登陆注册
25527900000376

第376章

"I will deposit ten sequins, but your boat is not worth that. Who will be your surety?"

He took me back to the tavern, and the drawer went bail for him.

Well pleased, I took my man to the boat, and having furnished it with a second oar and two poles he went away, chuckling at having made a good bargain, while I was as glad to have had the worst of it. I had been an hour away, and on entering the casino found my dear M----

M---- in an agony, but as soon as she saw my beaming face all the laughter came back on hers. I took her to the convent, and then went to St. Francis, where the keeper of the boathouse looked as if he thought me a fool, when I told him that I had trucked away my boat for the one I had with me. I put on my mask, and went forthwith to my lodging and to bed, for these annoyances had been too much for me.

About this time my destiny made me acquainted with a nobleman called Mark Antony Zorzi, a man of parts and famous for his skill in writing verses in the Venetian dialect. Zorzi, who was very fond of the play, and desired to offer a sacrifice to Thalia, wrote a comedy which the audience took the liberty of hissing; but having persuaded himself that his piece only failed through the conspiracies of the Abbe Chiari, who wrote for the Theatre of St. Angelo, he declared open war against all the abbe's plays.

I felt no reluctance whatever to visit M. Zorzi, for he possessed an excellent cook and a charming wife. He knew that I did not care for Chiari as an author, and M. Zorzi had in his pay people who, without pity, rhyme, or reason, hissed all the compositions of the ecclesiastical playwright. My part was to criticise them in hammer verses--a kind of doggerel then much in fashion, and Zorzi took care to distribute my lucubrations far and wide. These manoeuvres made me a powerful enemy in the person of M. Condulmer, who liked me none the better for having all the appearance of being in high favour with Madame Zorzi, to whom before my appearance he had paid diligent court. This M. Condulmer was to be excused for not caring for me, for, having a large share in the St. Angelo Theatre, the failure of the abbe's pieces was a loss to him, as the boxes had to be let at a very low rent, and all men are governed by interested motives.

This M. Condulmer was sixty years old, but with all the greenness of youth he was still fond of women, gaming, and money, and he was, in fact, a money-lender, but he knew how to pass for a saint, as he took care to go to mass every morning at St. Mark's, and never omitted to shed tears before the crucifix. The following year he was made a councillor, and in that capacity he was for eight months a State Inquisitor. Having thus attained this diabolically-eminent, or eminently-diabolical, position, he had not much difficulty in shewing his colleagues the necessity of putting me under The Leads as a disturber of the peace of the Republic. In the beginning of the winter the astounding news of the treaty between France and Austria was divulged--a treaty by which the political balance was entirely readjusted, and which was received with incredulity by the Powers.

The whole of Italy had reason to rejoice, for the treaty guarded that fair land from becoming the theatre of war on the slightest difference which might arise between the two Powers. What astonished the most acute was that this wonderful treaty was conceived and carried out by a young ambassador who had hitherto been famed only as a wit. The first foundations had been laid in 1750 by Madame de Pompadour, Count Canes (who was created a prince), and M. 1'Abbe de Bernis, who was not known till the following year, when the king made him ambassador to Venice. The House of Bourbon and the House of Hapsburg had been foes for two hundred and forty years when this famous treaty was concluded, but it only lasted for forty years, and it is not likely that any treaty will last longer between two courts so essentially opposed to one another.

The Abbe de Bernis was created minister for foreign affairs some time after the ratification of the treaty; three years after he re-

established the parliament, became a cardinal, was disgraced, and finally sent to Rome, where he died. 'Mors ultimo linea rerum est'.

Affairs fell out as I had foreseen, for nine months after he left Venice he conveyed to M---- M---- the news of his recall, though he did it in the most delicate manner. Nevertheless, M---- M---- felt the blow so severely that she would very possibly have succumbed, had I not been preparing her for it in every way I could think of M. de Bernis sent me all instructions.

He directed that all the contents of the casino should be sold and the proceeds given to M---- M----, with the exception of the books and prints which the housekeeper was ordered to bring to Paris. It was a nice breviary for a cardinal, but would to God they had nothing worse!

