧,但又是那么的刻骨铭心。
  • 超级长生系统

    超级长生系统

    北大生物研究生李长生在神农架考古时因神秘绿玉球而穿越到魂武大陆。自身建立的生态平衡系统发生异变,成为一个可成长的独立小世界,推演功法,复制丹药,破译阵法,批发灵药,掌逆天系统,走长生之路。
  • 误惹冥帝之萝莉请自重

    误惹冥帝之萝莉请自重

    她本是一株修为不过五百年的桃花,在这寸草不生的半山腰渐渐地有了自己的灵识。当初是他亲自助她修成人形,挡下天罚,封印了那一双眼瞳。也是他毫无留恋地离她而去,仍由她误闯了地狱。可最后毁了她一生的人还是他!遇上有洁癖的那人简直就是她的劫难,封印了她的法力害她只能以小孩子的身体继续活下去不说还处处刁难她,于是她一炸毛就将十八层地狱搅得不得安宁。当失去她的时候才幡然醒悟,原来此时已经情根深种,生命中再也无法接受没有她的事实。为了她,他可以冲上九天,将天界搅得鸡飞狗跳;为了她,他可以放弃放弃自身千年修为。她的生活总是充满惊吓,少年模样的魔尊老是吓唬她,聆听她的唠叨的却也是他。冲破封印获得真正重生的那一刻,他何其邪佞,长发飞舞,气势庞大。“要想保住地狱安宁,简单,把她给我即可。”这是他说的话,望着她的双眼中是属于她的温柔,只是那时她双眼已瞎,此后再见不到他的本分柔情。······当一切归于平静,兜兜转转后,似乎又回到了这个原点,可是她愿意。——精分时间——什么?高冷的冥帝居然为了个小娃娃和天界闹翻啦?她自问没被丢进油锅地狱已是谢天谢地了。——什么?魔尊大人指名要带走她去称霸天下?对此,某女不禁翻了个白眼。——天了噜!这白花花的是什么东东?——答曰:那是本帝的胸膛。嗯,某女的视角就是这样,其实只是想当只快乐的米虫。
  • 重生之我是阿斗

    重生之我是阿斗

    谁说阿斗是扶不起的?我还需要人扶吗?我被誉为三国时期第一博学多才之人,诸葛亮、司马懿都对我赞誉有加。什么?木牛流马?那是什么原始人用的破烂,我九年义务教育加3年高中加4年大学,怎么也懂一点机械知识吧,随便拿点出来就秒杀诸葛亮、马均啦。
  • 神羽千仞

    神羽千仞

    前生他是杀神,为了仇恨与敌人同归于尽,却没想意外地重生在一个陌生的地方……这里繁花似锦,秀丽如烟,才子佳人辈出。但同时也高手如云,明争暗斗,危机四伏。本不想卷入世俗之争的他真的能享受安逸平静的生活吗?万雪复春来,忽闻女儿香!神羽有千仞,挥剑斩魔龙!问世间,谁最轻狂?
  • 倾尽天下:妖孽世子绝宠妃

    倾尽天下:妖孽世子绝宠妃

    因命格星君一笔误差之间,让她与他从此恩断义绝。虽说一切都是场误会,但她却无法再原谅他,毫不犹豫跳入穿越转世轮。毫无准备的她,穿成了楚家的四小姐,标贴:胆小没用。然后华丽丽出现在二皇子的洞房内。她一点也不喜欢他,于是,她二话不说立即“休”了他,接着被他那腹黑邪魅的世子哥哥“掳”走。所谓“执子之手,与子偕老”,有情人终成眷属,于是两人经历种种困难后终于比翼双飞,但她却因长得红颜祸水在外欠了一屁股的风流债。某女泪奔:相公,有人问我讨债……某妖孽男挑眉:谁叫你欠了别人那么多债?某女:长得红颜祸水能怪我吗?某妖孽男:背着为夫在外欠那么多风流债真的对吗?某女:那现在怎么办?某妖孽男:听为夫给你慢慢道来……
  • 夏阳黑雪

    夏阳黑雪

    年轻英俊、潇洒倜傥的大学毕业生,本想回到家乡干一番事业,却同时被两个姑娘争爱,一个姑娘暗恋,还有一个强加的婚姻,使他狼狈不堪,甚至有家难归……他要干事业,但事业刚开始,就因卷入一场事非中,被人暗害、毒杀、追踪,甚至被警察调查、追捕,一个文坛未曾涉足,蜜蜂与蜂人的命运和传奇……神秘博斗、悬疑奇遇、权谋艳拼……请欣赏第一卷,蜜蜂梦,第二卷,多情梦:第三卷,现实梦
  • 穿越之傲娇宠妻

    穿越之傲娇宠妻

    她,一朝众叛亲离却不得他许她唯一。重生一次,她决定卖萌耍赖样样精通。
  • 止戈传

    止戈传

    天族回归,灭顶之灾降临传奇大陆;太虚万界,界主仁心寻找拯救之人;勇者无敌,红颜兄弟助我成就掌控;止戈为武,血刀灵塔终将谱写传奇!
  • 豪门劫:薄情总裁的契约情人

    豪门劫:薄情总裁的契约情人

    “她怀孕了!”女孩失神地呢喃。“我的孩子呢,我的孩子怎么办……”“既然你不知道怎么办,那么,就让他给被你害死的宝宝陪葬吧!!”冰冷的话语,伴着雷声炸响……她想不到,他会如此很绝,更不想到,当她站在车子前面,他真的没有一丝犹豫的就撞过来,甚至不顾她的生死,扬长而去……心死,爱死……再次重逢,他的身边有娇妻爱子,而她也将为人妻,她看他幸福美满,他看看她幸福甜蜜,而这样的一幕,刺的是谁的眼,痛的又是谁的心……完结文《豪门劫:冷情总裁的替嫁新娘》http://www.*****.com/?book/57336/index.html完结文《豪门劫:错嫁嗜血总裁》http://www.*****.com/?book/73660/index.html完结文《豪门劫:撒旦总裁代罪妻》http://www.*****.com/?book/84909/index.html