登陆注册
25527900000281

第281章

My Broil With Parisian Justice--Mdlle. Vesian The youngest daughter of my landlady, Mdlle. Quinson, a young girl between fifteen and sixteen years of age, was in the habit of often coming to my room without being called. It was not long before I

discovered that she was in love with me, and I should have thought myself ridiculous if I had been cruel to a young brunette who was piquant, lively, amiable, and had a most delightful voice.

During the first four or five months nothing but childish trifles took place between us; but one night, coming home very late and finding her fast asleep on my bed, I did not see the necessity of waking her up, and undressing myself I lay down beside her.... She left me at daybreak.

Mimi had not been gone three hours when a milliner came with a charming young girl, to invite herself and her friend to breakfast; I

thought the young girl well worth a breakfast, but I was tired and wanted rest, and I begged them both to withdraw. Soon after they had left me, Madame Quinson came with her daughter to make my bed. I put my dressing-gown on, and began to write.

"Ah! the nasty hussies!" exclaims the mother.

"What is the matter, madam?"

"The riddle is clear enough, sir; these sheets are spoiled."

"I am very sorry, my dear madam, but change them, and the evil will be remedied at once."

She went out of the room, threatening and grumbling, "Let them come again, and see if I don't take care of them!"

Mimi remained alone with me, and I addressed her some reproaches for her imprudence. But she laughed, and answered that Love had sent those women on purpose to protect Innocence! After that, Mimi was no longer under any restraint, she would come and share my bed whenever she had a fancy to do so, unless I sent her back to her own room, and in the morning she always left me in good time. But at the end of four months my beauty informed me that our secret would soon be discovered.

"I am very sorry," I said to her, "but I cannot help it."

"We ought to think of something."

"Well, do so."

"What can I think of? Well, come what will; the best thing I can do is not to think of it."

Towards the sixth month she had become so large, that her mother, no longer doubting the truth, got into a violent passion, and by dint of blows compelled her to name the father. Mimi said I was the guilty swain, and perhaps it was not an untruth.

With that great discovery Madame Quinson burst into my room in high dudgeon. She threw herself on a chair, and when she had recovered her breath she loaded me with insulting words, and ended by telling me that I must marry her daughter. At this intimation, understanding her object and wishing to cut the matter short, I told her that I was already married in Italy.

"Then why did you come here and get my daughter with child?"

"I can assure you that I did not mean to do so. Besides, how do you know that I am the father of the child?"

"Mimi says so, and she is certain of it."

"I congratulate her; but I warn you, madam, that I am ready to swear that I have not any certainty about it."

"What then?"

"Then nothing. If she is pregnant, she will be confined."

She went downstairs, uttering curses and threats: the next day I was summoned before the commissary of the district. I obeyed the summons, and found Madame Quinson fully equipped for the battle. The commissary, after the preliminary questions usual in all legal cases, asked me whether I admitted myself guilty towards the girl Quinson of the injury of which the mother, there present personally, complained.

"Monsieur le Commissaire, I beg of you to write word by word the answer which I am going to give you."

"Very well."

"I have caused no injury whatever to Mimi, the plaintiff's daughter, and I refer you to the girl herself, who has always had as much friendship for me as I have had for her."

"But she declares that she is pregnant from your doings."

"That may be, but it is not certain."

"She says it is certain, and she swears that she has never known any other man."

"If it is so, she is unfortunate; for in such a question a man cannot trust any woman but his own wife."

"What did you give her in order to seduce her?"

"Nothing; for very far from having seduced her, she has seduced me, and we agreed perfectly in one moment; a pretty woman does not find it very hard to seduce me."

"Was she a virgin?"

"I never felt any curiosity about it either before or after;

therefore, sir, I do not know."

"Her mother claims reparation, and the law is against you."

"I can give no reparation to the mother; and as for the law I will obey it when it has been explained to me, and when I am convinced that I have been guilty against it."

"You are already convinced. Do you imagine that a man who gets an honest girl with child in a house of which he is an inmate does not transgress the laws of society?"

"I admit that to be the case when the mother is deceived; but when that same mother sends her daughter to the room of a young man, are we not right in supposing that she is disposed to accept peacefully all the accidents which may result from such conduct?"