Whilst M---- M---- abandoned herself to grief I carried out the orders of M. de Bernis, and by the middle of January we had no longer a casino. She kept by her two thousand sequins and her pearls, intending to sell them later on to buy herself an annuity.

同类推荐
  • 道教义枢

    道教义枢

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 治安文献

    治安文献

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 两晋演义

    两晋演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 水浒后传

    水浒后传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 闽川闺秀诗话

    闽川闺秀诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 先掰弯再说

    先掰弯再说

    张起灵为了某种目的潜伏进一所大学冒充辅导员,自诩“大好直男”的吴邪就这样一不小心着了自己老师的道,欢天喜地的被掰弯了……
  • 莲劫

    莲劫

    在一万三千岁的时候,她碰上了此生最大的一个劫数,叫她生不如死,叫她宛如剜心之痛。她是魔界罗刹族的公主东馥,而他是高高在上的三神之一的熏池,她以为,自己真的可以让他看一眼。“上神究竟,有没有对我真心过?哪怕是一丁点?”“上神是不是以为,我只是魔界派来的细作?”“你这么将我的一片真心当做糟粕,我却是半分也不曾恨你。”只是最后,他却用巨剑刺入了她的身躯,巨大神力几近将她摧毁,醒来之后,她才明白在那人眼里,她从来都没有一分的重量。当仇恨的荆棘愈发茂盛的时候,真相就似掩盖在尖刺底下的嫩芽,她若看见了,是她的劫,看不见,便是此生最大的遗憾。只是她明白,终究,她会葬身在这片名为情的烈火里。
  • 花千骨之白头到老

    花千骨之白头到老

    ”师傅”他有多麽希望花千骨再这样叫他一次
  • 悲伤流离失所
  • 龙武神王

    龙武神王

    【2016最爽玄幻】玄武大陆,上有浩瀚星空,亿万星辰,下有九幽龙脉,无尽生灵,更兼大破灭时代结束,武道修炼的黄金时代降临。王珂,昔日镇国王将,如今自一蛮荒部族而出,觉醒吞天血脉。万界诸圣,神魔挡道,不白骨铺路,笑傲苍生,如何成就一代,无敌神王?
  • 幻世之想

    幻世之想

    刑似妖!这个名字到底谁帮他起的他也不知道,但是十八年来,他就是以这个名字度过的!他能感觉到自己的奇怪,能感觉自己与其他人不同!但他从来没跟任何人谈过心!他个孤儿,在两年前,他还是靠着一个好心人的资助过活,不过,就如很多被资助的孤儿一样,他从来没见过那位好心人一眼!形似妖一直以为自己会这样过一辈子,要是没有那一天的话......
  • 全能修仙之路

    全能修仙之路

    他,因外界的一场浩劫意外得到了全能辅助修仙系统,通过系统可以兑换,丹药、功法、符篆、各种兵器、现代武器、甚至未来科技。但是,由于一次意外,他、意外穿越到修真界,他发现,修真界有诸多类似于地球神话故事的事情发生。他开始疑惑:修真界和地球到底存在怎样的联系,究竟........
  • 圣世无道

    圣世无道

    枪出如龙,生生不息,九千大州,星辰八域,荒劫傲界天若弃我我便逆天
  • 红色同心

    红色同心

    本书设了“聚焦西征”、“西征文献”、“往事回顾”、“人物春秋”、“艺文论坛”、“历史遗存”等栏目。
  • 慎独:自我完善必修课

    慎独:自我完善必修课

    慎独,是我国一个古老的修身概念,被历代有德君子推崇。顾名思义,慎独是指谨慎地审视自己、检讨自己、对待自己,即使在一个人独处时,也要懂得自律,让一切行为符合道德,不违背原则。慎独是对生命的呵护和珍重。正因为生命只有一次,如此宝贵,我们才需要时刻保证它的质量。慎独,就是一种人格上的伟大修炼。《慎独:自我完善必修课》适合大众阅读。