登陆注册
25527900000383

第383章

I passed the whole day in these torments, thinking it would never come to an end, and in the evening I put a letter in my pocket, and went to my post at the hour agreed upon.

Fortunately, Murray kept the appointment exactly.

"Is the nun there?" said I, as soon as he was near me.

"Yes, my dear fellow. We will go, if you like, to the parlour; but you will find that we shall be told she is ill or engaged. If you like, the bet shall be off."

"God forbid, my dear fellow! I cling to that hundred ducats. Let us be gone."

We presented ourselves at the wicket, and I asked for M---- M----, and the doorkeeper made me breathe again by saying that I was expected. I entered the parlour with my English friend, and saw that it was lighted by four candles. I cannot recall these moments without being in love with life. I take note not only of my noble mistress's innocence, but also of the quickness of her wit. Murray remained serious, without a smile on his face. Full of grace and beauty, M---- M---- came into the room with a lay-sister, each of them holding a candlestick. She paid me a compliment in good French;

I gave her the letter, and looking at the address and the seal she put it in her pocket. After thanking me and saying she would reply in due course, she turned towards my companion:

"I shall, perhaps, make you lose the first act of the opera," said she.

"The pleasure of seeing you, madam, is worth all the operas in the world."

"You are English, I think?"

"Yes, madam."

"The English are now the greatest people in the world, because they are free and powerful. Gentlemen, I wish you a very good evening."

I had never seen M---- M---- looking so beautiful as then, and I went out of the parlour ablaze with love, and glad as I had never been before. I walked with long strides towards my casino, without taking notice of the ambassador, who did not hurry himself in following me;

I waited for him at my door.

"Well," said I, "are you convinced now that you have been cheated?"

"Be quiet, we have time enough to talk about that. Let us go upstairs."

"Shall I come?"

"Do. What do you think I could do by myself for four hours with that creature who is waiting for me? We will amuse ourselves with her."

"Had we not better turn her out?"

"No; her master is coming for her at two o'clock in the morning. She would go and warn him, and he would escape my vengeance. We will throw them both out of the window."

"Be moderate, for M---- M----s honour depends on the secrecy we observe. Let us go upstairs. We shall have some fun. I should like to see the hussy."

Murray was the first to enter the room. As soon as the girl saw me, she threw her handkerchief over her face, and told the ambassador that such behaviour was unworthy of him. He made no answer. She was not so tall as M---- M----, and she spoke bad French.

Her cloak and mask were on the bed, but she was dressed as a nun. As I wanted to see her face, I politely asked her to do me the favour of shewing it.

"I don't know you," said she; "who are you?"

"You are in my house, and don't know who I am?"

"I am in your house because I have been betrayed. I did not think that I should have to do with a scoundrel."

At this word Murray commanded her to be silent, calling her by the name of her honourable business; and the slut got up to take her cloak, saying she would go. Murray pushed her back, and told her that she would have to wait for her worthy friend, warning her to make no noise if she wanted to keep out of prison.

"Put me in prison!"

With this she directed her hand towards her dress, but I rushed forward and seized one hand while Murray mastered the other. We pushed her back on a chair while we possessed ourselves of the pistols she carried in her pockets.

Murray tore away the front of her holy habit, and I extracted a stiletto eight inches long, the false nun weeping bitterly all the time.

"Will you hold your tongue, and keep quiet till Capsucefalo comes,"

said the ambassador, "or go to prison?"

"If I keep quiet what will become of me?"

"I promise to let you go."

"With him?"

"Perhaps."

"Very well, then, I will keep quiet."

"Have you got any more weapons?"

Hereupon the slut took off her habit and her petticoat, and if we had allowed her she would have soon been in a state of nature, no doubt in the expectation of our passions granting what our reason refused.

I was much astonished to find in her only a false resemblance to M.M. I remarked as much to the ambassador, who agreed with me, but made me confess that most men, prepossessed with the idea that they were going to see M. M., would have fallen into the same trap. In fact, the longing to possess one's self of a nun who has renounced all the pleasures of the world, and especially that of cohabitation with the other ***, is the very apple of Eve, and is more delightful from the very difficulty of penetrating the convent grating.

Few of my readers will fail to testify that the sweetest pleasures are those which are hardest to be won, and that the prize, to obtain which one would risk one's life, would often pass unnoticed if it were freely offered without difficulty or hazard.

In the following chapter, dear reader, you will see the end of this farcical adventure. In the mean time, let us take a little breath.

同类推荐
  • 止山集

    止山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 苏氏演义

    苏氏演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若论会释

    金刚般若论会释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 战城南

    战城南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大明奇侠传

    大明奇侠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之任性错过的人

    重生之任性错过的人

    上一辈子她以为自己是被一个上帝抛弃的人,可会过头来看才发现,把一切都抛弃的是她自己。每个人对于青春都会有很多遗憾,姜玉宁有,你呢?
  • 明年夏天,我等你

    明年夏天,我等你

    自从文秘书走后,有不停的美女来应聘由于美女太多不知选那个,谦总裁突然想到他大学同学的一个乖乖女。一向目中无人但却被那个乖乖女牵动了心。正好招秘书,谦总让手下去找来了绡陌。“谦总裁,我是绡陌,我是来应聘秘书工作的。”绡陌说道。“原来你就是啊!你还认得我吗?我是你的大学同学,谦绝啊!”“我当然认识”脸上一副轻纯的微笑但心里想:擦,啥,他是谦绝。早知道是他,我就不来应聘了。哎!已经逃不掉了谁让我当初选择的是秘书嘞……
  • 诸神盟约:狼吃狼