"She sent her daughter to your room only to wait on you."

"And she has waited on me as I have waited on her if she sends her to my room this evening, and if it is agreeable to Mimi, I will certainly serve her as well as I can; but I will have nothing to do with her against her will or out of my room, the rent of which I have always paid punctually."

"You may say what you like, but you must pay the fine."

"I will say what I believe to be just, and I will pay nothing; for there can be no fine where there is no law transgressed. If I am sentenced to pay I shall appeal even to the last jurisdiction and until I obtain justice, for believe me, sir, I know that I am not such an awkward and cowardly fellow as to refuse my caresses to a pretty woman who pleases me, and comes to provoke them in my own room, especially when I feel myself certain of the mother's agreement."

同类推荐
  • On the Parts of Animals

    On the Parts of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚三昧经

    金刚三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 保越录

    保越录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一法文传都功威仪

    正一法文传都功威仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 悬笥琐探

    悬笥琐探

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 啸旨

    啸旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 卡其色与夏天

    卡其色与夏天

    卡其色——是我最爱的颜色;他们都说,卡其色并非是一个正直花季的少女所爱。但是又有谁知道,我正期盼着——如卡其色寓意一般,纯洁白净的爱恋。【此文以第三人称展开】
  • 九重天河

    九重天河

    天地四方曰宇,往古来今曰宙。宇宙浩瀚无穷,亿亿万种族林立。星河分九重,一重十万载。……银河系,一座三重星河。人族,一个末等种族。作为银河之内唯一生命种族,身为末等种族的人族受到宇宙异族侵袭,为了生存,人们奋起反击。整个地球成了异族的狩猎场,人类从地下带出古之遗迹,建立城池抵挡入侵,而城池之外则是战场,人类与异族互相狩猎。到底谁才是猎物谁才是猎手?……宇宙文明分为九重,一到九重,一最低就最高。宇宙星系分为九个等级,一到九重,同样一最低就最高。
  • 降妖除魔

    降妖除魔

    这是一片妖魔与人的世界。强者为尊,弱者为食。只有变强,才能在这片残忍的世界更好活着。夏羽,一名普通少年修者,肩负着师傅临死前交托的意愿。活着!成为一名降魔师,降妖除魔,匡扶正义。夏羽为将师傅的遗骸埋葬回玄天教,步步变强,一路走来,斩妖除魔,以传奇的人生,谱写一段降魔师的神话。降妖除魔,只为生存而存在的世界,一本与众不同的小说。
  • 世界经典小笑话全集

    世界经典小笑话全集

    “本书呈现给读者的这些幽默小笑话,是近年来读者最喜闻乐见的麻辣段子,内容经典。在紧张的生活和工作之余,随手翻阅几则,就可让自己开心一笑,什么忧愁烦恼都将抛诸脑后。”
  • 鱼的琴键

    鱼的琴键

    再也不会像以前那样,会一直追着他的脚印,会为他写歌,会和顾之要他的,会和他加入同一个社区,会打听他的八卦,会在交作业时默默绕远路到他的教室看一眼,再也不会在他的篮球场大声喊叫,可是自己,仅仅在他的世界留下了一处微弱的身影。
  • 末日下的死神

    末日下的死神

    一个冷酷杀手,带着前世的记忆,纵横在末日下。却发现,记忆不是前世,而是别人的更改的片段。自己是别人成神的道具!丧尸爆发,不过是天倾!成为天宠,踏入神界……死神的道路!
  • 哭泣的碑文

    哭泣的碑文

    冰冷的碑,孤寂的坟,一段不为人知的爱情。诉说一个命运多曲折的女孩,鸳鸯蝴蝶死后埋藏在冰冷孤寂的碑坟下。
  • 我回来你还要我吗

    我回来你还要我吗

    你将我宠成了猪,没人要我了。现在我回来了,你还要我吗?离开你后,我去了很多地方,看了很多风景,想给你带点礼物,想来想去,只有我最适合你,最终决定将我带给你。你还接受吗?我想回来。我知道你还喜欢我。别闹了。
  • 舍利忏法

    舍利忏法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。