    诸神盟约:狼吃狼

    惊险、科幻、探险多元素视角;《猎人迷踪》一本神秘的世界,犹如一场惊悚的跑马,让你的心时刻悬于刀锋之上。将悬念持续到最后……神庙化为灰烬,笼罩的烟雾,流淌的鲜血,似汨汨的河流……尘封千年的秘密重见天日……一次被动的海外冒险,林维和发小马贲,被贩卖军火的美国兄妹,卷入非洲的亡命之旅神秘莫测的黑衣人,美丽诡异的女巫师……,一齐拥进群魔乱舞之地,各路神魔现身,大杀器临世,只为传说中的创生之秘……在那些人类极少涉足的大自然禁地中,隐藏着多少危险与秘密。连环不断的生死劫,挥之不去的死神吻,主人公将经历怎样的劫生缘。暗符即将扣开……感谢腾讯文学书评团提供书评支持
  • 绝色神偷:警匪冤家

    绝色神偷:警匪冤家

    他——万众瞩目的舞台之星。她——响闻世界的国际大盗。黑暗与光明的交织,哪个才是真正的主角?直到遇到了他,一切似乎都改变了……
  • 老爸拿手菜

    老爸拿手菜

    科学、专业的食物专题讲解;全面、准确的营养成分数据;营养、可口的经典菜例,步进式的图文解说;专家编写,名厨主理;内容全面,图片靓丽,装帧精美,价格低廉。书中列出了每道食物所需的材料调料以及详细的烹饪步骤,让你成为自己的家庭营养师!还有“厨房小常识”告诉你健康饮食生活的小窍门!科学养生,合理饮食,健康快乐每一天!
  • 牵住你的手

    牵住你的手

    女追男变成男追女?!这是什么情况?告白后就被车撞?!这是什么情况?被车撞过就要去英国?!这是什么情况?在英国碰见自己男神?!这是什么情况?碰到男神后男神还跟自己告白?!这是什么情况?你不再是我深爱的那个少年.我也不再是爱你的那个姑娘再相见是我还是那个懵懵懂懂喜欢你的女孩而你也是爱上我的那个男孩一次意外让我们分离所以希望在下个季节,我颜小小能牵住你凌安烁的手。不让你跑掉.....第一次写(*/?\*)不好勿喷呆子景扣扣:2232384561
  • 热情王子狂追酷公主

    热情王子狂追酷公主

    她,是出生于贵族的,经历了一次残酷的事情始于她变得开始伪装起来了,回国之后,来到了世纪第一贵族学院,成了这里,人人都敬佩的公主。他,就是学院里热情的王子。但是,他对别的女生看都不看一眼,哎,自己的公主何时出现在他的眼前那?那些贪慕虚荣的人,除了觉得自己是富家子弟还能缠着自己吗?
  • EXO梦燃

    EXO梦燃

    一个神秘的空间,神、狼、鬼、灵、人五族,一个幼婴,将一切恩恩怨怨紧密联系,仇恨、爱恋,纠结……他是我的狼王,我只臣服于他!——阳佟夏曦不论谁,敢碰你一下,那他就只有死路一条!——吴亦凡我想得到的没有什么得不到,更何况一个女人?——边伯贤你是凡的狼后,我只有守着你的分。——鹿晗乖乖把狼后的位置让出来,不然就等着狼族和神族一样的下场吧!——银灵这一切都是我的罪过,我不希望再有那么多杀戮了!——吴世勋我们神族岂能让他们灭族,灭族之仇一定要报!——金俊勉凡是狼鬼灵三族的,我见一个杀一个。——椒美人
  • 那一年我不会让离别成永远

    那一年我不会让离别成永远

    那时年少,我暗恋着你。你不知道。初中你考去了更好的学校,我整个初中是灰的。你不知道。直到一天,擦肩而过,陌路过客。你不知道。高中我疯了似的学习,差点猝死在房里,为了考和你一样的大学。你不知道。幸好,我成功了,当我再次遇见你,我还是恋着你。你不知道。我费了很多心思,终于调到了你寝室。你不知道。我赖床,但每天帮你买早饭。你不知道。能和你说上一句话,我会开心好几天。你不知道。看到别人亲近你,我会在心里吃醋,耍脾气。你不知道。酒醉那一夜,借着酒胆,我向你告白,我害怕被拒绝。你不知道。你把我当哥们儿,我笑了,心很痛。可是你不知道。终于,我心凉。你不知道,真好。
  • 天琦转

    天琦转

    他喜欢琴,喜欢欢快,清扬不争的曲调,像他喜欢的琴音一样,他不喜欢去争,不屑去争,到了工作的年纪,高不成低不就………但因为一场奇怪的雨,他来到了瞑雨大陆,一个充满玄幻色彩的地方,是继续重复着堕落,还是去争得一片天,重塑辉煌。。。。。霍天琦他来了!!一个人,一块璞,一把琴,七个兄弟,且看,琴棋书画展开别样神话,梅兰竹菊可弑万古苍天……